한국   대만   중국   일본 
14個組 平和 原則 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

14個組 平和 原則

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

14個組 平和 原則 (Fourteen Points)은 第1次 世界 大戰 의 平和協商에 쓰이기 위해 考案된 平和 原則 宣言이다. 이 原則은 1918年 1月 8日 美國 大統領 우드로 윌슨 이 國會에서 한 演說에 바탕한다. 當時 核心 協商國 正常들인 클레망소 , 로이드 조지 , 비토리오 오를란도 等은 윌슨의 이러한 理想主義 에 懷疑的이었다.

無制限 潛水艦 作戰 치머만 轉補 로 美國은 1917年 4月 6日 同盟國 에 對抗해 協商國 으로 參戰했다. 그러나 윌슨은 오래 持續되는 유럽 列强들 사이의 緊張에 關與하길 避하고 싶었고, 參戰하더라도 내셔널리즘 敵人 紛爭이나 要求로부터 距離를 두고 싶어했다. 볼셰비키 가 協商國 사이의 祕密條約들을 公開한 後 道德的 目標에 對한 要求는 더 重視됐다.

윌슨의 演說은 美國 進步 時代 의 여러 議題들을 外交 政策化한 것으로, 自由貿易 , 公開條約, 民主主義 와 民族 自決權 으로 나타난다. 사흘 前 英國 總理 로이드 조지 또한 英國의 戰爭 目標에 對한 演說을 했다. 이는 윌슨의 演說과 多少 비슷했으나 樞軸國 의 戰爭 賠償을 要求하였으며 非 투르크系 오스만 帝國 속國들의 處理가 模糊하게 남아있었다.

內容 [ 編輯 ]

14個組 平和 原則 內容은 다음과 같다. [1]

