힐리가이論語

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

힐리街이논 어
Hiligaynon( IPA : / h ? l [未支援 入力] ? ? a? n ?n / )
使用 國家 필리핀
使用 地域 鉏비사야 脂肪 , 마스바테 週 一部 地域
소크사르젠 脂肪 大部分
言語 人口 820萬名 (2007) [1]
順位 4位 [2]
言語 系統 오스트로네시아語族
  말레이폴리네시아語派
   필리핀魚群
    中央필리핀魚群
     비사야語軍
      힐리街이논 어
公用語 및 標準
標準 地方語
言語 富豪
ISO 639-2 hil
ISO 639-3 hil 힐리가이論語
힐리가이논 어 사용 지역
힐리街이논 어 使用 地域

힐리가이論語(Hiligaynon) 는 種種 一弄高 로 불리기도 하며, 필리핀 비사야 諸島 西部에 있는  오스트로네시아語族 言語이다. [3]

힐리가이論語는 일로일로, 서네그로스, 騎馬라스 그리고 카피스에 集中되어 있지만, 또한 洞네그로스, 안티케, 亞클란, 롬블론, 마스바테, 그리고 팔라완 地域에서도 찾아볼 수 있고, 코로나달視, 남打바토, 술탄쿠다라트와 같은 민다나오의 많은 地域에서, 그리고 北코타바토의 다른 地域에서도 찾아볼 수 있다. 안티케, 亞클라논에 있는 카라이아어 인들, 그리고 亞클란에 있는 말라이論 話者들, 그리고 카피스에 있는 카피스論 話者들에 依해 第2言語로 使用된다. [4]

필리핀 內外에 힐리街이논 原語民들이 約 700萬名이 있다. 그리고 이 言語를 流暢하게 할 수 있는 附加的인 사람들이 400萬名이 있다. [2]

이 言語는 비사야語軍 의 一部이다. 또한 種種 일로일로와 洞네그로스에서는 '一弄高'라고 불리기도 한다. 그러나 어떤 이들은 그렇게 부르는 것이 잘못된 것이라고 主張한다. 正確한 使用法에서 일롱고는 오직 일로일로에 原住民으로 살고 있는 民族言語學的 集團과 힐리街論語 話者들과 連繫된 文化에 關聯해서만 使用해야 한다고 主張한다.  그 言語를 일롱고라고 言及하여 使用하는 것에 對한 反對는 필리핀 言語 專門家와 原住民들 사이에서도 擴張된다. [5]

諸島를 探險했던 初期의 스페인 探險家들의 觀察로부터 나온 歷史的 證據들은 이 言語를 言及하기 위해 使用된 命名法이 그 源流를 海岸 不足 또는 라오르카가 율리구에이네스 ( Yligueynes ) [6] 라고 부른 日羅오드 部族들 가운데 가지고 있다고 事實을 指摘하고 있다.(또는 보다 잘 알려진 用語인 힐리街이논 또한 카라이아 族 사람들에 醫래 詩나(Sina) 고 言及된다.) 反對로, 反對로 所謂 스페인 植民地 사람들에 依해 아라야스( Arayas )라고 불리던 키나라이아 ( Kinaray-a )는 混同되어 잘못 使用되어 왔다. 스페인 植民地 사람들은 힐리街이논 語의 이라야 ( Iraya ), 他家이라야 ( taga-Iraya ) 또는 現在의 널리 얘기되는 키나라이아 ( Kinaray-a )를 잘못 理解되어 使用되어 왔다. [7]

分類 [ 編輯 ]

方言 [ 編輯 ]

關聯 言語 [ 編輯 ]

