Francouz?tina

Z Wikipedie, otev?ene encyklopedie
Francouz?tina
Francais
Mapa rozšíření jazyka
Mapa roz?i?eni jazyka
Roz?i?eni Francie , Al?irsko , Belgie , Benin , Burkina Faso , Burundi , ?ad , Demokraticka republika Kongo , D?ibutsko , Francouzska Guyana , Francouzska Polynesie , Gabon , Gambie , Guadeloupe , Guinea , Haiti , Italie , Kambod?a , Kamerun , Kanada , Komory , Kongo , Laos , Libanon , Lucembursko , Madagaskar , Mali , Martinik , Mauricius , Mayotte , Monako , Niger , Nova Kaledonie , Pob?e?i slonoviny , Reunion , Rovnikova Guinea , Rwanda , Saint Pierre a Miquelon , Senegal , Seychely , St?edoafricka republika , ?vycarsko , Togo , Tunisko , Vanuatu , Vietnam , Wallis a Futuna
Po?et mluv?ich
  • 115 milion? rodilych mluv?ich
  • 300 milion? u?ivatel?
Klasifikace
Pismo Latinka
Postaveni
Regulator
U?edni jazyk statni ?

Francie , Andorra , Belgie , Benin , Burkina Faso , Burundi , ?ad , Demokraticka republika Kongo , D?ibutsko , Francouzska Guyana , Francouzska Polynesie , Gabon , Guadeloupe , Guinea , Haiti , Kamerun , Kanada , Komory , Kongo , Libanon , Lucembursko , Madagaskar , Mali , Martinik , Mauricius , Mayotte , Monako , Niger , Nova Kaledonie , Pob?e?i slonoviny , Reunion , Rovnikova Guinea , Rwanda , Saint Pierre a Miquelon , Senegal , Seychely , St?edoafricka republika , ?vycarsko , Togo , Vanuatu , Wallis a Futuna

regionalni ?

Gambie , Udoli Aosty ( Italie ), Normanske ostrovy ( Spojene kralovstvi )
Kody
ISO 639-1 fr
ISO 639-2 fre (B)
fra (T)
ISO 639-3 fra
Ethnologue FRA
Wikipedie
fr.wikipedia.org
N?ktera data mohou pochazet z datove polo?ky .

Francouz?tina (d?ive te? nazyvana fran?tina [p 1] ) je romansky jazyk , je statnim jazykem nap?. ve Francii , Belgii , ?vycarsku , Kanad? a v n?kterych africkych zemich .

Francouz?tina jako samostatny jazyk se formovala p?ibli?n? v 6.?8. stoleti ve franske ?i?i , kde se v byvale ?imske provincii Galie u?ivala vulgarni latina ( galoroman?tina ) ovliv?ovana germanskymi jazyky Frank? a dal?ich kmen?. Starofrancouz?tina se u?ivala v severni ?asti byvale Galie a ozna?ovala se take jako langue d'oil , pro odli?eni od ji?ni okcitan?tiny (langue d'oc). Za nejstar?i doklad francouz?tiny je obvykle pova?ovana ?trasburska p?isaha Karla Holeho z roku 842. Koncem st?edov?ku se francouz?tina prosadila jako oficialni jazyk kralovstvi a v novov?ku se vyvinula klasicka literarni francouz?tina. Po francouzske revoluci za?ala byt francouz?tina prosazovana jako nastroj narodniho sjednoceni zem?, kde se mluvilo mno?stvim mistnich jazyk? a dialekt?, tzv. ?patois“.

Vznik a vyvoj [ editovat | editovat zdroj ]

P?vod [ editovat | editovat zdroj ]

Prvopo?atky vyvoje francouz?tiny jako romanskeho jazyka jsou spojovany s postupnym pronikanim ?imskeho vojev?dce Julia Caesara do Galie v letech 58 a? 52 p?. n. l. Vit?zni ?imane se ujali administrativy v zemi a u?ednim jazykem se stala latina (p?edev?im ve form? mluvene vulgarni latiny ).

P?vodni keltsky jazyk Gal? p?e?ival i nadale, a to p?eva?n? v mluvene podob? na venkov?, z?asti i v m?stskych domacnostech.

Tento proces, ktery se ozna?uje jako romanizace, probihal od jihu zem? a rozdily v na?e?ich lze pozorovat je?t? dnes. Tzv. provencal , na?e?i kraje Provence , je svou vyslovnosti velmi podobne ital?tin? .