1. 講和 條約은 公開的으로 進行되고 또 公表되어야만 한다. 그 締結 以後에는 어떠한 種類의 祕密 會談도 있어서는 안 된다. 外交는 恒常 正直하고 率直하며 公開的인 方式으로 進行되어야 한다.
2. 平和時와 戰時를 莫論하고 領海 밖에서 航海의 自由는 保障되어야만 한다. 다만 國際協約을 履行하기 위해 取해진 國際的 措置에 依해 海洋이 全體 或은 部分的으로 封鎖되는 境遇는 例外로 한다.
3. 平和를 希望하고 平和를 維持하기 위해 相互 協力하는 모든 國家들 사이에는 可能한 모든 經濟的 障壁을 없애고 同等한 貿易 條件을 確認해야 한다.
4. 各國의 軍備는 相互 保障 아래 自國의 安保에 必要한 最小 水準으로 減縮해야만 한다.
5. 植民地에서 主權과 같은 問題를 決定함에 있어, 當事者인 住民들의 理解는 法的 權利의 決定을 기다리는 政府의 正當한 請求와 同等한 重要性을 가져야 한다. 이 原則을 嚴格히 遵守하는 基盤 위에서 모든 植民地 問題는 自由롭고 열린 姿勢로, 絶對的으로 公平하게 調整해야 한다.
領土 問題
6. 外國軍은 러시아의 모든 領土에서 撤收해야 하며, 러시아는 自國과 關聯된 모든 政治的 發展과 國家政策을 自主的으로 決定해야 한다. 또한 러시아는 러시아의 모든 領土에서 外國軍의 撤收와 러시아와 關聯된 모든 事案의 解決을 위해 世界 다른 나라들로부터 最善의 그리고 自由로운 協助를 保障받게 될 것이며, 이것은 政治 發展과 國家政策에 關한 러시아 스스로의 獨立的인 決定을 制約하거나 妨害하지 않을 것이다. 그리고 러시아가 어떠한 社會體制를 選擇하든 關係없이 自由國家 世界의 一員으로서 眞心으로 歡迎받을 것이며, 러시아가 必要로 하거나 希望하는 모든 種類의 援助를 제공받을 것이다. 友邦國에 依해 數個月 안에 이루어질 러시아에 對한 援助는 自國의 理解와 相關없이 友邦國 러시아에 對한 善意, 理解 및 思慮 깊은 好意를 反映하는 試金石이 될 것이다.
7. 벨기에는 世界의 모든 國家와 마찬가지로 主權을 回復하게 될 것이며, 벨기에에 駐屯해 있는 外國軍은 撤收하게 될 것이다. 世界 各國은 이러한 事實에 同意할 것이며, 벨기에의 主權을 制限하려는 어떤 試圖도 일어나지 않을 것이다. 이러한 措置는 다른 어떤 行爲보다도 各國이 自發的으로 國家 間 相互 關係를 定立하기 위하여 設定한 法에 對한 信賴를 회복시키는 契機가 될 것이다. 이러한 治癒策이 없이는 國際法의 모든 構造와 效力은 永遠히 損傷될 것이다.
8. 프랑스의 모든 領土는 解放되어야 하고, 侵略당한 地域은 回復되어야 한다. 또한 1871年 알자스-로렌 問題에 關해 프로이센이 프랑스에 加한 不當 行爲는 거의 50年 동안 世界 平和를 攪亂했던 것인 만큼 다시 한番 모든 나라의 利益을 위해 平和가 確保될 수 있도록 是正되어야 한다.
9. 이탈리아 國境을 再調整하는 問題는 確實히 認定될 수 있는 民族的 境界에 따라 定해져야 한다.
10. 오스트리아-헝가리 帝國 內의 民族들에 對해 우리는 그들의 國際的 地位가 保護되고 保障되기를 바라며, 따라서 그들에게는 自主的으로 발전시킬 수 있도록 機會가 아무런 制約 없이 認定되어야 한다.
11. 루마니아, 세르비아와 몬테네그로에 駐屯한 外國軍은 撤收해야 하며, 占領 地域은 原狀 復舊되어야 한다. 세르비아에게는 자유롭고 安全하게 海上에 接近하는 것이 認定되어야 한다. 발칸에 位置한 여러 國家 間의 相互 關係는 歷史的으로 形成된 民族 正體性과 忠誠心에 바탕을 두고 友好的인 協議를 통해 決定되어야 한다. 발칸 國家들의 政治的, 經濟的 獨立과 領土 保全은 國際的으로 保障되어야 한다.
12. 現在의 오스만 帝國 中에서 투르크人이 차지하는 領土의 主權은 確實히 保障되어야 한다. 투르크의 支配를 받는 다른 民族들에게도 生活의 確實한 安全과 絶對로 妨害받지 않는 自律的인 發展이 保障되어야 한다. 그리고 다르다넬스 海峽은 國際的 保障 아래에 모든 國家의 船舶 및 交易의 自由로운 通路로 永遠히 開放되어야 한다.
13. 獨立된 폴란드人의 國家가 樹立되어야 한다. 獨立國家 폴란드는 分明하게 폴란드 住民이 居住하는 領土를 所有하며, 海上으로 자유롭고 安全하게 나갈 수 있는 通路를 保障받게 될 것이다. 또한 國際協約에 依해 폴란드의 政治的?經濟的 獨立과 領土 保全을 保障해야 한다.
國際 聯盟
14. 强大國과 弱小國을 莫論하고 政治的 獨立과 領土 保全을 相互 保障할 目的으로 特別한 規約 아래에 全體 國家의 聯盟體가 結成되어야 한다.

反應 [ 編輯 ]

協商國 [ 編輯 ]

로이드 조지가 윌슨의 생각과 비슷한 演說을 했을 때 윌슨은 망설였다. 로이드 조지는 演說 前에 '偉大한 海外 自治領들' 指導者들과 論議했고 캐나다 , 뉴펀들랜드 自治領 , 오스트레일리아 , 뉴질랜드 等에서 널리 認定됐다. 윌슨의 祕書였던 에드워드 마우스는 윌슨을 說得해서 演說을 하도록 했고 後日 더 記憶됐다. 이 演說은 다른 協商國 指導者들과 事前 協議되지 않았다. 클레망소는 이를 듣고 "The Lord God had only ten"이라며 빈정댔다.

美國 [ 編輯 ]

시어도어 루스벨트 는 “ 國際 聯盟 이 윌슨 氏가 내놓은 14個組 平和 原則 演說만큼 巨創하고 意味없는 文書 床에 세어지면 外交的 休紙桶에 조금 더 追加할 뿐이다. 14個組 平和 原則 大部分은...아무것 或은 아무것도 아닌 것을 의미하도록... 解釋될 것이다”라고 警告했다.

노벨賞 [ 編輯 ]

우드로 윌슨은 平和를 위한 努力을 한 功勞로 1919年에 노벨 平和賞 을 受賞했다.

各州 [ 編輯 ]