H. 誤틀리 베이어(H. Otley Beyer)와 다른 人類學者들에 따르면, ‘ 비사얀 ’( Visayan )이라는 用語는 처음에는 파나이섬 사람들과 네그로스 의 東쪽에 있는 그들의 定着地, 現在의 롬블론 地方을 構成하고 있는 北쪽의 작은 制度에만 適用되었다. 事實, 필리핀의 스페인 植民地 初期에 스페인 帝國 사람들은 ‘ 비사얀 ’( Visayan )이라는 그 用語를 但只 그 地域을 나타내는데만 使用했다. 反面 細部 , 보홀 , 레이테 의 사람들은 오랫동안 핀타도스 로만 알려져 왔다. 비사얀 ’( Visayan )이라는 이름은 以後 다른 地方까지 擴張되었는데, 草創期 著者들이 言及한 것처럼, 그들의 言語가 파나이섬의 비사야 方言과 密接하게 맺어져 있었기 때문이었다. [8]

綴字法 [ 編輯 ]

姿貌 [ 編輯 ]

첫 番째부터 열 番째까지 文字
記號 A a B b K k D d E e G g H h I i L l M m
이름 a ba ka da e ga ha i la ma
發音 [a/?] [aw] [aj] [b] [k] [d] [?/e] [?] [h] [?/i] [?o] [l] [m]
文脈에서 a aw/ao ay b k d e g h i iw/io l m

特히 대쉬는 san-o (언제), gab-e (저녁, 밤)처럼 어떤 單語의 中間에 城門破裂音 을 나타내기 위해 使用된다. adlaw-adlaw (每日)과 같이 重疊어 가 存在하는 單語를 連結할 때도 使用된다. 그러나 pispis (새)와 같이 疊語 를 表記하기 위한 手段으로서의 이것이 恒常 使用되지는 않는다.

文法 [ 編輯 ]

限定語 [ 編輯 ]

힐리가이論語는 세가지 類型의 格助詞 가 있다. (絶對格, 陵格 , 間接格) 이러한 類型은 사람의 이름과 함께 順序대로 모든 것을 다루는 人稱, 非人稱으로 分離된다. 甚至於 斷水 復讐 를 나타내기도 하지만, 復讐 非人稱 格助詞는 團地 斷水 非人稱 格助詞에다가 mga (/maŋa/에서 줄임말)만 붙이면 된다. 힐리街이논 語에서는 復讐를 說明하기 위해 官舍 가 使用된다. [9]

예제 [ 編輯 ]

[ 編輯 ]

힐리街이논
1 Isa
2 Duha
3 Tatlo
4 Apat
5 Lima
6 Anom
7 Pito
8 Walo
9 Siyam
10 Pulo
100 Gatus
1000 Libo
첫째 Tig-una
둘째 Ika-duha
셋째 Ikatlo / Ika-tatlo
넷째 Ikap-at / ika-apat
다섯째 Ika-lima
여섯째 Ikan-um / ika-anum
일곱째 Ika-pito
여덟째 Ika-walo
아홉째 Ika-siyam
열番째 Ika-pulo

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. Mikael Parkvall, "Varldens 100 storsta sprak 2007" (The World's 100 Largest Languages in 2007), in Nationalencyklopedin
  2. Philippine Census, 2000.
  3. Lewis, M. Paul (2009). “Hiligaynon” . www.ethnologue.com . 2011年 7月 23日에 確認함 .  
  4. “Islas de los Pintados: The Visayan Islands” . 아테네오 데 마닐라 大學校 . 2011年 9月 27日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2013年 3月 23日에 確認함 .  
  5. “My Working Language Pairs” . www.bj-informatique.com/. 2010年 12月 6日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2011年 1月 3日에 確認함 .  
  6. Cf. BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander, eds. (1903).
  7. Cf. Miguel de Loarca, Relacion de las Yslas Filipinas (Arevalo, 1582年 6月) in BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander, eds. (1903).
  8. G. Nye Steiger, H. Otley Beyer, Conrado Benitez, A History of the Orient , Oxford: 1929, Ginn and Company, pp. 122-123.
  9. Wolfenden, Elmer (1971). 《Hiligaynon Reference Grammar》. 하와이: 하와이 大學校 出版部. 61?67쪽. ISBN   0-87022-867-6 .  

外部 링크 [ 編輯 ]

事前

學習 資料

綴字法 (Baybayin)