키르기스 소비에트 社會主義 共和國
의 國家
(
키르기스語
:
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни
키르기즈 小베티크 소쉬알리스티크 레스푸블리카시닌 맘레케티크 김니
)는
키르기스스탄
이
소비에트 聯邦
의 支配를 받았을 때 使用되었던 國家이다.
1946年
부터
1992年
까지 使用되었다.
[1]
[2]
家事
[
編輯
]
키르기스語 歌詞
[
編輯
]
키릴문자
|
한글
|
로마字
|
Азаттыкты Кыргыз э?сеп турганда,
Ала-Тоого Октябрдын та?ы аткан.
Улуу орус достук менен кол берип,
Ленин бизге бак-таалайга жол ачкан.
Кайырма:
Жаша, Кыргызстаным,
Ленин туусу колу?да.
Алгалай бер, г?лд?й бер,
Коммунизм жолунда!
Эмгек, эрдик, к?р?шт?рд? такшалтып,
Таалай берген улуу Совет калкына.
Же?иштерден же?иштерге алпарат,
Элдин к?ч? ? Лениндик партия.
Кайырма
Эл достугун болоттон бек ширетип,
К?п улуттан Союз курдук урагыс.
Жандай с?й?п да?ктуу Ата Мекенди,
Т?б?л?кке Коммунизм курабыз.
Кайырма
[3]
|
亞잣特트 크르그즈 엥셉 투르간다,
알라 토고 옥탸브르든 탕으 앗칸.
鬱壘 誤루스 도스툭 메넨 콜 베립,
레닌 비즈게 剝奪라이가 죨 아츠칸.
카油르마:
쟈샤 크르그즈스타늠,
레닌 投手 콜룽다.
알갈라이 베르 귈되이 베르,
콤무니즘 죨룬다!
엠겍 에르딕 퀴뢰싀퇴르되 탁샬틉,
脫라이 베르겐 鬱壘 小벳 칼크나.
졩이싀테르덴 졩이싀테르게 알파랏,
엘딘 퀴取 레닌딕 파르티야.
카油르마
엘 도스투군 볼롯톤 벡 시레팁,
쾹 울룻탄 소유즈 쿠르둑 우라그스.
쟌다이 수이 윕 당크투 아타 메켄디,
튀뵐뤽케 콤무니즘 쿠라브즈.
카油르마
|
Azatteukteu Keurgeuz enksep turganda,
Ala-Toogo Oktyabrdeun tankeu atkan.
Uluu orus dostuk menen kol berip,
Lenin bizge bak-taalaiga zhol achkan.
Kayeurma:
Zhasha, Keurgeuzstaneum,
Lenin tuusu kolunkda.
Algalai ber, gueldoei ber,
Kommunizm zholunda!
Emgek, erdik, kueroeshtoerdoe takshalteup,
Taalai bergen uluu Sovet kalkeuna.
Zhenkishterden zhenkishterge alparat,
Eldin kuechue ? Lenindik partiya.
Kayeurma
El dostugun bolotton bek shiretip,
Koep uluttan Soyuz kurduk urageus.
Zhandai sueyuep dankktuu Ata Mekendi,
Tueboeluekke Kommunizm kurabeuz.
Kayeurma
|
韓國語 飜譯本
[
編輯
]
- 1節
- 自由를 熱望해온 키르기스人들은,
- 알라타우 山脈을 비춘 10月의 빛이여.
- 偉大한 러시아人들은 우리를 同志愛로 따뜻이 했고,
- 레닌께서는 우리에게 幸福으로의 길을 열으셨도다.
- 後斂
- 永遠하라, 키르기스스탄이여,
- 레닌의 旗발을 들어 올려라.
- 前進하여라, 繁昌하여라,
- 共産主義의 길 위에서!
- 2節
- 容器와 勞動의 功勳으로 자라고,
- 소비에트 人民들에게 幸福을 提供하고.
- 우리 나라를 새로운 勝利로 이끄는,
- 人民의 힘이신, 레닌의 共産黨이여.
- 後斂
- 永遠하라, 키르기스스탄이여,
- 레닌의 旗발을 들어 올려라.
- 前進하여라, 繁昌하여라,
- 共産主義의 길 위에서!
- 3節
- 자유로운 國家들의 聯合은 破壞될 수 없다네,
- 우리 人民들의 紐帶는 鋼鐵처럼 剛하다네.
- 私心없이 우리는 우리나라를 사랑한다네,
- 우리는 永遠히 繼續 共産主義의 길을 만들 것이라네.
- 後斂
- 永遠하라, 키르기스스탄이여,
- 레닌의 旗발을 들어 올려라.
- 前進하여라, 繁昌하여라,
- 共産主義의 길 위에서!
各州
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]