에르난 코르테스

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

에르난도 코르테스 데 몬로이
Don Hernando Cortes de Monroy
第1代 烏鴉하카溪谷 侯爵
在位 1529年-1547年
前任 (新設)
後任 마르틴 코르테스 수니가
君主 카스티야 國王 카를로스 1歲
第1, 3, 10代 누에바에스파냐 都督
在位 1526年 6月 25日-1526年 7月 3日
前任 알론소 데 에스트라다 & 爐드리고 데 알보르노스
後任 루이스 폰세 데 레온
在位 1521年 12月 30日-1524年 10月 12日
前任 크리스토발 데 躱避兒
後任 알론소 데 에스트라다 & 爐드리고 데 알보르노스 & 알론소 데 수아소
在位 1521年 8月 13日-1521年 12月 24日
前任 (新設)
後任 크리스토발 데 躱避兒
君主 카스티야 國王 카를로스 1歲
이름
에르난도 코르테스 데 몬로이 이 피사로 알타미라노 ( 스페인語 : Hernando Cortes de Monroy y Pizarro Altamirano )
身上情報
出生日 1485年
出生地 카스티야 王國 메데인
死亡日 1547年 12月 2日 (62歲)
死亡地 카스티야 王國 카스티예하데라쿠에스타
父親 마르틴 코르테스 데 몬로이
母親 카탈리나 피사로 알타미라노
配偶者 카탈리나 수아레스(Catalina Suarez)
도냐 후아나 데 수니가(Juana de Zuniga)
子女 돈 마르틴 코르테스 수니가
도냐 마리아 코르테스
도나 카탈리나 코르테스
도냐 후아나 코르테스
레오노르 코르테스 모크테水魔
마르틴 코르테스 엘 메스티소
親姻戚 프란시스코 피사로 (6寸型)
宗敎 天主敎
署名
軍事 經歷
勤務 쿠바 都督府
指揮 누에바에스파냐 都督府
主要 參戰 멕시코 征服
과테말라 征服
유카탄 征服
알제리 遠征 (1541年)

돈 에르난도 "에르난" 코르테스 데 몬로이 이 피사로 알타미라노 델 烏鴉하카溪谷 第1代 侯爵 ( 스페인語 : Don Hernando "Hernan" Cortes de Monroy y Pizarro Altamirano, I marques del Valle de Oaxaca [er?naŋ kor?tes ðe mon?roj i pi?θaro] [ * ] :1485年-1547年 12月 2日)은 카스티야 出身의 征服者 이다. 16世紀 初 오늘날의 멕시코 本土 地域의 아스텍 帝國 正服 하여 그 領土를 카스티야 國王 의 植民地로 삼은 것으로 有名하다. 코르테스는 에스파냐의 아메리카 植民化 의 첫 段階를 끊은 植民地 開拓者 첫 世代에 屬한다.

메데인 出身으로 下級貴族人 코르테스 데 몬로二街에서 태어났다. 新世界 에서 冒險과 部를 찾고자 했고, 처음에는 히스파니올라 , 그 다음에는 쿠바 로 건너가 엔코美엔다 가 되었다. 에스파냐人이 세운 쿠바 두 番째 都市 산티아고 에서 暫時間 알칼데 로 일했다. 1519年, 第3次 本土遠征隊 大將으로 選出되었고 自身도 이 遠征에 私費를 一部 出資했다. 쿠바 都督 디에고 벨라스케스 데 케야르 는 코르테스와 不和하여 마지막 瞬間에 遠征隊를 召喚했으나 코르테스는 召喚 命令에 不應하고 遠征을 强行했다.

美洲大陸 本土에 上陸한 코르테스는 一部 原住民 과는 同盟하고, 다른 原住民과는 敵對하면서 成功的인 戰略을 펼쳤다. 쿠바 都督府에서 抗命子 코르테스를 逮捕하기 위해 軍隊를 보냈지만 코르테스는 싸워 이기고 쿠바軍을 吸收, 自身의 軍勢에 補充시켰다. 코르테스는 쿠바 都督 디에고를 건너뛰고 카스티야 國王 카를로스 1歲 에게 바로 書翰을 보내 自身의 抗命을 罰하기보다 自身의 成功을 認定해 주십사 請하였다. 아스텍 帝國을 멸망시킨 뒤 코르테스는 그 上으로 烏鴉하카溪谷 侯爵 의 作爲와 누에바에스파냐 都督 의 職位를 받았다. 하지만 더욱 榮譽로운 누에바에스파냐 父王 의 자리는 上級貴族 안토니오 데 멘도사 에게 돌아갔다. 1541年 코르테스는 에스파냐 本國으로 召喚되었고 더 以上 實權을 누리지 못하자 6年 뒤 火病으로 죽었다.

코르테스는 그 行跡 自體가 論爭的인 人物일 뿐 아니라, 그에 關한 情報의 出處가 될 1車文獻들이 稀薄하여 個人的 人格이나 動機, 意圖를 把握하기가 어렵다. 征服者를 떠받들던 時期에도 코르테스 個人에 關한 深度있는 探究는 進行되지 않았고, 以後 脫植民主義 脈絡에서 美洲 正複寫를 再讀해할 때도 마찬가지였다. 이러한 歷史的 脈絡으로 因해 코르테스에 對한 描寫는 惡黨으로서 罪惡視하거나 또는 冒險家로서 理想化하는 二分法을 벗어나지 못하고 있다.

初期生 [ 編輯 ]

에르난도 코르테스는 1485年 오늘날 에스파냐 에스트레마두라 에 屬하는 카스티야 王國 메데인邑 에서 태어났다. 父親 마르틴 코르테스 데 몬로이(Martin Cortes de Monroy)는 1449年 로드리고(Rodrigo) 또는 루이 페르난데스 데 몬로이(Ruy Fernandez de Monroy)와 그 妻 마리아 코르테스(Maria Cortes)의 아들로 태어났으며, 步兵 大尉였다. 母親은 카탈리나 피사로 알타미라노(Catalina Pizarro Altamirano)이다. [1]

外家를 통해 코르테스는 잉카 帝國 을 征服한 프란시스코 피사로 와 6寸之間이다. 코르테스의 아스텍 征服에 同行한 프란시스코 피사로度 있지만 그 사람은 잉카를 征服한 피사로와는 同名異人이다. 코르테스의 外祖父 디에고 알타미라노(Diego Altamirano)가 피사로의 父親과 사촌지간이다. [1] 親家를 통해서는 第3代 히스파니올라 都督 니콜라스 데 오반도 와 親戚之間이다. 코르테스의 親曾祖父는 第5代 몬로이 代父 爐드리고 데 몬로이 이 알마레스 이다.

코르테스의 傳記作家이자 司祭이고 또한 個人的으로 親舊였던 프란시스코 로페스 데 高마라 에 따르면, 어릴 적 코르테스는 蒼白하고 病弱했다. 14歲 때 살라망카의 三寸에게 보내져 라틴語 를 工夫했다. 近代의 歷史學者는 이것을 코르테스가 살라망카 大學校 에 다녔다고 잘못 解釋하는 愚를 犯했다. [2]

2年 뒤 코르테스는 메데인으로 돌아왔다. 코르테스가 라틴語 工夫를 熱心히 해서 律師가 되기를 바랬던 父母는 火가 났다. 하지만 살라망카에서의 2年間의 工夫 德에 그는 나중에 바야돌리드 히스파니올라 에서 公證人으로 일할 수 있었다. 카스티야 法典에 關한 코르테스의 知識은 그가 上官에게 不服從하고 멋대로 멕시코를 征服한 것을 事後 正當化하는 데도 도움이 되었다. [3]

고마라에 따르면 이 時期의 코르테스는 손속없고 교만한 개구쟁이였다. [4] 16歲의 코르테스는 작은 故鄕洞네가 지겹고 拘束的으로 느껴졌다. 이 때쯤 크리스토퍼 콜럼버스 가 新世界를 發見했다는 消息이 에스파냐 全域에 퍼지기 始作했다.

