Spjall : Megas

Page contents not supported in other languages.
Ur Wikipediu, frjalsa alfræðiritinu
  • Þetta æviagrip er um lifandi manneskju. Vinsamlegast farið eftir leiðbeiningum Wikipediu varðandi æviagrip lifandi folks .
  • Ef þu ert viðfangsefni æviagripsins og hefur athugasemdir við það þa geturðu kynnt þer leiðbeiningar a siðunni grein um mig .
  • Þu getur gert athugasemd her með þvi að hefja nyja umræðu
Sjonbeinendur Megasar eru yfirleitt ur neðri stigum samfelagsins. Þeir eru ronar, dopistar og aðrir niðingar.

Eg verð að jata að eg veit ekkert hvað þetta þyðir, og hvað er þetta sifellda tal um goðborgara þarna i endann? -- Ævar Arnfjorð Bjarmason 14:07, 24 Jul 2004 (UTC)

Sjonbeinendur ætti kannski að vera linkur, þa mun kannski upprunalegur hofundur textans utskyra það orð eitthvað betur. -- Sindri 11:32, 25 Jul 2004 (UTC)

Mjog gott hja þer Ævar að taka þig til og bæta þessa grein. Það er þo leiðinlegt fyrir þig að þu skulir ekki hafa vitað hvað oll orðin þyða, en það er auðvitað ekki hægt að gera rað fyrir að maður viti allt. Og talandi um það þa er goð regla að skrifa ekki i alfræðibækur um eitthvað sem maður veit ekkert um. MHI er til dæmis ekki það sama og LHI. Ekki frekar en að Sjonvarpið se það sama og RUV, eins og einhver vildi meina herna a Wikipedia i vor, og reyndar mun siður.

Þu spyrð hvaða sifellda tal þetta er um goðborgara i endann. Eg se ekki betur en að það orð komi tvisvar sinnum fyrir, og eg skal þess vegna skyra það fyrir þer. Goðborgari er finn maður, og ef við greinum þjoðfelagið með marxiskum hætti þa er goðborgarinn ofarlega i piramidanum. Goðborgarinn er hneykslunargjarn og kann ekki að meta það sem ekki hæfir goðu siðferði hvers tima. Eins og nefnt er i textanum um Megas þa voru það goðborgararnir sem hneyksluðust a honum, t.d. þeir Bubonisbræður Arnasynir, þeir hneyksluðust a liferninu sem ekki þotti til fyrirmyndar, þeir hneyksluðust a tungutakinu og viðfangsefninu. Svo dro Megas sig i hle um tima, paunkbylgjan reið yfir og Megas þotti ekki eins ognvænlegur og aður, margir toku hann meira að segja i satt. Hann gengur þa lengra og sagan endurtekur sig. Hann er svo aftur tekinn i satt og goðborgararnir veita honum Jonasarverðlaunin um aldamotin. Þo við nokkra hneyskslan þeirra siðvondustu. Goðborgari er gott orð og það lysir nakvæmlega þvi fyrirbæri sem um er að ræða. Það er samt leiðinlegt ef orðið fer i taugarnar a þer.

Eg for að goðu raði Sindra og skrifaði litinn stubb um sjonbeinendur, en sjonbeinandi er hugtak i bokmenntafræði.

Eg hef einnig lagað pistilinn betur til, hann var talsvert "skitugur" eftir þig, prentvillur og stafsetningarvillur sem hofðu slæðst inn i leiðrettingarnar hja þer. Eg reyndi lika að færa til betri vegar stofnanastilinn tilgerðarlega sem leitast hafði verið við að koma greininni i. Það er hægt að skrifa hlutlausan stil an þess að hann se leiðinlegur. --Steinst 00:35, 27. jul 2004 (UTC)

Þakka þer fyrst fyrir að hafa skrifað greinar um þessi orð er vafi lek a um, mjog ahugavert, það þætti þo heldur betra að skrifa almennar orðskyringar a wiktionary , sjalfum þætti mer gott að sja þessa lika finu lysingu a orðinu goðborgara þar. I sambandi við MHI þa vissi eg um muninn a honum og LHI, eg bjo aðeins til tilvisunina i LHI þar sem eg ætlaði að skrifa aðeins um sogu hans og svo þeirra skola sem voru sameinaðir honum arið 1999, sem meðal annara var MHI auk þess að laga aðeins til LHI greinina, t.d. að taka ut þessar all-ljotu tomu fyrirsagnir, eg varð hinsvegar fyrir þvi olani þegar a þvi stoð að rafmagn slo ut hja mer þannig su vinna tapaðist og hafði eg ekki komst i það að byrja að skrifa um það aftur, en sem betur fer þarf eg þess ekki nu þar sem þu hefur klarað það. --Ævar Arnfjorð Bjarmason 02:45, 27. jul 2004 (UTC)
Samkvæmt skyringu Steinst a orðinu '''sjonbeinandi''' , þa er það sa sem beinir sjonum sinum að einhverju, sa sem horfir a (og lysir) . Notkun þessa orðs i Sjonbeinendur Megasar eru yfirleitt ur neðri stigum samfelagsins. Þeir eru ronar, dopistar og aðrir niðingar. er alls ekki i samræmi við skilgreininguna, heldur þvert a moti eru þetta þeir sem Megas beinir sjonum sinum að. Það er þa Megas sem er sjonbeinandinn, en hvað kallast þeir sem a er horft (?ronar, dopistar og aðrir niðingar“)? --Moi 18:55, 27. jul 2004 (UTC)
I þriðju personu frasognum kann svo vitundarmiðjan að vera sjonbeinandinn meðan sa sem talar i þriðju personu er sogumaður. Krokodilamaðurinn er þannig sjonbeinandi i samnefndu lagi Megasar. Hann var nauðgari.
-- Sindri 19:15, 27. jul 2004 (UTC)


