•  


[프리미엄뷰]“創意的 아이디어를 推仰하다” : 비즈N

[프리미엄뷰]“創意的 아이디어를 推仰하다”

東亞日報

入力 2022-06-27 03:00 修正 2022-06-27 08:14

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터
三星電子 C랩 스핀오프 7年의 記錄





三星電子, 創意的 企業文化 擴散 爲해
2012年부터 C랩 인사이드 運營


삼성전자는 職員들에게 創意的인 ‘딴짓’을 督勵한다. 擔當하는 業務를 벗어나도 좋고 失敗해도 좋다. 職員들이 새로운 아이디어를 발전시킬 수 있는 機會를 활짝 열어두고, 果敢한 挑戰을 勸奬한다. 失敗를 敎訓 삼아 意味 있는 結果를 만든다고 믿기 때문이다.

‘크리에이티브 랩(Creative Lab·以下 C랩) 인사이드’가 代表的인 事例다.

三星電子는 2012年부터 사내벤처 프로그램인 C랩 인사이드를 運營하며 任職員들이 自由롭게 創意的인 아이디어를 發掘하고, 果敢하게 挑戰하는 創意的인 組織文化 擴散을 奬勵하고 있다. 요즘 流行하는 말로 表現하면 創意的 아이디어를 推仰하고 있는 것이다.
아이디어로 勝負하는 革新의 産室
C랩 인사이드의 門은 三星電子 任職員 모두에게 열려 있다. 職級이나 擔當 業務에 相關없이 누구나 社內 集團知性 플랫폼 모자이크(MOSAIC)에 自身의 아이디어를 자유롭게 提案할 수 있다. 삼성전자의 製品 範圍에서 벗어나더라도 長點만 證明할 수 있다면 어떤 아이디어든 歡迎한다. 이를 통해 삼성전자는 任職員들의 살아있는 아이디어를 發掘하고 獨特한 아이디어의 革新을 이끌어낼 수 있었다.

提案한 內容이 C랩 인사이드 課題로 選定되면 提案者가 直接 팀을 構成하여 아이디어 具現에 나선다. 이때 三星電子는 C랩 參與者에게 1年 동안 現業에서 벗어나 아이디어 具現에만 集中할 수 있도록 獨立된 勤務環境을 提供한다. 또한 課題의 自律性을 最大限 保障하고, 成果에 對한 補償도 주어진다.

只今까지 任職員 1500餘 名이 C랩 인사이드에 參與해 365個의 課題를 遂行했다. 이를 통해 創意的 아이디어가 事業化로 이어지는 善循環 體系를 構築해 國內 스타트업 生態系 活性化에 寄與하고 있다.

優秀 課題 選定해 스타트업 創業 支援하는
‘C랩 스핀오프’ 制度 施行 7周年

三星電子는 2015年부터 事業性과 市場性이 높은 C랩 인사이드의 優秀 課題를 選拔해 스타트업으로 獨立할 수 있는 機會를 提供하는 C랩 스핀오프(Spin-off) 制度를 施行하고 있다. 創意的인 아이디어를 育成하는 C랩 인사이드에 스핀오프 制度를 더해 더욱 挑戰的이고 革新的인 企業文化를 만들어 가는 것이다.


스핀오프 아이디어로 選定되면 創業을 위한 다양한 支援을 받을 수 있다. 三星電子는 創業에 挑戰하는 任職員에게 初期 事業資金을 支援하고, 5年 內 再入社 機會를 附與하는 等 失敗에 對한 두려움 없이 스핀오프에 積極 挑戰할 수 있도록 아낌없는 支援을 펼치고 있다.

CES 革新床이 立證한 技術力과 優秀性
올해로 7周年을 맞이한 C랩 스핀오프는 그동안 다양한 사내 人材를 發掘하고, 自體 競爭力을 갖춘 스타트업을 輩出했다. 現在까지 設立된 스타트업은 올해 上半期에 選定된 에듀테크 關聯 2個社를 包含해 總 59個社에 이른다. 59個社 스타트업의 企業價値는 銃 5580億 원에 達하며 이들 中 30個社는 1200億 원의 後續 投資를 誘致하며 成長 街道를 달리고 있다.

C랩 스핀오프가 輩出한 스타트업의 優秀性은 글로벌 舞臺에서도 立證됐다. 世界 最大의 家電·IT 展示會인 CES에서 2017年 첫 革新賞을 受賞한 以來, 올해는 8個의 CES 革新賞을 受賞하며 韓國 스타트업의 技術力을 자랑했다.

三星電子 創意開發센터 한인국 常務는 “C랩 스핀오프 企業들이 三星의 든든한 協力 파트너이자 大韓民國을 代表하는 企業으로 成長하기를 期待한다”며 “앞으로도 技術 基盤의 스타트업 分社 創業을 積極 支援하고, C랩 프로그램도 時代에 맞게 繼續 발전시켜 나갈 것”이라고 傳했다.



라이프



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본