新世界 移住 [ 編輯 ]

먼 親戚인 니콜라스 데 오반도 가 新任 히스파니올라 都督 (히스파니올라섬은 現在 아이티 도미니카 共和國 으로 半分되어 있다)으로 任命된 德에 그 緣줄을 통해 코르테스는 新世界로 건너가려 했다. 그러나 다치는 바람에 그 計劃은 霧散되었고, 以後 몇 年間 카디스 , 팔로스 , 山壘카르 , 세비야 等 에스파냐 南部 地方을 떠돌아다녔다. 그러다 1504年 마침내 히스파니올라로 건너가 植民開拓家가 되었다. [5]

히스파니올라 (1504年-1511年) [ 編輯 ]

코르테스가 히스파니올라섬으로 가면서 搭乘한 배의 船長은 알론소 퀸테로(Alonso Quintero)였다. 퀸테로는 個人的 富를 챙기고자 相關들을 속이고 그들보다 먼저 新世界에 건너가려 했다. 퀸테로의 抗命行爲는 코르테스가 나중에 저지르는 짓의 典範이 되었던 것 같다. 이렇듯 征服者들의 歷史는 서로間의 競爭, 地位다툼, 抗命, 背反으로 點綴되어 있다. [6]

1504年 코르테스는 히스파니올라 都督府의 首都 산토도밍고 에 上陸했다. 18歲의 코르테스는 히스파니올라 市民으로 登錄을 하고 農場을 지을 땅을 拂下받았다. 얼마 뒤 都督 데 오반도가 코르테스에게 엔코美엔다 (原住民을 부려먹을 權利)를 虛하고 그를 兒數아데콤포스텔라읍 의 公證人으로 임명했다. 以後 5年間 코르테스는 히스파니올라 植民地의 定着을 着實히 도왔던 것 같다. 1506年, 코르테스는 쿠바 征服에 參與했고, 功을 세워 遠征隊長에게 큰 땅과 많은 인디언 奴隸를 賞으로 받았다.

쿠바 (1511年?1519年) [ 編輯 ]

1511年, 코르테스는 히스파니올라 都督의 補佐官 디에고 벨라스케스 데 케야르 의 쿠바 遠征에 同行했다. 벨라스케스는 누에바에스파냐 都督 으로 任命될 豫定이었다. 當時 26歲의 코르테스는 會計館으로서 植民地에서 얻게 되는 富의 5分의 1("퀸吐")李 王에게 上納되는 것을 保障하는 任務를 맡았다.

코르테스는 벨라스케스가 쿠바 植民地의 支配者 자리를 確保하도록 도왔고, 벨라스케스는 이를 기꺼워하여 그를 書記官으로 임명했다. 코르테스는 두 次例 산티아고 알칼데 로 任命되었다. 코르테스는 쿠바의 有力 資産家가 되어 엔코美엔다 를 行使함으로써 인디언을 自己 所有의 鑛山과 農場에서 부려먹었다. 그 德에 코르테스는 相當한 自體 權力基盤을 마련할 수 있었고, 植民地 行政의 野黨勢力이 되었다. 예컨대 1514年에 코르테스는 開拓民에게 더 많은 인디언 奴隸를 拂下할 것을 要求하는 데 銃대를 멨다.

그렇기에 時間이 지날수록 코르테스 書記官과 벨라스케스 都督의 關係에는 緊張이 감돌았다. [7] 코르테스는 벨라스케스의 妻弟인 카탈리나 후아레스(Catalina Xuarez)와 內緣關係가 되었는데, 벨라스케스가 코르테스를 고깝게 보기 始作한 것은 코르테스가 自己 妻弟를 가지고 논다고 생각했던 理由도 있었던 듯 하다. 코르테스는 카탈리나의 姊妹, 卽 벨라스케스의 다른 妻弟들에게 한눈을 팔다가 結局 責任을 지라는 벨라스케스 都督의 壓迫으로 마지못해 카탈리나와 結婚했다. 그래도 코르테스는 이 結婚을 함으로써 카탈리나의 집안, 卽 벨라스케스의 집안과 友好를 다질 수 있기를 希望했다. [8]

서인도 制度에 건너온지 거의 15年이 된 코르테스는 쿠바에서 市場 노릇을 하며 이미 蕃盛하고 있는 쿠바 植民地의 뒤치닥거리를 하는 身世를 넘어 더욱 出世할 길을 찾기 始作했다. 벨라스케스는 1518年 오늘날의 멕시코 方面로 두 次例 遠征隊를 보냈는데(원정대장은 各各 프란시스코 에르난데스 데 코르도바 , 후안 데 크리할바 ), 코르테스는 이 두 遠征을 모두 놓쳤다.

그러던 途中 第2次 本土遠征隊의 후안 데 그리할바 가 美洲大陸 本土에서 金은 노다지가 터진 땅에 植民地를 建設했다는 消息이 들려왔다. 벨라스케스는 그리할바의 植民地 開拓을 돕기로 하고 1518年 10月 第3次 本土遠征隊 總大將 으로 코르테스를 임명했다. 코르테스는 벨라스케스가 變心하기 前에 서둘러 遠征을 準備했다. [7]

코르테스는 行政職으로서 얻은 經驗과, 그前의 失敗한 遠征들에 關한 知識, 그리고 絢爛한 말빨로 不過 1달 안에 배 6隻과 兵力 300 名을 모을 수 있었다. 그러자 猜忌心이 暴發한 벨라스케스는 遠征隊 總大將 자리를 다른 사람에게 넘기려고 했다. 코르테스는 재빨리 쿠바의 다른 港口들에서도 더 많은 兵力과 배들을 모았다.

멕시코 征服 (1519年-1521年) [ 編輯 ]

後退할 마음을 먹지 않기 爲해 艦隊를 磁針 시키는 코르테스.

1518年, 벨라스케스는 코르테스에게 멕시코 內陸을 植民化를 위해 探査, 確保하라는 遠征 命令을 내린다. 出港 直前 마지막 瞬間에 벨라스케스는 變心하여 코르테스의 指揮權을 剝奪하려 했다. 하지만 코르테스는 벨라스케스가 뭐라 하거나 말거나 無視하고 1519年 2月 出港했다. 明白한 抗命 이었다. 코르테스는 트리니다드 에 寄港하여 兵士와 軍馬를 더 募集했다. 그리하여 總 兵力은 배 11隻, 男子 500名(奴隸 包含 [9] ), 말 13匹, 캐넌포 몇 門이었다. 코르테스는 摩耶 의 領土이던 유카탄半島 에 上陸했다. [10] 上陸 直後 코르테스는 에스파냐人 프란치스코回 修道僧 게로니모 데 아길라르 를 만났다. 아길라르는 船舶 沈沒로 떠내려와 마야人들에게 잡혀 있다가 脫出한 몸이었다. [10] 아길라르는 그동안 村脫 마야語 를 익혔고 코르테스와 마야人들 사이에 通譯을 해줄 수 있었다. [11]

1519年 3月, 코르테스는 公式的으로 합스부르크 에스파냐 王令 植民地의 樹立을 宣布했다. 그 뒤 타바스코 方面으로 向하다 포톤贊 이라는 原住民 都市에서 抵抗을 마주쳐 戰鬪해 勝利했다( 첸틀라 戰鬪 ). 敗北한 原住民들은 코르테스에게 젊은 女子 스무 名을 바쳤고, 코르테스들은 이 女子들을 모두 基督敎로 改宗시켰다. [11]

