•  


유연식 서울市 氣候環境本部長 “配達飮食, 多回用器에 注文해 주세요”|여성동아

連載記事

green

유연식 서울市 氣候環境本部長 “配達飮食, 多回用器에 注文해 주세요”

글 金明熙 記者

2022. 04. 26

地球와 우리 아이들의 未來를 위해 一回用品에 깃든 便利함의 誘惑을 떨쳐내야 할 때다. 유연식 서울市 氣候環境本部長으로부터 市民들 日常을 親環境으로 바꿀 제로웨이스트 政策에 對해 들었다.

유연식 서울市 氣候環境本部長의 事務室 한쪽 壁面에는 環境 關聯 記事들이 빼곡하게 붙어 있다. 에너지, 微細먼지, 一回用品 等 分野도 다양한데, 이러한 問題들에 얼마나 잘 對處하느냐에 서울市民들의 未來와 安全이 달려 있기에 柳 本部長을 비롯한 氣候環境本部 構成員들은 무거운 責任感을 갖고 있다.

最近 서울市가 가장 重點을 두고 推進하는 環境 政策은 제로웨이스트다. 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19)으로 配達文化가 擴散하면서 一回用品 使用이 暴發的으로 增加했다. 2020年 家庭에서 輩出된 廢合成樹脂類(플라스틱)가 前年 對比 26.3% 增加했다는 統計도 있다. 廢플라스틱은 燒却할 境遇 發熱量이 많아 燒却爐에 耐火壁 損傷을 일으키며, 埋立해도 썩지 않아 持續的으로 環境汚染을 誘發한다.

環境 災殃으로 連結될 줄 뻔히 알면서도 쓰레기를 내놓을 수밖에 없는 사람들 마음도 便치 않다. 2020年 10月 綠色聯合 設問調査에 따르면 應答者의 76%가 “配達 쓰레기를 버릴 때 마음이 不便하거나 罪責感이 든다”고 答했다. 配達쓰레기 處理 對策에서 가장 時急한 것으로는 應答者의 40%가 ‘多回用器 配達 시스템’을 꼽았다.

서울市는 配達飮食에서 나오는 一回用品을 줄이고자 지난해 11月부터 올 1月까지 飮食配達 플랫폼 ‘요기요’와 多回用 配達勇氣 示範事業을 施行한 데 이어 4月 22日 配達의 民族, 쿠팡이츠, 요기요, 땡겨요 等 4個 配達 플랫폼과 業務協約(MOU)을 締結하고, 多回用器 利用 事業을 擴大하기로 했다. 示範事業을 進行한 3個月 間 總 6萬7726件이 스테인리스 多回用器에 담겨 配達됐는데 “配達飮食이지만 待接받는다는 느낌이 들었다” “微細 플라스틱에 對한 걱정이 줄었다” “殘飯 處理와 分離 排出의 不便함이 사라지고 飮食에만 集中할 수 있어 좋았다” 等 肯定的인 反應이 많았다. 多回用器를 使用하는 飮食店에 對해서는 “社長님의 따스한 環境 사랑이 느껴져서 좋았다”는 意見이 있었으며, 多繪容器 使用 德分에 賣出이 增加한 業體도 確認됐다. 유연식 本部長은 “多繪容器 使用者의 滿足度가 높고, 配達 플랫폼들 사이에서도 一回用品 使用을 自制해야 한다는 共感帶가 形成돼 事業을 擴大할 수 있었다”고 말한다.

유연식 본부장을 비롯한 서울시 기후환경본부 직원들이 스테인리스로 제작한 다회용기를 들어보이며 다회용기 사용을 부탁하고 있다.

유연식 本部長을 비롯한 서울市 氣候環境本部 職員들이 스테인리스로 製作한 多回用器를 들어보이며 多繪容器 使用을 付託하고 있다.

서울市는 多回用器 配達事業 外에도 카페와 製菓店 等에서 使用하는 多回用 컵 返納의 接近性과 便宜性을 높일 수 있도록 多回用 컵 無人 回收機 設置를 擴大하고 그동안 施行해온 제로카페, 제로食堂, 제로마켓 規模도 늘려나가는 等 多角度로 제로웨이스트 事業을 펼쳐나갈 計劃이다.



配達用 一回用祈禱 分離排出만 잘 하면 再活用이 可能한 것으로 아는 사람이 많습니다.

지난해 한 調査에 따르면 飮食 種類에 따라 差異가 있지만 2인 세트 基準으로 配達을 한 番 시키면 1回用品이 平均 9.7個가 發生합니다. 그 가운데 再活用이 可能한 一回用基는 單 1個에 不過하고요. 配達用 一回用氣는 飮食物을 깨끗하게 비우고 輩出해도 再活用이 어렵습니다. 勇氣를 깨끗하게 씻어 건조시킨 後 輩出해도 기름氣가 一部 남아있거나 包裝 目的으로 使用한 接着劑 等이 남아있으면 이를 除去하는 工程이 追加돼 再活用이 어려워지죠. 또 保溫性과 耐久性을 갖춰야 하는 配達用 一回用氣 特性上 單一 成分이 아닌 複合 成分 플라스틱으로 製造하는 境遇가 많아 再活用이 더욱 어렵습니다. 配達 쓰레기를 根本的으로 줄이려면 多回用器를 活用해야 합니다. 쓰레기를 아예 만들지 않는 것이 重要하다는 말씀이죠. 서울市가 最近 多回用器 活用 擴大를 위해 다양한 事業을 하는 데는 이러한 理由가 있습니다.

