李文烈
|
---|
出生
| 1948年5月18日
(75歲)
首爾特別市
|
---|
就讀學校
| |
---|
職業
| 作家
|
---|
?項
| 藝術與文學勳章騎士勳位
|
---|
李文烈
(
??:
李文烈
/
李文烈
Yi Mun-yol
,1948年5月18日
?
),
韓國
作家
[1]
,
首爾
出生,原籍
慶?北道
英陽郡
。
略歷
[
??
]
李文烈1948年5月18日在首爾市
鍾路區
?雲洞出生,??是留學
日本
的
共?主義
者,
朝鮮戰爭
爆發后一個人去了
北朝鮮
,留在韓國的家人被貼上「共?主義協力者」的標籤
[2]
。
李文烈的幼年和少年時代過得非常辛苦。小學畢業后輾轉慶?北道各地。1964年通過高中入學檢定考試,入讀安東高等學校。高中時期,用功讀書的他陷入精神的不安定狀態,一年后?退學,前往
釜山
。1968年,他通過大學檢定考試,取得大學入學資格,入讀國立
首爾大學
學習國語(
韓語
)?育。大學時代參加文學社團及文學活動,未畢業?退學、結婚、服兵役。
李文烈步入文壇作品是1977年的《人的兒子》,1979年發表的《塞下曲》是其成名作。其名作還有《皮浪的?》(1989年)、《英雄時代》(1990年)、《邊境》(1990年)、《詩人》(1991年)、《選擇》(1997年)、《金翅鳥》、《?春肖像》、《詩人和盜賊》、《三國志》(《三國演義》)等。1987年的《我們?曲的英雄》已有日、英譯本及三種漢譯,在1992年被拍成電影,搬上大銀幕
[3]
[4]
。
兒童、?少年的成長過程,以及服兵役等自身體驗,是李文烈作品中常見寫作素材,如《我們?曲的英雄》寫學校小團體的政治?爭、《英雄時代》寫共?主義者輩出的家族受連累的苦情、《皮浪的?》寫當兵退伍歸?途中男性的團體暴力。在
寫實主義
的白描中,使用許多意象,有些難解的詞語,洋溢著
浪漫主義
色彩,隱含?烈的批判性,讓讀者目眩神迷。
金英今
評價李文烈「慣以浪漫主義手法揭示隱藏在看似堅不可?的人類社會道德與規範之中的野蠻性與雙重性」。
李文烈曾於1985年和2005年兩度訪問台灣。
年表
[
??
]
- 1948年5月18日:在首爾特別市鍾路區?雲洞出生。
- 1964年:考進安東高等學校讀高中。
- 1965年:高中退學。
- 1968年:考進國立首爾大學國語?育學本科。
- 1970年:大學中退。
- 1973年:結婚、被徵召進軍隊當兵。
- 1976年:退役。
- 1977年:獲《大邱每日新聞》新春文藝?,進入文壇。
- 1979年:獲《東亞日報》新春文藝?、第3屆今日作家?。
- 1982年:獲第15屆
東仁文學?
。
- 1983年:獲大韓民國文學?。
- 1984年:獲中央文化大?。
- 1987年:獲第11屆
李箱文學?
。
- 1992年:獲第37屆現代文學?、第24屆大韓民國文化藝術?。
- 1994年:9月起出任
世宗大學
國語國文學科?授(1997年6月辭任)
- 1998年:獲第2屆21世紀文學?。
- 1999年:獲
湖巖?
藝術?。
- 2003年:12月起出任
大國家黨
公選審?委員會委員。
漢語
譯介情況
[
??
]
- 1995年:《?曲了的英雄》(譯者:
金宰民
)
史上第一部漢譯本,譯者?留學台灣
淡江大學
及中國上海的韓國人
- 1995年:《人的兒子》(譯者:衛?、枚芝)
- 2003年:《我們醜陋的英雄》(譯者:
金英今
)
譯者?中國的
朝鮮族
人
- 2003年:《皮浪的?》(譯者:金英今)
- 2005年:《
我們?曲的英雄
》(譯者:
盧鴻金
)
譯者?旅韓台灣人
- 2006年:《?春肖像》(譯者:金泰成、金成玉)
- 2010年:《問天,路??走?》(譯者:盧鴻金)
- 2011年:《?了皇帝》(譯者:韓梅)
- 《詩人和盜賊》和已有漢譯。
參考資料
[
??
]