그 女子들 中 以後 코르테스의 現地妻 가 되어 아들 마르틴 을 낳는 라 말린體 도 있었다. 말린체는 村脫 마야語와 나우아틀어 를 모두 할 줄 알았고, 코르테스는 말린체와 아길라르의 通譯을 두 番 거쳐서 아스텍因果 意思疏通할 수 있었다. [12] :82, 86?87 1519年 復活節 산후안데鬱壘亞 에서 코르테스는 테爐치카 틀라토아니 모테크소마 2歲 쇼코요친 의 地方官들과 接線했다. [12] :89

1519年 7月, 코르테스의 兵力은 베라크루스 를 占領했다. 이로써 코르테스는 쿠바 都督의 權威를 完全히 否定한 것이 되었다. 그 뒤 코르테스는 自身이 國王 카롤루스 1歲 의 直接 命令系統에 屬한다고 主張했다. [10] 後退할 마음을 먹지 않기 위해 코르테스는 自己 배 11隻을 모두 磁針 시켰다. [13]

테노치티틀란으로의 行軍 [ 編輯 ]

코르테스의 테노치티틀란 (아스텍의 首都) 侵攻經路.

베라크루스에서 코르테스는 아스텍에 貢物을 바치러 가는 原住民들을 만나 모테크소마 2世와의 會談을 周旋해 달라고 付託했다. [13] 모테크소마 2世는 코르테스의 面談 要請을 여러 次例 退字 놓았지만 그러거나 말거나 코르테스의 마음은 이미 定해졌다. 1519年 8月 中旬, 베라크루스에 兵力 100名만 남겨둔 채 코르테스는 아스텍의 首都 테노치티틀란 을 向한 行軍을 始作했다. 動員 兵力은 步兵 600名, 起兵 15期, 캐넌포 15門, 包攝된 原住民 戰死 및 일꾼 數百 名이었다. [10]

코르테스는 테노치티틀란으로 가는 길에 만나는 原住民 들과 꾸준히 同盟을 맺었다. 켐砲알라틀 토토樂 , 틀락스칼란 틀락스칼텍 等이 이렇게 코르테스와 同盟을 맺은 原住民들이었다. 1519年 9月 2日에서 5日 사이에 오토미 와 틀락스칼란이 세 次例 에스파냐人들과 衝突했다. 이들은 코르테스君을 四方에서 包圍하고 壓倒했지만, 코르테스는 繼續 捕虜들을 풀어주면서 平和의 뜻을 傳達했다. 코르테스 및 에스파냐人들이 아스텍의 敵이라는 것을 알게 된 티車틀란 틀라토아니 우에우에 市코텐카틀 誤코텔롤코 틀라토아니 마시스카틀 은 이 異邦人들과 싸워 죽이기보다 그들과 便을 먹는 것이 利得이라고 判斷했고, 틀라코치칼카틀 時코텐카틀 아사야카틀 을 說得해 戰鬪를 中斷했다. [12] :143?55, 171

1519年 10月, 코르테스와 에스파냐人들은 1,000 餘名의 틀락스칼란人들을 同盟으로 거느리고 [12] :188 中央멕시코 第2의 都市 촐롤란 으로 行進했다. 코르테스는 테노치티틀란에서 自己를 기다리고 있을 모테크소마 等에게 衝擊과 恐怖 를 불러일으키기 위해, 또는 同盟한 原住民들에게 衝擊과 恐怖를 주어 背信을 막기 위해 非武裝 狀態의 촐롤란 貴族 數千 名을 都市 中央廣場에 몰아넣고 虐殺한 뒤 都市 一部를 불태웠다. [12] :199?200

1519年 11月 8日 테노치티틀란에서 모테크蘇摩를 만나는 코르테스와 라 말린體 .

테노치티틀란에 到着할 무렵 코르테스의 에스파냐人+原住民 混成軍世는 매우 커졌다. 1519年 11月 8日, 모테크소마 2世는 코르테스 一行을 평화롭게 맞이했다. [14] 某테크소마는 코르테스를 아스텍의 首都 테노치티틀란에 順順히 들여보냈다. 에스파냐人들의 弱點을 把握해 追後에 짓밟으으려는 心算이었다. [10]

某테크소마는 에스파냐人들에게 厚하게 黃金을 주었다. 하지만 이것은 에스파냐人들을 달래기는커녕 逆으로 그들의 貪慾과 野望에 불을 붙였다. 카롤루스 1世에게 보낸 報告書에서 코르테스는 이 時點에서 아스텍人들이 自己 一行을 깃털뱀神 케찰코와틀 의 사자 또는 케찰코와틀 本人으로 여겼다고 썼다. 하지만 現代의 몇몇 歷史學者들은 이 主張을 의심스럽게 여기고 있다. [15] 그런데 그 直後 海岸가에 남겨두고 온 에스파냐人이 토토烙印의 便을 들어 싸우다 아스텍人에게 殺傷되는 일이 벌어졌고 그 消息이 코르테스에게 到達했다. 코르테스는 모테크蘇摩를 人質로 宮殿에 잡아 가두고 그를 통해 테노치티틀란을 間接 統制할 計劃을 세웠다. [16]

테노치티틀란의 沒落 [ 編輯 ]

한便 쿠바 都督 벨라스케스는 코르테스 討伐을 위해 판필로 데 나르바에스 를 大將으로 하는 第4次 本土遠征隊를 派遣했다. 나르바에스는 1520年 4月 멕시코에 上陸했으며 兵力은 1,100 名이었다. [10] 코르테스는 나르바에스君을 永隔하기 爲해 테노치티틀란에 部下 200名만 남겨두고 海岸으로 떠났다. 코르테스는 數的 劣勢에도 不拘하고 나르바에스를 무찔러 捕虜로 잡고 그 兵力을 自己 軍勢로 흡수시켰다. [10] 한便 테노치티틀란에서는 코르테스의 副官 中 하나인 페드로 데 알바라도 톡스카틀의 虐殺 을 저지르고, 아스텍人이 大大的인 叛亂을 일으킨다. [17]

코르테스는 테노치티틀란으로 서둘러 歸還했다. 1520年 7月 1日, 코르테스의 傀儡가 된 모테크蘇摩가 難民을 진정시키려다 自己 百姓이 던진 돌에 맞아 죽었다(이용가치가 없어지자 에스파냐人에게 殺害되었다는 少數說도 있다). 엄청난 數의 적에 壓倒된 코르테스는 一旦 테노치티틀란을 버리고 同盟 原住民인 틀락스칼란으로 도망가기로 한다. 이 " 悲痛한 밤 " 때 에스파냐人은 少數만이 틀라코판 방죽길을 따라 테노치티틀란을 빠져나갔고, 後衛를 지키던 이들은 아스텍人에게 殺害되었다. 코르테스는 허둥지둥 逃亡치는 渦中 앞서 擄掠질한 寶物은 勿論 大砲도 잃어버렸다. [10]

誤툼바 戰鬪 에서 1代 30의 戰力差를 克服하고 아스텍 追擊軍을 敗退시킨 코르테스軍은 겨우겨우 틀락스칼란에 到着하기까지 兵士 870名을 잃었다. [10] 同盟 原住民의 도움과 쿠바의 增援軍으로 軍勢를 回復한 코르테스는 테노치티틀란에 對한 消耗戰 을 開始했다. 코르테스는 테노치티틀란으로 向하는 補給線들을 끊고 아스텍의 同盟市를 하나씩 制壓해나가며 테노치티틀란을 말려 죽이기 始作했다. 테노치티틀란 攻城戰 은 에스파냐人의 勝利로 끝났고, 테노치티틀란詩는 破壞되었다. [18]

