Agent Special Oso

Un article de Wikipedia, l'encyclopedie libre.
Agent Special Oso
Titre original Special Agent Oso
Genre Serie d'animation
Aventure
Action
Creation Ford Riley
Production Walt Disney Television Animation
Sunwoo Entertainment
Musique Ford Riley
Pays d'origine Drapeau des États-Unis Etats-Unis
Chaine d'origine Playhouse Disney
Disney Junior
Nb. de saisons 2
Nb. d'episodes 61 (122 segments)
Duree 12 min. (24 minutes)
Diff. originale ?

Agent Special Oso ( Special Agent Oso ) est une serie televisee americaine en 61 episodes (reparties en 122 segments) diffusee a partir du sur Playhouse Disney et sur Disney Junior jusqu'au .

Au Quebec , la serie a ete diffusee des sur Playhouse Disney tele [ 1 ] , [ 2 ] .

Synopsis [ modifier | modifier le code ]

Oso est un adorable petit ourson qui apprend a devenir agent secret. Il entraine les enfants dans des missions speciales qui les aident a faire des taches de tous les jours comme ranger leur chambre.

Fiche technique [ modifier | modifier le code ]

Icône signalant une information  Sauf indication contraire ou complementaire, les informations mentionnees dans cette section peuvent etre confirmees par la base de donnees IMDb .

Distribution [ modifier | modifier le code ]

Voix originales [ modifier | modifier le code ]

Voix francaises [ modifier | modifier le code ]

  Source et legende  : version francaise ( VF ) sur RS Doublage [ 3 ]

Episodes [ modifier | modifier le code ]

Saison 1 (2009-2011) [ modifier | modifier le code ]

  1. Bons baisers a mamie / La petite fille aux fleurs d’or
  2. Permis de ranger / Au service special de sa salade

Saison 2 (2010-2012) [ modifier | modifier le code ]

  1. Rien que pour un sandwich / Operation muffin (VO : Quantum of Sandwich / Thunder Muffin).
  2. Permis de conduire / Rien que pour ton lit (VO : Dr. Go / For Your Bed Only).
  3. Plier et laisser voler / Le ballon qu’elle aimait (VO : Another Way to Fly / A View to a Ball).
  4. Bons baisers de Chine / Operation basket (VO : From China With Love / Thunderbasket).
  5. Rouler c’est bien jouer / Le garcon aux crayons de couleur (VO : Goldscooter / The Boy With the Coloring Crayons).
  6. (VO : Goldputter / Live and Leaf Rub).
  7. Jus de fruit royal / Rien que pour ton nez (VO : Dr. Juice / For Your Nose Only).
  8. Au service secret de Madeline / Les chaises ne suffisent pas (VO : The Man With the Golden Retriever / The Chairs Are Not Enough).
  9. Couleurs royales / Rien que pour vos mains (VO : Colors Royale / Cleanfingers).
  10. Operation masque / Halloweenement votre (VO : A View to a Mask / Pumpkin Eyes).
  11. Festivement votre (VO : The Living Holiday Lights).
  12. Operation ange de neige / Docteur Neige (VO : For Angels With Snow / Dr. Snow).
  13. Permis de glisser / Les flocons sont eternels (VO : License to Sled / Snowflakes Are Forever).
  14. (VO : Dr. Throw / Nobody Plays ≪ It ≫ Better).
  15. Au service du vieux Mc Donald / On ne claque que deux doigts (VO : On Old MacDonald’s Special Song / Snapfingers).
  16. Permis de saucer / Les vetements sont eternels (VO : Quantum of Sauce / The Girl With the Folded Clothes).
  17. Operation main verte / Rien que pour s’endormir (VO : Greenfinger / For Sleepy Eyes Only).
  18. Vivre et laisser guerir / L’homme au poisson d’or (VO : Live and Let Heal / GoldenFish).
  19. Operation tamales / Pinata royale (VO : For Tamales With Love / Pinata Royale).
  20. Se perdre n’est pas jouer / Dangereusement vrai (VO : Lost and Get Found / A View to the Truth).
  21. Permis de commander / Les bonnes manieres sont eternelles (VO : License to Order / Table Manners Are Forever).
  22. Exercice d’incendie royal / Operation ceinture (VO : A View to a Fire Drill / Thunderbelt).
  23. Permis de reconforter / On ne vote qu’une fois (VO : License to Cheer Up / You Only Vote Once).
  24. Celeri royal / Bois un autre jour (VO : Quantum of Celery / Drink Another Day).
  25. Rien que pour vos œufs (VO : Dye Another Egg / Dr. Skip).
  26. (VO : For Your Hands Only / Thunderbeam).
  27. Les amis sont eternels / Rien que pour l’ecole (VO : Best Friends Are Forever / For School Days Only).
  28. Le garcon au ballon d’or / Balaie un autre jour (VO : A View to a Goal / Sweep Another Day).
  29. Stop danse royale / Le garcon au grand chateau-fort (VO : Freeze Dance Royale / The Boy With the Cardboard Fort).
  30. Operation eventail / Relie un autre point (VO : Goldfanner / Connect Another Dot).
  31. Permis de partager / Vivre et rester poli (VO : License to Share / Live and Be Polite).
  32. L’homme aux outils d’or (VO : The Manny with the Golden Bear).
  33. Marionnette royale / Les costumes sont eternels (VO : Sock Puppet Royale / Costume of Solace).
  34. Le baseball est eternel / Rien que pour s’amuser (VO : Diamonds Are for Baseball / Tomorrow Never Ducks).
  35. La jeune fille qui me gardait / Toilettes royales (VO : The Sitter Who Watched Me / Potty Royale).
  36. Operation mini (VO : Thundersmall).

References [ modifier | modifier le code ]

  1. ≪  Fiche de la serie  ≫ , sur Playhouse Disney (version du sur Internet Archive )
  2. ≪  La chaine Playhouse Disney maintenant disponible en francais chez Videotron  ≫ , sur Astral Media , (version du sur Internet Archive )
  3. ≪  Fiche de doublage  ≫, sur RS Doublage (consulte le )

Liens externes [ modifier | modifier le code ]