Obdobi German? [ editovat | editovat zdroj ]

Germani pronikali na galska uzemi v pozdnim starov?ku . Vulgarni latina se postupn? vytracela a p?e?ivala pouze ve form? latiny klasicke, ktera se stala od roku 313 vyhla?enim Ediktu milanskeho jedinym jazykem bohoslu?eb .

Zem? byla relativn? rozt?i?t?na a vyvijela se mistni na?e?i ( patois ), z nich? nejvyznamn?j?i je na?e?i 'Ile-de-France . Postupn? se utvo?ily t?i hlavni jazykove oblasti:

  • Na?e?i severu zem? ? la langue d'oil , ozna?ovane podle toho, ?e ano (oui) se v tomto na?e?i vyslovuje jako oil.
  • Na?e?i jihu zem? ? la langue d'oc , ozna?ovane podle toho, ?e ano (oui) se v tomto na?e?i vyslovuje jako oc. Nepat?i vlastn? do francouz?tiny, jazykov?da je pova?uje za samostatny romansky jazyk, okcitan?tinu .
  • Na?e?i frankoprovensalska - le francoprovencal , ve vychodni oblasti, v okoli m?st Lyon , ?eneva a Grenoble . Nepat?i vlastn? do francouz?tiny, jazykov?da je pova?uje za samostatny romansky jazyk, franko-provensal?tinu .

Vliv germanskych jazyk? na francouz?tinu [ editovat | editovat zdroj ]

  • Vznik tzv. h aspire , ktere ma vliv na vazani slov. Zatimco v  germanskych jazycich se hlaska 'h' vyslovuje, ve francouz?tin? tomu tak neni. Ve slovech s 'h' germanskeho p?vodu nelze provad?t elizi (nap?. le Havre /l?av?/, ale l'hotel /l?t?l/).
  • Vznika charakteristicky p?izvuk francouz?tiny ( accent pointu ), v?t?inou na koncove slabice slova. Proto?e v germanskych jazycich je p?izvuk na prvni slabice, do?lo k redukci vyslovnosti koncovych slabik u p?vodnich latinskych slov. Tak nap?. z latinskeho slova T?LA se vyvinulo francouzske 'toile' /twal/ s tzv. n?mym e na konci.
  • V romanskych jazycich je p?idavne jmeno umist?no v?t?inou za podstatnym jmenem . Diky vlivu germanskych jazyk? lze n?ktera kratka p?idavna jmena ve francouz?tin? nalezt p?ed podstatnym jmenem (nap?. un petit garcon).

Obdobi ?i?eni k?es?anstvi [ editovat | editovat zdroj ]

V roce 496 se fransky kral Chlodvik I. o?enil s burgundskou kn??nou Klotildou a p?ijal i jeji katolickou viru. Tak se katolicke k?es?anstvi stalo oficialnim nabo?enstvim Franske ?i?e . Znovu se vratil vliv latiny, ktera se vyvinula do r?znych na?e?i.

Karel Veliky a po?atky francouz?tiny [ editovat | editovat zdroj ]

Je?t? v obdobi vlady Karla Velikeho se nedalo mluvit o francouz?tin? jako takove. Jazyk, kterym se v te dob? mluvilo, byl slo?en z mnoha na?e?i a souhrnn? jej francouz?tina ozna?uje jako la langue romaine . Karel Veliky dbal na ?i?eni kultury a miloval klasickou latinu. Zakladal ?koly jak pro oby?ejny lid p?i ka?de farnosti, tak ?koly pro vzd?lance p?i ka?dem kla?te?e , kde se vyu?ovalo klasicke latin?. (Tato tradice v?ak po jeho smrti zanikla a mnoho ?kol bylo zru?eno a opu?t?no.) Z  Anglie si pozval mnicha Alquina , jeho? ukolem bylo postarat se o znovunalezeni pravidel klasicke latiny. Ta se stava jedinym jazykem vzd?lanc? a jedinym psanym jazykem. Pro tyto u?ely vzniklo nove pismo, ktere se nazyva karolinska minuskula . Z karolinske minuskuly vznikla pozd?ji mala pismena abecedy, kterou pou?ivame dnes i my ? nazyva se latinka . Velka pismena ( majuskule ) byla p?evzata z antickych napis?.

Po smrti Ludvika Pobo?neho , syna Karla Velikeho, byla zem? rozd?lena . Mezi Ludvikovymi syny dochazi k boj?m o moc a Ludvik N?mec a Karel Holy uzaviraji alianci proti star?imu bratru Lotharovi . Za timto u?elem vznika ?trasburska p?isaha , dokument, ktery jako prvni v pisemne podob? doklada podobu stare francouz?tiny ( la langue romaine ).