1521年 1月, 안토니오 데 비야파나(Antonio de Villafana)가 코르테스를 죽이려는 陰謀를 꾸미다 發覺되어 목이 매달렸다. [10] 새 테爐치카 틀라토아니 쿠아우테목 이 1521年 8月 13日 사로잡히면서 아스텍 帝國은 滅亡했다. [19] 코르테스는 아스텍의 領土를 에스파냐 王領으로 宣布하면서 테노치티틀란을 멕시코시 로 改稱했다. 以後 1521年에서 1524年까지 코르테스는 自稱 都督으로서 멕시코를 다스렸다. [10]

누에바에스파냐 都督 (1521年-1525年) [ 編輯 ]

디에고 무뇨스 카마르고 의 『 틀락스칼란의 歷史 』(1585年頃)의 揷畵. 라 말린體 와 에르난 코르테스가 그려져 있다.
1522年 틀락스칼란 同盟軍과 함께 할리스코를 征服하는 크리스토발 데 올리드 .

많은 史料는 코르테스가 에스파냐 王室로부터 不當한 待遇를 받았으며, 누에바에스파냐 라는 巨大한 領土를 안겨준 그에게 아무것도 주지 않은 에스파냐 王室의 背恩忘德함을 批判하는 印象을 가지고 있다. 이런 그림은 코르테스 本人이 쓴 報告書 및 同時代人인 프란시스코 로페스 데 高마라 가 쓴 코르테스 傳記에서 나타난다. 하지만 코르테스의 處遇 問題에는 分明 王室의 背恩忘德함 以上의 理由가 있었을 것이다. 바로 코르테스 本人의 性格的 缺陷: 成就感과 自慢心, 資格心이 國王과의 關係惡化에 相當한 役割을 했다.

事實 코르테스가 吝嗇한 補償을 받았다고는 絶對 말할 수 없다. 하지만 코르테스는 自身과 自身의 同志에게 내려지는 補償이 不足하다고 繼續해서 不平했다. 코르테스는 스스로를 規制를 超越한 存在라고 여겼고, 王室의 命令을 多數 不服從했으며, 무엇보다 輕率한 것은 皇帝에게 올리는 報告書에서도 그 짓을 했다는 것이다. 問題의 報告書는 1524年 10月 15日子인데 [20] 이 報告書에서 코르테스는 지난 멕시코 征服이 오로지 自己 혼자서만 이룬 것임을 擧論하는가 하면, 自身의 命令不服從을 구태여 認定하고 있는데 이런 것들은 分明 皇帝에게 不快한 印象을 남기기에 不足함이 없었을 것이다. [21]

카롤루스 1歲 는 새로 征服된 領土를 " 누에바에스파냐 (새로운 에스파냐)"라고 명명하고 코르테스를 그 都督, 總大將, 首席法官으로 임명했다. 하지만 同時에 王室 管理 네 名을 임명하여 코르테스의 都督 業務를 "補佐"케 했다. 말이 補佐地 事實上 査察團이었으며, 코르테스는 이 處事에 狼狽했다. 코르테스는 아스텍 神殿과 建物을 破壞하고 그 廢墟 위에 멕시코시 의 建設을 始作했다. 곧 美洲大陸에서 가장 重要한 유럽人 都市가 될 都市의 誕生이었다. [10]

코르테스는 繼續 都市를 세우고 사람을 임명하여 누에바에스파냐 곳곳에 에스파냐의 支配가 미치도록 했고, 1524年이 되면 領土 全域에 엔코美엔다 가 實施되었다. [10] 코르테스는 自己와 自己 黨與들의 몫으로 많은 엔코美엔다를 떼어 놓았다. 이것이 自身이 멕시코 正服 過程에서 겪은 苦生에 對한 正當한 報償이라고 생각했다. 하지만 後發 開拓者나 코르테스에 反對하는 派黨의 人士는 自身은 그런 特惠를 누리지 못함에 憤慨했다. [22]

한便 그보다 앞서 1522年 여름에 코르테스의 妻 카탈리나 수아레스 3男妹가 누에바에스파냐로 건너왔다. [23] 이때쯤 되면 코르테스와 카탈리나의 結婚關係는 매우 語塞해진 狀態였는데, 코르테스가 카탈리나의 兄夫 벨라스케스 都督의 얼굴에 먹漆을 하고 自己는 功績을 세움으로써 不俱戴天의 敵이 되어버렸기 때문이다. 카탈리나는 이름 앞에 "도냐"가 붙지 않는 것에서 알 수 있듯 上級貴族이 아니었다. 쿠바에서 벨라스케스 밑에서 執達吏 노릇을 할 때나 벨라스케스의 妻弟인 카탈리나가 탐스러웠지, 이제 巨大한 멕시코의 支配者가 된 코르테스는 카탈리나와의 結婚을 維持함으로써 얻을 수 있는 身分上昇의 魅力이 없었다. 더구나 夫婦 사이에 아이도 없었다. 코르테스는 라 말린體 를 비롯한 여러 原住民 現地妻들 사이에서 많은 子女를 보았기에 코르테스 自身이 不妊이 아니라는 것은 確實했다. 이 時點에서 코르테스의 아들은 말린체와의 사이에서 낳은 아이 뿐이었다. 비록 私生兒 였으나 코르테스는 아이에게 自己 父親의 이름을 붙였다. 이 아이가 마르틴 코르테스 엘 메스티소 다.

이런 狀況에서 1522年 11月 1日에서 2日로 넘어가는 밤中에 카탈리나 수아레스가 수상스러운 情況 下에 죽었다. 이미 當代부터 코르테스가 自己 아내를 죽였다는 主張이 있어왔고, 카탈리나의 死亡에 關한 相當히 廣範한 探問搜査가 있었다. [24] 搜査 結果는 19世紀 멕시코에서 出版되어 保存되었다가 20世紀에 재발굴되었다. [25] [26] 이렇듯 카탈리나 수아레스의 죽음은 醜聞이 되었고 搜査까지 불러일으켰지만 코르테스는 이제 自由人이 되었다고 自身의 富와 權力에 걸맞는 上級貴族 女性을 物色하기 始作했다.

1523年, 에스파냐 本國은(아마 코르테스의 政敵인 후안 로드리게스 데 폰세카 主敎 의 術策으로 因해) [27] 멕시코 北部( 파누코 )를 征服, 定着하라고 프란시스코 데 가라이 가 指揮하는 遠征隊를 보냈다. 이 遠征은 코르테스가 王에게 보낸 네 番째 報告書에서 自身이 靜寂들이 꾸민 陰謀의 被害者라고 句句節節 늘어놓은 이야기들 中 하나였다. 코르테스는 쿠바 都督 디에고 벨라스케스 데 케야르 , 디에고 콜럼버스 , 폰세카 主敎, 프란시스코 가라이 等이 모두 自身의 靜的이라고 主張했다. 코르테스의 이 歎願은 받아들여져서, 가라이에게 누에바에스파냐의 政治에 關與하는 것을 禁하는 王命이 내려졌다.

本國의 認定: 文章을 받다 (1525年) [ 編輯 ]

프라도 美術館 의 코르테스 肖像. 右側에 王에게 받은 文章이 보인다.

