頭文字어

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

頭文字어 (頭文字語)는 낱말의 머리글字를 모아서 만든 준말 이다. 韓國語의 자민련 , 노사모 等과 英語의 UN , NATO , DNA 等이 있다.

表記法 [ 編輯 ]

英語 스타일 가이드 에서 規定하는 가장 重要한 頭文字어 表記法 方式은 아래 두가지 方式이다.

(1) U.S.A. - 모든 頭文字어 끝마다 이 알파벳은 어떤 省略되는 單語의 頭文字語라는 意味로 온點을 찍기
(2) USA - 모든 頭文字어 끝에 붙이는 온點을 便宜上 省略하기

卽 모든 頭文字어 끝마다 온點을 붙이던가 아니면 모든 온點을 省略하는 두가지 表記法만 存在하는 것으로 韓國人들이 흔히 使用하는 U.S.A 이런 頭文字어 表記法은 英語에 存在하지 않는다.

敷衍하자면 美國式 英語의 境遇 原則的으로는 頭文字語마다 뒤에 省略된 글字가 있음을 表記하기 위해 온點 을 쓰고 띄어쓰기를 해야 하지만(예: D. N. A.), 最近의 使用法에서는 P.S.처럼 傳統的인 表記法으로 굳어진 單語가 아니라면 特別히 誤解 素地가 없는 境遇 美國 英語에서도 大部分 온點 區分 없이 쓴다. 英國式 英語에서는 頭文字語에서 온點을 쓰지 않는 것이 原則이다. NATO 의 境遇에는 慣例的으로 작은 大文字를 利用해서 表記를 많이 하고 Unicef Unesco 처럼 4字 以上의 頭文字語의 境遇에는 첫 글字만 大文字로 쓰고 나머지는 小文字를 쓰는 것이 一般的이다. 에스파냐語의 境遇 머리글字를 重複시켜 주는데, 例를 들어 ‘Estados Unidos(미합중국)’를 줄여서 EE.UU.로 쓴다.

醫師 頭文字어 [ 編輯 ]

頭文字어 自體가 元來 이름을 代替하여 새 이름이 되는 境遇도 있다. SAT 의 境遇 元來 ‘學習 能力 適性 試驗(Scholastic Aptitude Test)’, ‘學習 能力 評價 試驗(Scholastic Assessment Test)’의 弱者였지만, 只今은 公式的으로 아무 뜻도 없다. 企業의 이미지를 바꾸기 위해 이름을 頭文字語로 바꾸기도 한다. 켄터키 프라이드 치킨은 KFC 가 되었다. 英國石油會社(British Petroleum)는 BP 로 이름을 바꾸어서 石油만 다루는 會社가 아니라는 點을 弘報하고 있다. 로마字 頭文字語로 이름을 바꾸려는 傾向은 2000年代 大韓民國의 企業에서도 보인다. (예:LG, GS, LS, SK, LIG, STX 等)

頭文字어는 多國籍 企業에게 有利하다. 國際事務機器會社(International Business Machines Corporation)는 긴 이름을 現地 言語로 飜譯하는 것을 避하기 위해 IBM 으로 이름을 바꾸었다.(한국 IBM, 日本 IBM 等.)

다음은 元來 略語였던 頭文字御駕 公式 名稱이 된 境遇이다.

  • BP : 元來 使命은 British Petroleum이었지만, 石油 以外의 事業으로까지 擴張하면서 바꾸었다.
  • IBM : International Business Machines 의 몇몇 知事는 ‘IBM’을 公式 名稱으로 쓴다.
  • KFC : Kentucky Fried Chicken
  • NASDAQ : National Association of Securities Dealers Automated Quotations의 弱者였다.
  • SAT : Scholastic Aptitude Test, Scholastic Assessment Test, Scholastic Achievement Test 等의 弱者였지만, 只今은 어떤 말의 弱者도 아니다.

같이 보기 [ 編輯 ]

外部 링크 [ 編輯 ]