•  


고우석 方今 세이브狀況 登板競技映像 : MLBPARK
共有하기 닫기
LG 고우석 方今 세이브狀況 登板競技映像
  • ATLbraves.
    推薦 0 照會 471 리플
    글番號 202404190091556562 | 2024-04-19 11:17
    IP 97.80.*.47

?

리플
三線葉 2024-04-19 11:19 IP: 221.168.*.77 韓國 돌아오면 abs上段 컷터는 잘 먹詰拒 같네요
33twins 2024-04-19 11:21 IP: 59.9.*.9 1,2壘 狀況에서 올라온건가요
金鉉宗 2024-04-19 11:21 IP: 211.234.*.41 8回에 나와서 2이닝 던졌네요. 첫 이닝은 깔끔. 멀티이닝은 아직도 힘들어하네
대패誤겹살 2024-04-19 11:22 IP: 59.9.*.156 1社에서 甁살이 可能해 보였는데 遊擊手 2壘 커버가 늦었을까요?
왜 굳이 태그해야 하는 홈 勝負를 했는지 궁금하네요.
엘지송찬의 2024-04-19 11:25 IP: 121.141.*.104 1死 1,3壘에서 2窶籔正面 講習打毬를 홈送球하네
倂殺處理 안하고 ㅋㅋ 車渠에도 誤支配 있구나 ㅋㅋ
ATLbraves. 2024-04-19 11:26 IP: 97.80.*.47 대패誤겹살// 저도 지켜보면서 어..어..이러다가 세이프 된거 보고 많이 아쉽더라구요. 홈 勝負 하기에 아주 많이 前進守備度 안한거 같았는데, 아무래도 더블 A 選手들이라 經驗이 不足한듯 합니다.
오스틴딘23 2024-04-19 11:36 IP: 223.62.*.42 1社에서 倂殺잡을 생각않하고 홈에 던지는 ...
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7117866 두산 28최승용 19:37:32 0
7117865 三星 利率예 19:37:31 1
7117864 두산 5.벨링엄 19:37:29 1
7117863 三星 스名 19:37:28 4
7117862 SSG 로베르토라모스 19:37:28 4
7117861 三星 gdawr123 19:37:27 2
7117860 롯데 Joeyy 19:37:21 11
7117859 SSG 브라于히츠 19:37:15 14
7117858 KIA 스포티지 19:37:14 64
7117857 三星 나와너우리 19:37:11 34
7117856 KIA 非公式가이드 19:37:10 42
7117855 三星 라팍野球場 19:37:07 46
7117854 KIA 道谷갸팬 19:37:06 49
7117853 三星 장재혁 19:37:06 46
7117852 三星 街코 19:36:59 130
7117851 KIA 安社長 19:36:57 48
7117850 KIA 5.김도영 19:36:57 32
7117849 韓華 韓華野쫌 19:36:56 60
7117848 三星 11기옥순 19:36:55 29
7117847 KIA Coreanito 19:36:53 86
7117846 三星 무드셀라症候群 19:36:51 44
7117845 韓華 乳白色의달 19:36:49 55
7117844 KIA 따불푸레이 19:36:46 70
7117843 KIA 갸도현 19:36:43 43
7117842 LG 城北트윈스 19:36:41 53
7117841 KIA 宇宙醫기운 19:36:40 37
7117840 KIA AnthonyDavis 19:36:37 41
7117839 三星 車가운밤w 19:36:31 36
7117838 KIA 內街優勝 19:36:34 48
7117837 LG 라뱅뜨리런 19:36:33 17
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본