비록 코르테스는 벨라스케스 都督에게 抗命하여 제멋대로 軍事行動을 일으켰지만 그 結果 엄청난 規模의 땅을 征服하는 데 成功했다. 에스파냐 本國에서는 코르테스에게 文章을 하사함으로써 벨라스케스가 아닌 코르테스의 손을 들어 주었다. 國王의 名義로 코르테스에게 내린 文章下士症에는 코르테스의 멕시코 征服의 偉業을 要約하는 內容이 于先 쓰여 있고, 그 뒤 王의 말이 다음과 같이 따라붙어 있다.

짐은 詳述한 바와 같이 그대가 겪은 勞苦와 危險과 冒險에 敬意를 표하며, 그대와 그대의 武勳이 永久히 記念되며 그대와 그대의 後孫이 完全히 영예롭게 할 것이라 ... 그대의 血統의 文章 外에 그대 個人의 文章을 가지고 使用함이 짐의 뜻이라 ...
 
[28] :43

그 다음에는 코르테스에게 하사하는 文章의 文章學的 意味를 다음과 같이 밝히는 內容이 있다. 于先 防牌 가 上下左右 四等分이 되어 있는데, 마주보아 左上部 칸은 “白色 背景에 雙頭 흑수리 이며, 이것은 神聖로마帝國 의 文章이다.” [28] :43 마주보아 座下部 칸은 “赤色 背景에 金獅子가 그려져 있다. 이것은 그대, 에르난도 코르테스가 殖産과 努力으로써 詳述한 것과 같은 業績을 國家에 끼쳤음을 記念”하는 意味이니 곧 멕시코 征服을 의미한다. [28] :43 마주보아 右部의 두 칸은 멕시코 現地에 關聯된 意味를 담고 있다. 마주보아 偶像부는 黑色 背景에 金冠 세 個인데, 코르테스가 쓰러뜨린 세 名의 原住民 皇帝 모테크소마 2歲 , 쿠이틀라愚惡 , 쿠아우테목 을 의미한다. [28] :43 마주보아 右下부는 물 위에 떠 있는 都市인데, 다름 아닌 아스텍의 首都 테노치티틀란이다. [28] :43 防牌둘레의 일곱 얼굴은 코르테스가 征服한 原住民 都市國家 과 그 君主를 의미한다. 이들 原住民 君主는 “罪囚처럼 쇠사슬에 묶여 있으며 그 쇠사슬은 防牌 下部의 자물쇠로 닫히는 것이다.” [28] :44?45

온두라스 遠征 및 그 뒷일들 [ 編輯 ]

1524年에서 1526年 사이 코르테스는 온두라스 方面으로 遠征을 떠났다. 쿠바 都督 벨라스케스의 部下로 온두라스에서 割據하는 크리스토발 데 올리드 를 整理하기 위함이었다. 쿠아우테목 을 남겨두고 갔다가 叛亂을 일으킬 것을 念慮하여 코르테스는 쿠아우테목을 온두라스로 함께 데려갔다. 코르테스는 올리드를 쳐부쉈고, 遠征길 途中 쿠아우테목度 죽였다. 코르테스는 올리드의 反逆 背後에 벨라스케스가 있다며 벨라스케스의 逮捕令을 發付했다. 하지만 이것은 코르테스의 權力 肥大化를 念慮하기 始作하던 카스티야 本國 서인도 참사회 와 코르테스의 사이를 더욱 멀어지게 만들었다. [29]

코르테스는 自身의 行動을 正當化하기 위해 카를로스 國王에게 다섯 番째 報告書를 보낸다. 이 報告書는 “다양하고 强力한 競爭者와 敵들”이 “陛下의 눈을 막고 있다”는 모진 非難으로 끝맺고 있다. [30] 에스파냐 國王 카를로스 1世는 또한 神聖로마皇帝 로서 카를 5歲 祈禱 했다. 神聖로마皇帝 카를 5世는 이탈리아 霸權을 두고 프랑스 와 벌인 이탈리아 戰爭 , 獨逸의 新敎徒들을 鎭壓하는 슈말칼덴 戰爭 , 그리고 東쪽에서 壓迫해오는 오스만 帝國 과의 戰爭에 餘念이 없었다. 그렇기 때문에 그는 植民地가 自身의 財政에 보탬만 繼續되고 있다면, 멀리 떨어진 植民地 現地의 事情은 어찌 되든 無關心했다. [31] 아스텍 帝國이 滅亡한 1521年, 카를로스 1世는 神聖로마皇帝로서 新敎徒 問題를 解決하러 獨逸에 가 있었고( 보름스 議會 ), 아드리안 판 위트레흐트 主敎 가 에스파냐 攝政을 맡고 있었다.

벨라스케스 都督과 폰세카 主敎는 위트레흐트 主敎에게 新大陸에 辦務官을 派遣해 코르테스의 權力濫用을 査察해 보고 如何에 따라 逮捕할 것을 상주했고, 코르도바 記事 루이스 폰體 데 레온 이 辦務官으로 派遣되었다. 코르테스는 “아스텍人들을 相對하는 것보다 내 祖國의 사람들을 相對하는 것이 더 힘들다”고 吐露한 바 있었다. [32] 벨라스케스 都督과 폰세카 主敎는 以後로도 줄곧 코르테스와 서인도 참社會 사이를 離間질하며 코르테스에게 두고두고 골칫거리가 되었다.

코르테스가 온두라스에서 歸還하고 며칠 뒤, 辦務官 레온은 코르테스의 度瀆職을 停職시켰다. 그런데 레온은 後任 도독이 되고 갑자기 病이 들더니 한 달도 못 되어 죽었다. 後任으로 마르코스 데 아길라르 가 도독이 되었으나 이미 年老했던 그도 곧 病이 들고 알론소 데 에스트라다 를 後任으로 指名했다. 한 해에 都督이 세 名이 갈리고 두 名은 죽은 끝에 에스트라다의 度瀆職을 確定하는 王命이 1527年 8月 到着했다. 코르테스는 레온과 아길라르를 毒殺 했다는 嫌疑를 받았고 政務에서 排除되었다.

에스트라다는 디에고 데 피구에로아 를 南쪽으로 派遣했다. 피구에로아는 盜掘과 擄掠질을 일삼다가 寶物을 잔뜩 실은 배가 沈沒하여 빠져 죽었다. 코르테스는 自己 黨與 한 名이 손목切斷型을 받은 것에 關해 에스트라다에게 激烈히 抗議했다. 에스트라다는 코르테스에게 追放令을 내렸고, 코르테스는 1528年 카를로스 1世에게 歎願하기 爲해 카스티야 本國으로 간다.

第1次 本國 召喚 (1528年) [ 編輯 ]

〈황제 카를 5世와 사냥개〉 1532年 야코프 者李禔네거 作品.

1528年, 에스파냐 本國으로 돌아온 코르테스는 主君 카롤루스 1世에게 歎願했다. 한便 코르테스가 不在하는 동안 멕시코 現地에서는 후안 알타미라노(Juan Altamirano)와 알론소 발리엔테 가 코르테스派를 代表했다. 코르테스는 奬勵한 차림으로 카롤루스 1歲의 宮廷에 登廳했다. 카롤루스 1歲가 들어오자 코르테스는 靜寂의 告發에 對해 條目條目 反駁했다. 그는 王에게 바쳐야 하는 黃金을 橫領했다는 嫌疑를 否認하고, 오히려 自身은 基本的으로 바쳐야 하는 퀸吐(5分의 1)보다 더 많이 黃金을 바쳤음을 보여주었다. 또한 아스텍을 멸망시킨 攻城戰 때 廢墟가 된 테노치티틀란詩를 멕시코시로 再建하느라 不斷하게 時間을 보내고 있음을 强調했다.