配達앱과 連繫한 多回用器 事業은 勇氣 收去???-???洗滌??-??再供給 過程이 얼마나 迅速하고 衛生的으로 進行되느냐가 重要할 것 같습니다. 이와 關聯해 어떤 準備를 하고 계신지요.

事業에 參與하는 業體들은 專用 物流 시스템과 洗滌施設을 갖추고 있습니다. 지난해 示範事業에 參與한 事業者의 境遇 入庫에서 出庫까지 總 9段階의 洗滌 方式을 導入했습니다. 洗滌의 核心인 애벌洗滌과 高溫洗滌 때 最高 150度 以上의 溫度에서 勇氣를 洗滌하기 때문에 有害 細菌이나 바이러스도 말끔하게 處理됩니다. 高溫 洗滌된 勇氣는 殺菌器로 2次 檢收를 하므로 工場에서 生産한 後 別途의 洗滌 過程 없이 提供되는 一回用氣보다 더 깨끗하다고 할 수 있습니다. 現在 食品 勇氣를 回收해 再使用하는 데 別途의 衛生 基準은 없습니다. 普通 洗滌 業界에서는 ATP(아데노신3燐酸, 有機物質 에너지源으로 ATP가 높으면 細菌, 有機物로 汚染될 確率이 높음)를 分析해 汚染度를 間接 測定하는 方法을 使用하는데, 業體別로 ATP 50~200RLU 水準으로 適用하고 있습니다. 서울市는 지난해 多回用器 示範事業 當時 衛生 基準을 ATP 200RLU 以下(洗滌 後 檢査 基準)로 適用했고 올해부터는 50RLU 以下로 强化하는 것을 檢討하고 있습니다.

서울市가 카페, 製菓店 等의 一回用컵 使用을 줄이고자 實施한 多回用 컵 無人回收機 示範運營 事業에서 約 80% 가까운 返納率을 보였습니다. 打 試圖(50%)에 비해 越等히 높은 數値인데, 成功 要因은 무엇으로 보시는지요.

높은 返納率의 가장 큰 要因은 一回用品 使用을 줄여 環境保護에 同參하려는 市民들의 努力 德分이죠. 示範事業 地域이 서울市廳 周邊으로 個人 텀블러 使用 經驗이 있는 職場人이 많았고, 環境保護가 必要하다는 認識이 높아 多回用 컵 使用에 對한 拒否感이 덜했던 것 같습니다. 適切한 水準의 保證金(1000원, 飮料費를 計算할 때 支拂하고, 無人回收機에 컵을 返納할 때 돌려받음)을 導入한 點, 職員 도움 없이도 無人回收機를 통해 쉽고 便하게 返納할 수 있게 한 點 等도 利用者들에게 좋은 反應을 얻은 것 같습니다.

지난 3月 26日 吳世勳 서울市長이 大學生들과 ‘제로웨이스트 캠퍼스 MZ 會談’을 갖고 제로웨이스트 實踐方案에 對한 다양한 이야기를 나눴습니다. 創意的인 아이디어가 많이 나왔을 것 같은데요.

學生들이 分離排出, 商家, 시스템, 資源循環, 認識轉換 等 5個 主題에 對해 다양한 意見을 提示했습니다. “大學校 캠퍼스 안에 資源循環 가게를 開設하고 月 1回 캠퍼스 ‘資源循環의 날’을 指定해 學生들이 親環境 라이프를 實踐할 수 있는 機會를 提供하자”거나, “環境敎育 關聯 科目을 開設해 大學生들의 環境 知識 欲求를 充足하고 校內 텀블러 奬學金을 新設해 텀블러 使用을 奬勵하자”는 意見도 나왔죠. MZ會談에서 나온 靑年들의 意見을 參考해 올해 20個 大學에서 ‘제로캠퍼스’ 事業을 推進할 豫定입니다. ‘제로캠퍼스’는 서울市가 推進하는 제로웨이스트 事業을 導入한 一回用品 없는 大學 캠퍼스를 의미합니다. 함께 實踐하고 行動하는 靑年들이 많아질수록 제로웨이스트 文化가 더욱 빨리 定着될 것으로 期待하고 있습니다.

제로카페, 제로마켓, 제로食堂, 제로캠퍼스 事業 等을 통해 서울市가 全般的으로 親環境에 한발 다가선 느낌입니다. 이러한 事業을 통해 서울市가 追求하는 資源循環 모델이 있다면 紹介해주세요.

窮極的으로는 資源循環을 쉽고 便하게, 숨 쉬듯 自然스럽게 實踐할 수 있는 都市를 만들고 싶습니다. 이 目標를 實現하려면 排出되는 廢棄物 量을 줄이고, 發生할 境遇 잘 收去해 再活用·새活用으로 連結하는 循環經濟로의 轉換이 必須的입니다. 서울市는 地域別 收去 시스템 改善, 제로웨이스트 政策 等과 더불어 都市를 構成하는 작은 마을 單位부터 資源循環을 쉽고 便利하게 할 수 있는 環境을 造成할 豫定입니다. 마을 單位 生活圈에 再使用 가게 等 資源循環 據點空間을 만들어 서울 地域의 資源循環 시스템이 圓滑하게 構築될 수 있도록 힘쓰겠습니다.

#서울市 #제로웨이스트 #여성동아

寫眞 조영철 記者 



  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본