Jazyk, ktery diky ?i?eni kultury vzniknul v obdobi karolinske renesance , se ve francouz?tin? nazyva la langue franque nebo la langue francienne , tedy zaklad moderni francouz?tiny.

Zm?ny jazyka v tomto obdobi [ editovat | editovat zdroj ]

Znalost francouz?tiny v Evropske Unii

Obnova klasicke latiny m?la vliv p?edev?im na slovni zasobu. Vznikala tzv. dubleta , tedy dv? slova r?zne pravopisne i foneticke formy, ktera pochazela ze stejneho latinskeho zakladu. P?i?inou je dvoji podoba latiny . Vulgarni latina, kterou pou?ival prosty lid, dala za vznik jednomu tvaru, vznikajicimu p?irozenou cestou, a latina klasicka, kterou pou?ivali u?enci, dala za vznik druhemu tvaru. Tato slova vznikala um?le a vypl?ovala mezery ve slovni zasob?, bylo-li t?eba popsat novy jev. Nap?. z latinskeho hospitalem vzniklo p?irozenym vyvojem hote (hostitel) nebo hotel (hotel) a um?le bylo vytvo?eno hopital (nemocnice).

Zm?ny v pravopise:

  • Zm?na souhlasky c na sp?e?ku ch /?/ (nap?. z latinskeho castelum vznika chateau )
  • Souhlaska 's' v n?kterych p?ipadech mizi p?ed samohlaskami, misto ni se nad samohlaskou pi?e cirkumflex ^ (nap?. z latinskeho insula vznika ile ? ostrov)
  • V pravopise mizi souhlaska 'l' a m?ni se na sp?e?ku 'au' /o/, ktera se v mnoha p?ipadech u? ani v latin? nevyslovovala (nap?. z latinskeho auba vznika aube - usvit)

Francouz?tina ve sv?t? [ editovat | editovat zdroj ]

Z francouz?tiny pochazi velka ?ast mezinarodnich slov ? 45 % slov v dne?ni angli?tin? ma francouzsky (a zprost?edkovan? p?es francouz?tinu vlastn? latinsky) p?vod. [1] Francouz?tina je mezinarodnim diplomatickym jazykem, komunika?nim jazykem EU , NATO , OSN a dal?ich mezinarodnich organizaci; po 2. sv?tove valce je v?ak vytla?ovana angli?tinou a jeji celosv?tovy vyznam je men?i (p?es snahu francouzske vlady podporovat ?i?eni jazyka v zahrani?i ).

Abeceda a vyslovnost [ editovat | editovat zdroj ]

Francouz?tina se pi?e latinkou diakritickymi znamenky . Pismena s  diakritikou se v abecednim po?adi ?adi tak, jako by diakritiku neobsahovala, tj. nap?. slovo mere je v abeced? mezi slovy merci a mettre .

Zakladni abeceda
velka pismena A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mala pismena a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
vyslovnost a b k/s d e f g/? ? i ? k l m n o p k r s/z t u v v s/z i/j z
Pismena s diakritikou a ligatury
velka pismena A A Æ C E E E E I I O Œ U U U ?
mala pismena a a æ c e e e e i i o œ u u u y
vyslovnost a a a e e e e i/j i o o u u u i/j


Francouz?tina pou?iva ?aste?n? sp?e?kovy pravopis ? ch [?], gn [?], ou [u], ch [?], que [k?, k], gue [g?, g], aux [o] atd. U samohlasek ma rozli?ovaci funkci otev?enost, nikoli delka jako v ?e?tin?. Dlouze se mohou (ale nemusi) vyslovovat p?izvu?ne slabiky, pravideln? se dlouze vyslovuje p?izvu?na samohlaska p?ed [v], [?], [z], [?], [v?] (nap?. pere [p?:?] otec).

Pismeno e v nep?izvu?ne slabice se ne?te v?bec nebo jen redukovan? [?], na konci slova se ne?te, ale ovliv?uje ?teni p?edchozi souhlasky (gris [gri] ?edy grise [gri:z] ?eda). Zpravidla se ne?te koncove -s, pokud neni vazano s dal?im slovem za?inajicim samohlaskou (les ames [lez?m] du?e ? plural). Redukce vyslovnosti souhlasek se uplat?uje take u dal?ich zakon?eni slov, nap?. -ez, -er se vyslovuje [-e].

