題目은 北韓처럼 '科學美國人'이라 부르지 않는 以上, '사이언티픽 아메리칸'李 맞다고 생각합니다. 브리태니커 百科 에서도 '아메리칸'으로 表記하고 있고, 거의 大部分의 한글文書에서 '아메리칸'으로 表記하고 있습니다. jtm71 2007年 11月 9日 (금) 18:55 (KST) 答辯
贊成 慣習的으로 〈사이언티픽 아메리칸〉으로 부르고, 外國語表記法에도 크게 抵觸되지 않는 것 같습니다. -- Excretion 2007年 11月 29日 (木) 23:36 (KST) 答辯