•  


記事 하나 없이 MVP를 向해 조용히 걸어가는 男子(kbreport, 스탯티즈) : MLBPARK
共有하기 닫기
KBO 記事 하나 없이 MVP를 向해 조용히 걸어가는 男子(kbreport, 스탯티즈)
  • nikko0000
    推薦 0 照會 1,175 리플
    글番號 202404190091551630 | 2024-04-19 02:24
    IP 211.243.*.95





어 兄이야~~
리플
Ferrero 2024-04-19 02:25 IP: 211.57.*.115 日本에서 왜 폭亡한거지..
plmoknijb 2024-04-19 02:26 IP: 112.150.*.157 쫌 그러네요
로하스말고 다른 選手 傭兵이라도 좀 奮發해서 받기를

日本애들 비웃겠네
221230 2024-04-19 02:29 IP: 180.68.*.34 水準差異 제대로 보여주는..
vvhite 2024-04-19 02:33 IP: 121.169.*.78 檮杌 때 韓國은 代表팀 外 選手는 얼마나 못하길래 로멕 로사리오 같은 他者가 40홈런을 치냐는 日本人의 트윗이 생각나는..
量2의5지 2024-04-19 02:40 IP: 175.119.*.83 日本가서 亡하고 돌아와서 잘限크보선수들이 뭐 한두名度아니고 쪽팔릴게 뭐있음.. 日本애들度 이제 비웃지도 않을텐데
斗山말고기아박건우 2024-04-19 02:58 IP: 124.50.*.213 뭘 새삼스레 다들; 國內塔級 選手들도 日本가서 失敗 많이 했는데
전준우홈런 2024-04-19 08:38 IP: 106.102.*.173 日本에서도 조금 임팩트라도 남기고 오지 그랬냐 너무 比較되잖아..
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7115253 KBO acqqer 06:09:03 3
7115252 KIA DJKEV 06:09:01 10
7115251 韓華 asfdv434 06:08:23 20
7115250 韓華 後디이글스 06:05:34 33
7115249 韓華 起承轉돔 06:03:32 23
7115248 韓華 orangeboy 05:52:56 81
7115247 두산 kokoc 05:42:08 75
7115246 롯데 섹시美나 05:39:53 103
7115245 KBO 섹시美나 05:38:13 299
7115244 三星 Maple 05:37:06 201
7115243 LG 醋고추醬 05:23:41 216
7115242 三星 흰色洋襪 05:03:50 106
7115241 롯데 理髮 04:58:02 310
7115240 三星 賢俊再現 04:57:26 697
7115239 LG 나루84 04:54:42 518
7115238 KBO 세고비아 04:43:47 373
7115237 롯데 케인 04:10:25 366
7115236 LG 이민호 04:02:35 1,172
7115235 韓華 이올스타 04:01:51 1,424
7115234 韓華 超人 03:42:21 291
7115233 韓華 첼짱 03:38:51 229
7115232 KBO 開城있는삶 03:38:29 310
7115231 韓華 超人 03:33:18 554
7115230 韓華 케인 03:33:04 568
7115229 KBO 윤중현 03:26:22 173
7115228 KBO 아너수바 03:18:33 656
7115227 KBO 開城있는삶 03:13:24 274
7115226 롯데 sjwn8 03:12:46 2,283
7115225 롯데 웸뱐야마 03:10:39 307
7115224 韓華 sjwn8 03:10:31 261
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본