코르테스는 카를로스 1世에게 好意的인 反應을 받았고, 산티아고 騎士團 勳章을 받았다. 如前히 떠오르는 해인 에스파냐 帝國 을 膨脹시키는 데 寄與한 코르테스의 功勞를 높이 사 王은 1529年 코르테스에게 의 稱號와 烏鴉하카溪谷 侯爵 의 爵位를 내렸다. 烏鴉하카溪谷은 누에바에스파냐에서 가장 肥沃한 地域이었으며, 코르테스는 23個의 永久 엔코美엔다 에 따른 封臣 23,000 名을 거느리게 되었다. [10] [33]

그러나 오로지 土地와 봉신에 關한 權利만 確認받았을 뿐, 정작 重要한 都督 자리에는 再任用되지 못했고, 그 뒤로도 코르테스는 누에바에스파냐 行政의 重要 職位에 다시는 돌아가지 못했다. 코르테스가 에스파냐에 召喚되어 있는 동안, 植民地 行政官들은 코르테스의 財産을 잘못 管理하고 原住民들을 虐待했다. 코르테스는 原住民들의 便에 서서 告訴狀을 썼는데, 이때 告訴狀 作成을 위해 原住民들이 自身들이 當한 虐待를 그림으로 表現해 記錄한 것이 『 우에소親코의 서 』다.

코르테스의 두 番째 妻 후아나 데 수니價의 墓碑.

爵位를 받은 것과 비슷한 時期에 코르테스는 에스파냐 本國의 伯爵令愛 도냐 후아나 데 수니가(Dona Juana de Zuniga)와 再婚했고, 수니家와의 사이에 1男 3女의 赤字를 낳았다(1남 1女가 더 있지만 그 둘은 嬰兒 때 죽음). 적남의 이름도 서장남 마르틴 코르테스 엘 메스티소 와 마찬가지로 마르틴이라고 지었다. 코르테스의 敵女들의 이름은 도냐 마리아, 도냐 카탈리나, 도냐 후아나라고 한다. [34] 코르테스의 唯一한 嫡男 돈 마르틴 코르테스 수니가 는 父親의 後繼者로서 1547年 코르테스가 죽은 뒤 父親의 作爲와 그에 따라오는 封邑을 물려받았다. [35] 돈 마르틴이 所謂 엔코멘데로스의 陰謀事件 에 加擔했다가 作爲와 封邑이 危機에 處하기도 했으나, 그 危機를 넘기고 以後로도 이 後爵位는 1811年까지 코르테스의 後孫들에게 繼承되었다.

멕시코 歸還 (1530年-1541年) [ 編輯 ]

코르테스는 새로운 爵位와 稱號, 勳章, 그러나 줄어든 權力과 함께 멕시코로 돌아왔다. 軍權은 如前히 코르테스에게 있었고 코르테스는 征服을 하고 다닐 權限이 있었다. 하지만 1535年 안토니오 데 멘도사 招待 父王 으로 任命되어 누에바에스파냐의 民情을 總括하게 되었다. 이렇게 民軍 糧政의 系統 分裂이 일어나자 多樣한 軋轢이 생겨났고, 그 軋轢들은 코르테스가 企劃한 여러 事業들의 失敗를 惹起했다.

코르테스가 멕시코로 돌아와 보니 植民地는 亂場판이 되어 있었다. 코르테스가 叛亂을 일으킬 것이라는 疑心이 澎湃했고, 그의 經歷과 計劃에 致命的인 그림자를 드리울 수 있는 訴訟이 提起되어 있었다. 코르테스는 첫番째 夫人을 殺害했다는 嫌疑로 告發되었다. 그 事件은 祕密裏에 繼續 搜査가 進行되고 있었던 것이다.

이 事件에 關해 코르테스가 有罪 또는 無罪라고 明示된 記錄은 하나도 作成되지 않았다. 植民政府가 그가 無罪라고 發表했다면 코르테스의 人氣는 크게 높아졌을 것이다. 有罪라고 發表했다가는 피고 코르테스와 그 黨與가 무슨 짓을 할지 알 수 없었다. 結局 沈默만이 安全한 選擇이었다. 그리고 이 沈默은 코르테스의 影響力이 어느 程度로 두려움의 對象이 되었는지를 示唆한다.

自己 地位를 다시 分明히 하고 植民地의 秩序를 一部 回復한 코르테스는 멕시코시에서 南쪽으로 48 킬로미터 떨어진 쿠에르나바카 코르테스宮 이라는 邸宅을 짓고 거기로 隱退했다. 코르테스는 自己 邸宅을 꾸미는 것과 太平洋 探査를 하는 것에 盡力했다. 하지만 코르테스는 누뇨 벨트欄 데 구스만 과 다투었고, 또 오늘날의 캘리포니아 를 探査할 權利를 두고 데 멘도사 父王과도 紛爭했다.

코르테스는 1534年 숨팡高델리오 에서 은광 여러 個를 發見했다. 1540年代 初가 되면 코르테스는 은광을 술테펙 에 20個, 탁스코 에 12個, 사쿠알판 에 3個 所有했다. 또 그 前에도 타마술라 의 銀에 關한 所有權을 主張하기도 했다. [36]

1536年, 코르테스는 멕시코 北西部를 探査하여 바하칼리포르니아半島 를 發見했다. 또 코르테스는 멕시코의 太平洋 沿岸을 踏査하는 데 한동안 時間을 보냈다. 캘리포니아만 은 1539年 코르테스의 命令으로 프란시스코 데 蔚로아 가 發見하여 한동안 "코르테스만"이라는 이름이 붙었다. 이것이 코르테스의 마지막 大規模 探險遠征이었다.

말年生 [ 編輯 ]

第2次 本國 召喚 [ 編輯 ]

캘리포니아반도 探査가 끝나고 코르테스는 1541年 에스파냐 本國으로 歸還했다. 코르테스는 債務, 權力濫用 等으로 自身에게 온갖 訴訟이 들어올 것을 두려워했다. [10]

하지만 歸還한 코르테스는 그냥 無視當했고, 그를 알아보는 사람은 거의 없었다. 한番은 카를로스 1歲의 馬車를 發見하고, 코르테스는 馬車 周圍로 雲集한 구경꾼의 무리를 헤치고 나가 馬車 발板에 올라섰다. 그 배짱에 놀란 카를로스 1世는 그가 누구냐고 물었다. 코르테스는 이렇게 對答했다. “小人은 한낱 사람입니다. 陛下께서 列聖朝들께 물려받으신 모든 都市들보다 더 큰 領土를 陛下께 바친 사람이지요.” [37] [38]

알제리 遠征 [ 編輯 ]

코르테스의 懇請에 카롤루스 1世는 結局 그에게 안드레아 도리아 가 指揮하는 艦隊에 搭乘하도록 許諾해 주었다. 1541年 當時 도리아 艦隊는 바르바리 海岸 알제리人 들에 對한 遠征을 나서고 있었다. 바르바리는 이 때 오스만 帝國 의 領土였으며, 海賊王이자 오스만 海軍銃士인 하이레딘 레이스 의 本據地였다. 이 不運한 遠征에서 코르테스는 暴風으로 因해 하마터면 溺死할 뻔 했다. 이것이 그의 마지막 軍 經歷이었다. [39]

죽음과 遺骨 受難史 [ 編輯 ]

私費를 써가며 여러 次例 探査遠征을 했던 코르테스는 末年에 큰 빚을 지게 되었다. 1544年 2月, 코르테스는 王室 內帑金으로 自身에게 年金을 달라고 奏請했다. 하지만 3年 동안 對答이 없자 王室에 넌더리가 난 코르테스는 멕시코로 돌아가기로 했다. 出港을 위해 세비야港에 들어온 코르테스는 異質 에 걸려 앓아누웠고, 1547年 12月 2日 胸膜炎 으로 死亡했다. 享年 62歲.