T?i diakriticke zna?ky se nazyvaji ?p?izvuk“ (fr: accent ), proto?e jsou p?evzaty z ozna?ovani p?izvuku ve staro?e?tin? . Ve skute?nosti v?ak neozna?uji r?zne p?izvuky, ale ?aste?n? odli?nou vyslovnost, ?aste?n? jde o historicky poz?statek, ktery v n?kterych p?ipadech graficky rozli?uje homonyma .

  • Accent aigu (ostry p?izvuk) ? e ? se ?te jako zav?ene [e] (nap?. etudiant [etydj??]); pozor: nezna?i jako v ?e?tin? prodlou?enou vyslovnost
  • Accent grave (tupy p?izvuk) ? a, e, u ? v p?ipad? e ozna?uje otev?ene [?] (nap?. mere [m?:?] matka). Jinak ma jen rozli?ovaci funkci: ou ?nebo“ ? ou ?kde“
  • Accent circonflexe ( cirkumflex ) ? a, e, i, o, u ? ?esky voka?, p?ipomina obraceny ha?ek, ?st?i?ka“. A ozna?uje zadni [?], e otev?ene [?] a o naopak zav?ene [o]. ?asto ozna?uje on?m?ne s , tedy historicke pismeno s v pozici p?ed souhlaskou, ktere se p?estalo vyslovovat (nap?. fenetre [f?n?tr] ?okno“ z lat. fenestra )

Dal?i znamenka

  • Trema (dvojte?ka nad samohlaskou) ? e, i, u, y ? pou?iva se ve spojeni dvou hlasek, pokud chceme zachovat jejich samostatnou vyslovnost. Tyto hlasky by jinak fungovaly jako sp?e?ky a jejich vyslovnost by byla redukovana toliko na jediny fonem (nap?. mais [mais], ale mais [m?]).
  • C cedille ( cedilla ) ? c ? vyslovuje se jako [s] a pou?iva se p?ed tzv. tvrdymi samohlaskami ?a“, ?o“ a ?u“ (nap?. Francois [f???sła]).

Pismeno -s- mezi dv?ma samohlaskami se ?te [z], dv? -ss- se ?tou [s]: poisson (ryba) × poison (jed), dessert (dezert) × desert (pou??).


Gramatika [ editovat | editovat zdroj ]

Francouz?tina je flektivni jazyk , rozli?uje mu?sky a ?ensky rod , dv? ?isla a t?i osoby. Na rozdil od ?e?tiny nezna st?edni rod ani rozli?ovani pad? , naopak jako ?e?tina hojn? u?iva mluvnicke shody . Mnohe tvary slov se ve vyslovnosti neli?i, nap?. [ami] m??e znamenat p?itel, p?itelkyn?, p?atele (ami, amie, amis, amies), [parl] m??e znamenat: mluvim, mluvi?, mluvi, k rozli?eni tvar? pomaha pravidelne pou?ivani ?len? (l'ami × les amis), p?ivlast?ovacich a osobnich zajmen a take vazani , kdy po?ate?ni samohlaska o?ivuje vyslovnost koncove souhlasky p?edchoziho slova ( cher ami [??rami] drahy p?iteli × chers amis [?erzami] drazi pratele).

Podstatna jmena [ editovat | editovat zdroj ]

U podstatnych jmen se rozli?uji dva rody. B??ne je p?echylovani pomoci typickych p?ipon, obecn? ale nelze z tvaru slova ur?it rod, uvadi se ve slovniku . Mno?ne ?islo se tvo?i koncovkou -s, ktera se v?ak zpravidla nevyslovuje. Podstatne jmeno se rodem a ?isle shoduje s ?leny, p?ivlast?ovacimi zajmeny, p?idavnymi jmeny a v n?kterych p?ipadech s p?i?estim minulym (participe passe).

?leny [ editovat | editovat zdroj ]

Ur?ity ?len v jednotnem ?isle p?ed souhlaskou je le pro mu?sky a la pro ?ensky rod, pokud slovo za?ina samohlaskou dochazi u obou tvar? k elizi: l' (nap?. l'ami, l'amie ). Ur?ity ?len v mno?nem ?isle je les , p?ed samohlaskou se va?e (les chiens [le ?j?] ?psi“ × les amis [le zami] ?p?atele“). Neur?ity ?len v jednotnem ?isle un, une , v mno?nem ?isle des , ?asto redukovano na de, d' . Funkci ur?iteho ?lenu mu?e nahradit zajmeno (nap?. mon, ce, quel ?m?j, tento, ktery“), ktere se take shoduje.

