•  


化粧品業界 ‘코로나 後遺症’… 賣出-營業益 一齊히 下落 : 비즈N

化粧品業界 ‘코로나 後遺症’… 賣出-營業益 一齊히 下落

이지윤 記者

入力 2022-08-08 03:00 修正 2022-08-08 03:05

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터
‘제로코로나’ 中國賣場 營業 中斷, 우크라戰爭에 原資材값 急騰 影響
2分期 一部 業體 營業益 赤字 轉換
業界, 40代 任員 拔擢 等 물갈이… 經營刷新 통해 危機脫出 안간힘
專門家 “景氣沈滯 長期化 對備… 中依存 줄이고 市場 多邊化를”



化粧品業界가 中國의 ‘제로코로나’ 政策과 글로벌 原資材 價格 急騰 餘波로 實績이 줄줄이 惡化하며 40代 任員을 大擧 拔擢하는 等 世代交替까지 斷行하고 있다. 하지만 景氣 沈滯 憂慮로 消費心理가 萎縮되고 있는 데다 中國 依存度가 높은 狀況에서 對外 不確實性이 높아 回復이 쉽지 않을 거란 觀測이 나온다.
○ 海外事業 不振에 危機 몰린 化粧品業界

7日 金融監督院 電子公示시스템(DART)에 따르면 아모레퍼시픽그룹은 올해 2分期(4∼6月) 賣出 1兆264億 원을 記錄했다. 지난해 같은 期間보다 21.3% 減少했다. 營業利益은 109億 원 損失을 내며 赤字 轉換했다. LG生活健康은 賣出과 營業利益이 各各 7.9%, 35.5%씩 줄어들었고, 愛敬産業度 營業利益이 27.9% 下落해 41億8800萬 원에 그쳤다. 賣出(1418億 원)은 0.8% 減少했다.

LG生活健康 關係者는 “3月 末부터 中國 都市封鎖 措置가 施行되며 賣場 營業이 中斷되고 물類 出荷도 制限돼 打擊이 컸다”고 말했다. 아모레퍼시픽度 中國 等 아시아 地域 海外 賣出이 33% 減少했다. 우크라이나 戰爭 餘波로 化粧品 主原料인 글리세린(팜油) 買入價格이 지난해보다 20% 以上 上昇한 데다 包裝材 價格, 物流費도 一齊히 올랐다.

國內 事業 亦是 中國 封鎖 打擊이 컸다. 아모레퍼시픽 關係者는 “中國 封鎖 措置로 다이궁(褓따리商)마저 國內에 들어오지 못하자 免稅 賣出이 두 자릿數 減少했다”고 말했다. 지난해 2分期 아모레퍼시픽 賣出 中 34%를 차지했던 免稅 賣出은 올해 2分期 比重이 22%까지 떨어졌다.

化粧品 企業들의 危機感은 最近 定期 人事로도 드러난다. 아모레퍼시픽은 이달 1日 定期 人事를 통해 20, 30臺를 팀長級으로, 40臺를 任員으로 大擧 拔擢했다. 業界 關係者는 “아모레퍼시픽이 느끼는 危機感이 反映된 人事”라며 “實績 惡化로 年俸이 높은 職員들을 내보내려는 意圖로도 보인다”고 말했다. LG生活健康 亦是 지난해 11月 斷行한 ‘2022年 定期任員人事’에서 新規 任員 8名 中 6名을 40臺로 選任했다.
○ 中國市場 不確實性 크고 景氣 沈滯에 씀씀이 줄어
이 같은 不振은 쉽게 解消되기 어려울 것으로 展望된다. 于先 글로벌 景氣 沈滯 憂慮로 消費者들이 씀씀이를 줄이고 있다. 市場調査機關 NPD에 따르면 2分期 美國 消費者들이 食料品, 에너지 等 生存 必須品目을 購買하고자 衣類, 電子機器 等의 消費를 줄인 것으로 나타났다. 流通業界 關係者는 “化粧品 特性上 消費心理가 萎縮되면 食品 等에 비해 씀씀이가 줄기 쉽다”고 說明했다.

美中 葛藤 等 中國 市場 不確實性도 惡材로 作用할 可能性이 높다. 食品醫藥品安全處에 따르면 지난해 우리나라의 化粧品 輸出額 中 中國, 홍콩 等 中華圈 國家 比重은 61%를 차지했다. 業界 關係者는 “中國의 外交關係 惡化로 現地 ‘궈차오’(愛國消費)가 深化할 境遇 實績 回復은 期約하기 힘들 것”이라고 말했다.

結局 지나치게 높은 中國 依存度를 낮추고, 競爭力을 提高해야 한다는 指摘이 나온다. 實際로 化粧品 企業들은 最近 글로벌 포트폴리오 多邊化, 온라인 채널 强化 等에 나서고 있다. LG生活健康은 美國 헤어케어 業體 ‘보인카’, 化粧品 브랜드 ‘더크렘샵’을 引受하며 北美 市場에 注目하고 있다. 아모레퍼시픽은 브랜드 ‘라네즈’를 中心으로 올해 2分期 北美 賣出을 前年 同期보다 66% 擴大했다. 애경산업 關係者는 “中國 以外 글로벌 市場을 擴張하고 디지털커머스 强化에 速度를 낼 것”이라고 말했다.



이지윤 記者 leemail@donga.com

라이프



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본