•  


?? ve Ya?am Dengesinde Ustalık Sanatı - Harvard Business Review Turkiye

?? ve Ya?am Dengesinde Ustalık Sanatı

25 Mart 2024, Pazartesi

Hayatın gercekli?i, belirsizlik ve beklenmeyenle doludur. Ba?arısızlık, hayal kırıklı?ı ve uzuntuler gibi olumsuzluklar, ya?amımızın bir parcasıdır ve bundan kacınamayız. Bu nedenle, hem ki?isel hem de profesyonel ya?amlarımızda surekli bir denge arayı?ı icindeyiz....

Blog Eri?imi

Blog iceriklerini okumak icin hbrturkiye.com’a uye olmanız gerekmektedir. E?er bir uyeli?iniz varsa hbrturkiye.com kullanıcı bilgileriniz ile uye giri?i yaparak blog iceri?ini okumaya devam edebilirsiniz. E?er uye de?ilseniz ucretsiz uyelik olu?turarak ayda 3 dergi iceri?i (makale) okuma hakkına sahip olup tum blog iceriklerine sınırsız eri?im sa?layabilirsiniz.
Giri? yap veya ucretsiz uye ol , okumaya devam et
Giri? yap veya ucretsiz uye ol, okumaya devam et
“UYE OL” butonuna basarak uyeli?inize ait ?artlar ve Ko?ulları , Gizlilik Politikası ile KVKK Aydınlatma Metni ’ni okudu?unuzu ve HBR Turkiye tarafından size ozel olu?turulan hizmet, kampanya ve promosyonlara yonelik elektronik posta almayı kabul etmi? sayılırsınız.
E-bulten aboneli?inden diledi?iniz zaman cıkabilirsiniz.
Payla?:

Bu iceri?i be?endiyseniz daha fazlası icin ucretsiz uye olun!

SECENEKLER? GORUNTULE

Sınırsız Eri?ime Sahip Olmanın Tam Zamanı

HBR Turkiye iceri?ine bir yıl boyunca tum platformlardan eri?in!
ABONEL???M? BA?LAT

Tum Ar?ive Gozatın

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본