•  


이젠 스포티파이까지…구독 서비스 價格, 줄줄이 引上

이젠 스포티파이까지…구독 서비스 價格, 줄줄이 引上

권택경 tk@itdonga.com

[IT東亞 권택경 記者] 最近 잇따르고 있는 購讀 서비스들의 價格 引上 隊列에 音樂 스트리밍 서비스인 스포티파이도 合流했다. 스포티파이가 프리미엄 料金制 價格을 올린 건 12年 만에 처음이다.

스포티파이는 지난 24日(現地 時間)부터 프리미엄 멤버십 價格을 1~2달러 引上한다고 밝혔다. 프리미엄 멤버십은 音源 스트리밍만 可能한 베이직 멤버십과 달리 오프라인 再生까지 可能한 멤버십이다.

스포티파이 / 출처=셔터스톡
스포티파이 / 出處=셔터스톡

1人用 멤버십人 프리미엄 싱글은 9.99달러에서 10.99달러로, 2人用 멤버십人 프리미엄 듀오는 12.99달러에서 14.99달러로 올랐다. 6名까지 함께 쓸 수 있는 家族 料金制는 15.99달러에서 16.99달러로 引上했다.

引上案은 美國을 包含한 英國, 캐나다, 濠洲, 뉴질랜드 等 全 世界 49個 國家에 適用된다. 韓國은 이番 價格 引上에서 除外됐다.

스포티파이가 오랫동안 凍結해 왔던 프리미엄 멤버십 價格을 올린 건 收益性을 改善하기 위해서다. 스포티파이는 購讀者 數 基準으로는 音源 스트리밍 서비스 市場 1位 企業이지만 收益은 내지 못하는 慢性 赤字 企業이다. 지난 25日 發表된 2分期 實績에 따르면 스포티파이 購讀者는 2億 2000萬 名, 營業 損失은 2億 4700萬 유로(藥 3490億 원)를 記錄했다.

스포티파이 側은 이番 價格 引上에 對해 “革新을 이어갈 수 있도록 全 世界 市場에서 프리미엄 價格을 引上했다”며 “이番 變化가 우리 플랫폼이 全 世界 팬과 아티스트들에게 繼續해서 價値를 提供하는 데 도움이 될 것”이라고 밝혔다.

애플 뮤직도 지난해 이미 가격을 인상했다 / 출처=애플
애플 뮤직도 지난해 이미 價格을 引上했다 / 出處=애플

競爭 서비스들이 앞서 이미 費用 增加 等을 理由로 價格을 올린 點을 비추어 보면, 이番 스포티파이의 價格 引上은 豫見된 일이다. 애플은 지난해 10月 月 9.99달러였던 애플 뮤직 料金을 10.99달러로 올리는 等 購讀 서비스 料金 全般을 引上했고, 아마존도 올해 初 月 9.99 달러였던 아마존 뮤직 언리미티드 料金을 10.99달러로 引上했다. 스포티파이 다니엘 에크 CEO는 지난 4月 열린 1分期 實績 發表 때 “價格을 올릴 準備가 됐다”며 價格 引上을 이미 示唆한 바 있다.

購讀 料金을 引上하고 있는 건 音源 스트리밍 서비스뿐만이 아니다. 最近 들어 大部分의 購讀 서비스가 費用 增加, 收益性 改善 等을 理由로 價格을 引上하고 있다. 유튜브는 지난 21日 美國에서 有料 料金制인 유튜브 프리미엄 價格을 11.99달러에서 13.99달러로, 유튜브 프리미엄 뮤직 價格은 9.99달러 10.99달러로 引上한 바 있다.

마이크로소프트도 게임패스 가격을 이달 6일부터 인상했다 / 출처=마이크로소프트
마이크로소프트도 게임패스 價格을 이달 6日부터 引上했다 / 出處=마이크로소프트

마이크로소프트도 이달 6日부터 게임패스 價格을 引上했다. 콘솔龍 料金制는 9.99달러에서 10.99달러로, 얼티밋 料金制는 14.99달러에서 16.99달러로 引上했다. 國內에서는 各各 7900원에서 8500원, 11900원에서 13500원으로 올랐다.

한국콘텐츠진흥원이 지난해 全國 15~59歲 온라인 動映像 서비스(OTT) 利用者 3000名을 設問 調査한 結果에 따르면 OTT 利用者 中 購讀料가 10% 引上됐을 때 該當 OTT를 繼續 利用하겠다는 應答은 51%이었고, 나머지는 다른 서비스를 利用하거나(38%) OTT 利用을 끊겠다고(11%) 答했다.

출처=한국콘텐츠진흥원
出處=韓國콘텐츠振興院

이처럼 價格 引上에 對한 消費者 拒否感이 큼에도 價格 引上을 敢行하는 건 利用者를 가둬놓는 烙印(자물쇠) 效果만 强力하다면 實際 購讀者 離脫은 微微할 것이라는 自信感이 깔린 것으로 보인다. 쿠팡은 지난해 月 2900원이었던 멤버십 價格을 4990원으로 無慮 72%나 引上했지만 멤버십 離脫은 거의 없었던 것으로 알려졌다.

다만 料金 引上만으로는 收益性 改善에 限界가 있다 보니 追加的인 서비스 改編을 試圖하는 業體들도 있다. 넷플릭스가 代表的이다. 지난해 이미 價格을 引上한 넷플릭스는 追加 引上 代身 廣告 料金制를 導入하고, 計定 共有를 유료화하는 方式으로 收益性 改善을 試圖하고 있다.

廣告 料金制 出市와 計定 共有 有料化 모두 出市 前부터 一部 利用者들에게 反撥을 샀지만, 出市 後에는 加入者를 늘리는 效果를 내고 있다. 지난 19日 發表한 넷플릭스의 올해 2分期 實績 發表에 따르면 넷플릭스 購讀者 數는 直前 分期 對比 589萬 名 늘었다.

글 / IT東亞 권택경 (tk@itdonga.com)

IT東亞 의 모든 콘텐츠(技士)는 Creative commons 著作者標示-非營利-變更禁止 라이선스 에 따라 利用할 수 있습니다.
意見은 IT東亞(게임東亞) 페이스북 에서 덧글 또는 메신저로 남겨주세요.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본