隆布·考托
(
匈牙利語
:
Lomb Kato
,1909年2月8日?2003年6月9日),
匈牙利
?譯
家、
語言
學習者,也是世界上最早的同步口譯者之一。
[1]
生平與語言的學習
[
??
]
?出生於
匈牙利
的
佩奇
,
匈牙利語
是?的母語;中學時?學過一點
法語
,大學時?學的是物理學與化學,但只因專業的緣故學過
拉丁文
。
博士
畢業
[2]
後由於一九三零年代就業前景不佳,只能硬著頭皮開始學習
英語
。?的第一種方法是使用原文大量閱讀自己喜歡的讀物。1933年的春天,?在租得一小房間,在破沙發上日夜讀著讀英國小說家
高爾斯華綏
的作品;?自述,一週之後已能猜測大意、一個月後漸能理解、兩個月後已是樂在其中了。
[3]
在二次大戰之中的1943年起,?托·蘿姆布利用?空襲的時間認?閱讀俄國小說家
果戈里
的《
死魂靈
》;1945年,已能作匈牙利政府的
俄語
?譯。?的第二種方法是大量使用:由於當時英語?師缺乏,?一方面學習,一方面將自己剛學到的融會貫通、傳授與學生;用?的話說,「只領先學生一、兩課( just one or two lessons ahead of my students)」。
[3]
1940年代末,?開始學習
羅馬尼亞語
。
1950年代,?一方面在大學?工程系的學生俄語,?一方面也想學習東方語言。?參加了同大學東方學院的漢語班,購買字典,?在兩年的學習後開始?譯喜歡的小說,??中國的代表團做同步口譯。1956年,由於有了漢字基礎,隆布·考托開始學習
日語
,便開始?在
布達佩斯
?辦的各項展覽會做?譯。透過上述閱讀小說以及?學、?譯的學習方式,?最終學得了16種外語,包括:
英語
、
法語
、
德語
、
俄語
、
匈牙利語
(能熟練同步對譯);
義大利語
、
西班牙語
、
日語
、
漢語
、
波蘭語
(需有約半天熟悉相關背景);以及
保加利亞語
、
羅馬尼亞語
、
烏克蘭語
、
捷克語
、
丹麥語
、
拉丁文
(能做?譯)。
[4]
隆布·考托於2003年逝於
布達佩斯
。
自習語言原則
[
??
]
隆布·考托深信?的語言學習法能適用於每一個人。?認?在語言學習中,興趣乘上學習時間就像分子,而壓力就像分母;要成功學習,就要加大分子?縮減分母。
[5]
「堅持不懈」是成功學習外語的主要因素,每天最忙也要?出十分鐘讀外文,這就是興趣的表現;已盡力發音、?譯,?被他人無情的糾正,這就是壓力的來源,對興趣的培養有莫大壞處。
[6]
?認?自習語言有所謂「三A」ː Autolexia、Autographia、與Autologia,自習者宜?重之。
Auto-
在
希臘文
表自行之意;-lexia、-graphia與-logia亦來自
希臘文
,分別?閱讀、寫作、口說的意思。
Autolexia
??自己而讀:使用自己有興趣的讀物,在一定文義脈絡下習得字彙,?透過詞組來學習,而非只記單字,方能攫取詞性、陰陽性乃至慣用法方面的知識。
Autographia
??自己而寫,形每日之思於文字。
Autologia
??自己而講:不僅是對自己講,講的內容也是自己的生活與對周遭事物的想法。
延伸??
[
??
]
- 《我是???外?的:二十五年?用十六?外????》,?瑞安譯,外?????究出版社,1982年5月出版。
- 《我是????外?的》,??山德拉·???科譯,黑?江人民出版社,1983年5月出版。
?考文?
[
??
]
外部?接
[
??
]