콜럼버스 가 그러했듯 코르테스는 物質的으로는 富裕했으나 心的인 苦痛 속에 죽었다. 코르테스는 本夫人과 現地妻들 사이에 여러 白人 아이와 메스티소 아이를 두었는데, 遺言狀에서 이 아이들과 그 어미들까지 모두 잘 보살피라고 當付했다. 죽기 前에 코르테스는 敎皇에게 要請해 私生兒 中 네 名을 嫡子로 認定받았다. 그 中에는 말린체의 아들 마르틴 코르테스 엘 메스티소 도 있었다. 한便 코르테스의 嫡女 도냐 카탈리나는 코르테스가 죽은 直後 死亡했다.

코르테스가 죽은 뒤 그 屍體는 여러 가지 理由로 여덟 番이나 옮겨졌다. 1547年 12月 4日, 코르테스는 세비야 산이試圖로 델 캄포 敎會의 메디나 工作 靈廟 에 묻혔다. 3年 뒤인 1550年, 工作을 묻을 자리가 必要해지자 코르테스는 같은 敎會의 산타카타리나 祭壇으로 移葬되었다. 코르테스는 遺言狀에 自身이 멕시코 코요아칸에 修道院을 세우라고 命令해 두었으니 거기에 묻어달라고 썼다. 하지만 코르테스가 죽고 10年이 지나도록 修道院은 지어지지 않았다. 그래서 1566年 코르테스의 屍體는 누에바에스파냐로 보내져 그의 母親과 누이가 埋葬된 山프란시스코 데 텍스코코 敎會에 埋葬되었다.

세비야의 코르테스 胸像.

1629年, 코르테스의 마지막 男子 後繼者인 제4대 溪谷 侯爵 돈 페드로 코르테스가 죽었다. 누에바에스파냐 父王은 코르테스의 遺骨을 파내서 그 後孫이 묻힌 프란체스코회 敎會에 合葬하기로 했다. 그러나 合掌은 9年間 延期되었고, 그동안 코르테스의 遺骨은 不王宮 큰房에 放置되었다. 마침내 社그라리오 프란체스코회 敎會에 移葬된 코르테스는 87年間 거기에 묻혀 있었다. 1716年 같은 敎會의 다른 곳으로 移葬을 했다가, 1764年 코르테스가 세운 헤수스 나사레노 病院 에서 코르테스의 胸像 과 英妙를 만들면서 거기로 移葬되었다.

1823年, 멕시코 가 獨立하자 코르테스의 屍體는 훼손당할 危機에 處했다. 그래서 英妙는 解體하고 胸像과 文章은 시칠리아 팔레르모 로 보내 테라노바 工作 의 保護를 받았다. 遺骨은 그냥 建物에 숨겼는데 모두들 멕시코 國外로 搬出되었으리라 여겼다. 1836年 遺骨은 같은 建物 안의 다른 場所로 옮겨졌다.

코르테스의 遺骨은 1946年 11月 24日에야 再發見되었다. [40] :467 루카스 알라만 이 作成한 祕密文書가 發見의 端緖가 되었다. 코르테스의 遺骨은 國立人類歷史博物館 (INAH)의 所管으로 넘어갔고, INAH는 이 遺骨이 眞品임을 確認했다. [40] :468 遺骨은 元來 있던 자리에 再賣場되었고, 靑銅製 名文과 文章도 追加되었다. [41] 코르테스의 遺骨이 再發見되었을 때 히스패닉 傳統의 支持者들은 歡呼했던 反面 原住民 傳統의 支持者들은 “쿠아우테목 銅像 앞에서 火刑에 處한 뒤 가루로 빻아 날려보내야 한다.”며 憤慨했다. [40] :468

評價 [ 編輯 ]

1992年 發行된 1000 에스파냐 페세타 紙幣의 코르테스.

코르테스의 初期生에 關한 文獻은 매우 稀薄하다. 그는 멕시코 征服 으로 名聲을 얻었고, 사람들이 그의 삶에 關해 읽고 쓰기 始作한 것은 멕시코 征服 以後였다.

아마 코르테스에 關한 最高의 史料는 코르테스 本人이 카롤루스 1世에게 써 올린 報告書일 것이나, 이것은 코르테스 本人에게 有利하게 쓰여졌기 때문에 批判的 讀解가 必須的이다. 그 外에는 코르테스의 私製 로페스 데 高마라 가 征服 몇 年 뒤 에스파냐에서 쓴 코르테스 電氣가 있다. 가마라는 美洲大陸에 한 番도 발을 디딘 적이 없으며, 오로지 코르테스에게 들은 이야기만 記錄했다. 고마라는 記事武勳詩에 익숙했고 코르테스 電氣에 그런 敍述法을 導入했다. 세 番째 主要 史料는 征服者 베르날 디아스 델 카스티요 가 쓴 手記가 있다. 카스티요는 대놓고 自身의 手記가 “高마라의 거짓부렁”에 對應하기 위한 것이라고 했다. 카스티요는 코르테스만을 武勳詩적 英雄으로 띄어주는 것에 反撥하고, 코르테스의 部下들도 멕시코 征服의 重要한 主役들로서 記憶되어야 함을 强調했다.

以後 에스파냐人의 멕시코 到來 및 征服에 關한 批判的 記錄들도 登場하기 始作한다. 도미니코回 修道士 바르톨로메오 데 라스 카사스 는 『 서인도 破壞 素砂 』에서 인디오들에게 加해진 殘忍하고 惡辣한 暴力을 剛하게 糾彈했다. 이 糾彈은 모든 征服者들에 對한 것이기도 했고 또한 코르테스라는 特定人에 對한 것이기도 했다. [42] 프란체스코회 修道士 베르나르디노 데 사아군 이 쓴 『 플로렌스의 서 』 亦是 코르테스를 시큰둥하게 描寫하고 있다. 이렇게 飼料가 적기 때문에 코르테스의 人格의 描寫는 殘忍하고 無慈悲한 惡黨 또는 高貴하고 名譽로운 記事라는 極端的인 二分法으로 갈리는 傾向을 보인다.

家計 [ 編輯 ]

庶子 및 孼子:

코르테스는 두 番 結婚했다. 첫 夫人은 쿠바 都督 디에고 벨라스케스 데 케야르 의 妻弟 카탈리나 수아레스 마르카이다(Catalina Suarez Marcaida)로, 1522年 子息 없이 코요아칸 에서 죽었다. 두 番째 夫人은 아길라르 伯爵令愛 도냐 후아나 라미레스 데 아렐라노 데 수니가(dona Juana Ramirez de Arellano de Zuniga)였다. 코르테스는 도냐 후아나와의 사이에 다음과 같은 適者들을 낳았다.

  • 돈 루이스 코르테스 이 라미레스 데 아렐라노(don Luis Cortes y Ramirez de Arellano): 1530年 텍스코코 出生. 出産 直後 死亡.
  • 도냐 카탈리나 코르테스 데 수니가(dona Catalina Cortes de Zuniga): 1531年 쿠에르나바카 出生. 出産 直後 死亡.
  • 돈 마르틴 코르테스 이 라미레스 데 아렐라노 (don Martin Cortes y Ramirez de Arellano): 1532年 쿠에르나바카 出生. 코르테스의 敵長男. 第2代 烏鴉하카溪谷 侯爵 . 1548年 2月 24日 六寸 도냐 아나 라미레스 데 아렐라노 이 라미레스 데 아렐라노(dona Ana Ramirez de Arellano y Ramirez de Arellano)와 結婚. 現在 男系 血統 斷絶.
  • 도냐 마리아 코르테스 데 수니가(dona Maria Cortes de Zuniga): 1533年-1536年 쿠에르나바카 出生. 第5代 루나 伯爵 돈 루이스 데 퀴뇨네스 이 피멘텔(don Luis de Quinones y Pimentel)과 結婚.
  • 도냐 카탈리나 코르테스 데 수니가(dona Catalina Cortes de Zuniga): 1533年-1536年 쿠에르나바카 出生. 父親 葬禮 直後 세비야 에서 死亡. 未婚.
  • 도냐 후아나 코르테스 데 수니가(dona Juana Cortes de Zuniga): 1533年-1536年 쿠에르나바카 出塞이. 第2代 알칼라데로스가술레스 工作 돈 페르난도 엔리케스 데 리베라 이 포르토카레로(Don Fernando Enriquez de Ribera y Portocarrero)와 結婚.