Það er algengur misskilningur að blanda hofundi fullmikið inn i umræðu um skaldskap. Megas er auðvitað ekki sjonbeinandinn enda er hann ekki hluti af bokmenntaverkunum sem um ræðir, hann byr þau til. I Krokodilamanninum fylgjumst við með krokodilamanninum og umhverfi hans. Þratt fyrir að sagt se fra honum i þriðju personu ("krokodilamaðurinn, i kjallaratroppunum, kemur auga a piu"), faum við bara að vita um það sem hann hann hugsar og það sem hann hendir. I stað þess að segja fra somu atburðum ut fra sjonarhorni piunnar, eða bjargvættarinnar Laufeyjar, er sjonarhornið krokodilamannsins. Það er krokodilamaðurinn sem beinir sjonum okkar að þvi sem um er rætt, hann hefur sjonarhornið, þess vegna er hann sjonbeinandinn.

Þegar eg lit aftur a skilgreininguna er eg ansi sattur við hana. Ef aðrir telja sig geta bætt hana að einhverju leyti skulu þeir gera það, eg held að eg geti það að minnsta kosti ekki. Hun virðist lika hafa dugað Sindra sem mer synist hafa skilið nakvæmlega það sem um er að ræða. Mer synist þu moi bara ekki hafa lesið til enda, og i skilgreiningunni stendur hvergi sa sem horfir a (og lysir) , enda væri þar um sogumann að ræða. Til gamans ma bæta þvi við að honum skal ekki ruglað saman við hofund, nema það se serstaklega tekið fram að hofundur og sogumaður se sami maðurinn, eins og til dæmis i Famous Blue Raincoat eftir Cohen. Engum dytti til dæmis i hug að kalla Herman Melville sogumann Moby Dick, enda heitir sa Ismael. Eg vona að þetta se nu allt skyrt. --Steinst 23:08, 27. jul 2004 (UTC)

Translation please? [ breyta frumkoða ]

Sorry, but I don’t speak Icelandic. I would be very grateful if some Icelandic guy could translate this article into English. By doing it, then I would be able to make a translation into Spanish. I really need to know what you’re are saying here, since I have found almost nothing about Megas (the singer) but I had already written about several of his releases due to other musicians’ collaborations. See my Spanish page at http://es.wikipedia.org/wiki/Usuario:Luis_Maria_Benitez

A question about record labels [ breyta frumkoða ]

When writing articles about music artists (Most of my articles are devoted to Icelandic musicians - I work at the Spanish version) I always put releases as follows (This is an example):

And when adding collaborations I also add some additional data (Example):

As you see, in all cases I put the record label. That is very important, but with Megas I’m not able to find out the record labels for his releases. I’m not saying that I need them all, just the following releases:

On Tonlist.com the album Hættuleg Hljomsveit & Glæpakvendið Stella is said to be released through Megas.... a record label owned by the singer? Well, as you know, there are not Web sites devoted to him and all information I come across is always in Icelandic... and I don’t speak Icelandic at all!
Please, I hope there could be some Icelander who could kindly help me out with this. I only need to know the record labels for the three listed albums.
Kind regards, Luis Maria Benitez ( messages )

I have responded to this on Luis' user talk --Stalfur 18. nov. 2005 kl. 12:40 (UTC)

Siðasta breyting (nema fra Snæfaranum, virðist tekin orðrett heðan og af tonlist.is. Er leyfi fyrir notkun a þessum texta, eða a að eyða þessu einfaldlega sem hofundarettarbroti? --Akigka 3. september 2011 kl. 14:24 (UTC) Nu, það er svoleiðis. Fyrst svo er i pottinn buið verður auðvitað að eyða þessu. Snæfarinn 3. september 2011 kl. 15:00 (UTC) [ svara ]

Stor hluti siðunnar er orðrettur ur ritgerð Jonatans Garðarssonar fra 2002, sem er nefnd sem onnur tveggja heimilda siðunnar http://is.wikipedia.org/wiki/Megas . Ritgerð Jonatans er vissulega hægt að nalgast a vefsiðunni http://hammond.123.is/page/9713/ , en aðalheimildin er að sjalfsogðu bæklingurinn með plotunni, eins og fram kemur i heimildaskra siðunnar http://is.wikipedia.org/wiki/Megas . Bæklingurinn er prentuð heimild og ma að sjalfsogðu byggja a og vitna i. Staða siðunnar m.t.t. heimilda og birtingarleyfis er þvi ekki alslæm, en e.t.v. mætti stytta og umorða kaflann um tonlistarferilinn - og færa hann nær þeim stil sem tiðkast i alfræðiorðabokum. (Arni 7. mars 2012)

Eins og þu segir ma ?byggja a og vitna i“ prentaðan bækling og reyndar lika vefsiðu. En þarna var heilmikið efni tekið orðrett upp ur heimildinni og það ma ekki, þott hennar se getið i heimildaskra. Eg eyddi þessu þvi snoggvast ut. Ef þetta efni a að vera með i greininni, þa þarf að endurskrifa það allt. --Cessator ( spjall ) 10. mars 2012 kl. 15:44 (UTC) [ svara ]