Zajmena [ editovat | editovat zdroj ]

Francouz?tina pou?iva nasledujici osobni zajmena :

Jednotne ?islo vyslovnost Mno?ne ?islo vyslovnost vysl. p?ed samohlaskou
1. osoba je, j' [??], [?] nous [nu] [nuz]
2. osoba tu [tu] vous [vu] [vuz]
3. osoba - mu?sky rod il [il] ils [il] [ilz]
3. osoba - ?ensky rod elle [el] elles [el] [elz]

Krom? toho se pou?iva neur?ita zajmena il (il pleut , ?pr?i“) a on (on sait jamais ?nikdy se nevi/nikdy nevi?“). Pou?iva se tykani a vykani podobn? jako v ?e?tin?.

?islovky [ editovat | editovat zdroj ]

Ve francouz?tin? se u ?islovek 70?99 vyskytuji poz?statky u?ivani dvacitkove soustavy . Tradi?n? se to pova?uje za d?dictvi od keltskych Gal? , je v?ak mo?ne, ?e to pochazi od germanskych Norman? , co? by potvrzovaly podobne prvky u ?islovek v dan?tin? . ?islovky kombinuji desitkovou a dvacitkovou soustavu, nap?. ?islovka 70 je soixante-dix , doslova ??edesat deset“. Doslovny p?eklad 80 quatre-vingts je ??ty?i dvacet“, 92 se ?ekne ??ty?i dvacet dvanact“. M??e se jednat o pot?ebu p?edejit zam?n? s podobn? zn?jicimi ?islovkami. Vyrazy septante (70) a nonante (90) se pou?ivaji oficialn? ve ?vycarsku a Belgii, jsou b??ne take v Italii (Val d'Aoste), Kongu a Rwand?. Huitante (80) se pou?iva ve ?vycarsku, v n?kterych kantonech i oficialn?.

Slovesa [ editovat | editovat zdroj ]

System slovesnych ?as? je mnohem bohat?i ne? v  ?e?tin? . Francouz?tina rozli?uje ?est minulych ?as? ( passe compose , imparfait, plus-que-parfait, passe simple, passe anterieur a passe recent), jeden p?itomny a t?i budouci (futur simple, futur anterieur a futur proche). V b??ne francouz?tin? se v?ak pou?ivaji jen n?ktere z nich.

Po?et slov [ editovat | editovat zdroj ]

B??na francouz?tina pou?iva asi 32 000 slov, z nich? 20 000 je v?deckeho nebo ciziho p?vodu a 12 000 je francouzskeho p?vodu. Nejobsahlej?i francouzske slovniky obsahuji a? 90 000 slov. [2]

P?iklady [ editovat | editovat zdroj ]

?islovky [ editovat | editovat zdroj ]

Francouzsky ?esky
un jeden
deux dva
trois t?i
quatre ?ty?i
cinq p?t
six ?est
sept sedm
huit osm
neuf dev?t
dix deset

Vzorovy text [ editovat | editovat zdroj ]

Ot?ena? (modlitba Pan?):

Notre Pere, qui es aux Cieux,
que ton nom soit sanctifie,
Que ton regne vienne,
que ta volonte soit faite
sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd’hui
notre pain de ce jour,
pardonne-nous nos offenses
comme nous pardonnons aussi
a ceux qui nous ont offenses,
et ne nous laisse
pas entrer a la tentation
mais delivre-nous du mal. Amen.

V?eobecna deklarace lidskych prav

francouzsky

Tous les etres humains naissent libres et egaux en dignite et en droits. Ils sont doues de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternite.

?esky

V?ichni lide se rodi svobodni a sob? rovni co do d?stojnosti a prav. Jsou nadani rozumem a sv?domim a maji spolu jednat v duchu bratrstvi.

Odkazy [ editovat | editovat zdroj ]

Poznamky [ editovat | editovat zdroj ]

  1. Nap?. je?t? v roce 1991 vydana u?ebnice Fran?tina pro mediky (Brno, Masarykova univerzita)

Reference [ editovat | editovat zdroj ]

  1. Why Study French [online]. Athabasca University [cit. 2019-09-24]. Dostupne v archivu po?izenem dne 2021-11-24.  
  2. Combien y a-t-il, a ce jour, de mots dans la langue francaise ? ? odpov?? na otazku, kolik je francouzskych slov (francouzsky) [online]. Bibliotheques municipales de la Ville de Geneve [cit. 2019-09-24]. Dostupne v archivu po?izenem dne 2020-01-31.  

Externi odkazy [ editovat | editovat zdroj ]