族譜 [ 編輯 ]

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. 헤르亂 데 몬로이 代父
 
 
 
 
 
 
 
8. 爐드리고 데 몬로이 代父
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. 이사벨 데 알마레스 代父인
 
 
 
 
 
 
 
4. 爐드리고 또는 루이 페르디난스 데 몬로이
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. 헤르亂度 알폰소 데 오렐라나
 
 
 
 
 
 
 
9. 메시나 데 오렐라나 이 카르바할
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. 후아나 곤살레스 데 카르바할
 
 
 
 
 
 
 
2. 마르틴 코르테스 데 몬로이
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
10. 디에고 데 라 쿠에바
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5. 마리아 코르테스
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
11. 마리아 코르테스
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1. 에르난 코르테스 데 몬로이 이 피사로
델 烏鴉하카溪谷 侯爵
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
12. 후안 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
6. 디에고 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13. 마리아 데 非베로
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3. 카탈리나 피사로 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. 페르난도 또는 헤르亂度 알론소 데 히노豪奢
 
 
 
 
 
 
 
14. 마르틴 피사로 데 이노호사
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. 테레사 마르티네스 피사로
 
 
 
 
 
 
 
7. 레오노르 산체스 피사로 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. 베니코 헤르난데스 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
15. 이사벨 로드리게스 알타미라노
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. 이사벨 로드리게스 데 아길라르
 
 
 
 
 
 

各州 [ 編輯 ]

  1. Machado, J. T. Montalvao, Dos Pizarros de Espanha aos de Portugal e Brasil , Author's Edition, 1st Edition, Lisbon, 1970.
  2. David A. Boruchoff, "Hernan Cortes," International Encyclopedia of the Social Sciences , 2nd. ed. (2008), vol. 2, pp. 146?49 Hernan Cortes
  3. Boruchoff, "Hernan Cortes," Hernan Cortes , Encyclopedia
  4. Francisco Lopez de Gomara, "Hernan Cortes" , The Latin Library
  5. Crow, John A. The Epic of Latin America . Los Angeles, California: University of California Press, 1992. 4th ed. p. 73
  6. “Famous Hispanics: Hernan Cortes” . Coloquio.com . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  7. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 45?46
  8. Sanderson Beck, "Cortes in Mexico"
  9. Jane Landers, Slaves, Subjects, and Subversives: Blacks in Colonial Latin America , UNM Press, 2006, p. 43
  10. Bernard Grunberg, "La folle aventure d'Hernan Cortes ", in L'Histoire n°322, July?August 2007
  11. Crowe, John A. The Epic of Latin America. Los Angeles, California: University of California Press, 1992. 4th ed. p. 75
  12. Diaz, B., 1963, The Conquest of New Spain, London: Penguin Books, ISBN   0140441239
  13. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 53?54
  14. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 82, 86
  15. Restall, Matthew (2003). Seven Myths of the Spanish Conquest . Oxford University Press; Townsend, Camilla (2003). "Burying the White Gods: New Perspectives on the Conquest of Mexico." American Historical Review 108, no. 3: 659?87.
  16. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 88?89
  17. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 91?92
  18. Hassig, Ross. Mexico and the Spanish Conquest . Longman Group UK Limited, 1994, pp. 108?43
  19. 라이너 M 슈뢰더 <開拓家 探險家 冒險家> 좋은생각 2000年 p61
  20. Ycazbalceta, "Documentos para la Historia de Mexico", Mexico, 1858, I.
  21. Catholic Encyclopedia , Hernan Cortes
  22. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, 1521?1555 . Austin: University of Texas Press 1991.
  23. Hugh Thomas, Conquest: Montezuma, Cortes, and the Fall of Old Mexico, New York: Simon & Schuster, 1993, p. 579.
  24. Hugh Thomas, Conquest , pp. 580?82.
  25. Hugh Thomas, Conquest, cites documents from the residencia against Cortes published by Ignacio Lopez Rayon, Documentos para la historia de Mexico, Mexico, 1852?3 and the documentation in the Archivo General de Indias (AGI), Justicia, leg. 220, ff. 316?42.
  26. Hugh Thomas, Conquest also included a summary of evidence found in the AGI, Justicia, leg. 224, p. 1 (f. 660v?722r), which is found on p. 635.
  27. pp. 30?31 of J.H. Elliot, introductory essay to Anthony Pagden's translation of Cortes's letters "Hernan Cortes" letters from Mexico" 2001 (1971, 1986) Yale University NotaBene books
  28. "Grant of coat of arms to Hernando Cortes, 1525" transcription and translation by J. Benedict Warren. The Harkness Collection in the Library of Congress: Manuscripts concerning Mexico . Washington DC: Library of Congress 1974.
  29. p. 34 of J.H. Elliot, introductory essay to Anthony Pagdens translation of Cortes' letters "Hernan Cortes" letters from Mexico" 2001 (1971, 1986) Yale University NotaBene books
  30. 《Cartas y relaciones de Hernan Cortes al emperador Carlos V》 (스페인語). Everything2.com . 2009年 7月 26日에 確認함 .  
  31. “Charles V” . Everything2.com . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  32. Prescott (1898), p. 309.
  33. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, 1521?1555. Austin: University of Texas Press, 1991, pp. 146?47
  34. Francisco Lopez de Gomara, Cortes: The Life of the Conqueror by His Secretary, Ed. and trans. Lesley Byrd Simpson. Berkeley: University of California Press 1964, p. 408.
  35. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, 1521?1555, Austin: University of Texas Press 1991, 145?48.
  36. West, Robert. (1997). Bakewell, Peter, 編輯. Mines of Silver and Gold in the Americas . Aldershot: Variorum, Ashgate Publishing Limited. 59, 61?62쪽.  
  37. “Hernan Cortes” . Virtualology.com. 2001年 4月 2日. 2009年 2月 21日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  38. “spanishtreasure” . Students.ou.edu. 2008年 8月 8日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  39. Sandra Arlinghaus. “Naval Battle of Preveza, 1538” . Personal.umich.edu . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  40. Benjamin Keen, The Aztecs Image in Western Thought , New Brunswick: Rutgers University Press 1971.
  41. “Xavier Lopez Medellin: Los huesos de Hernan Cortes” . Motecuhzoma.de . 2009年 7月 23日에 確認함 .  
  42. “Mirror of the Cruel and Horrible Spanish Tyranny Perpetrated in the Netherlands, by the Tyrant, the Duke of Alba, and Other Commanders of King Philip II” . 《 World Digital Library 》. 1620 . 2013年 8月 25日에 確認함 .  
  43. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, , pp. 147, 235
  44. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, 1521?1555 , Austin: University of Texas Press, 1991, p. 147
  45. Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, 1521?1555 , Austin: University of Texas Press, 1991, pp. 195?96.

外部 링크 [ 編輯 ]