•  


와이프가 이番에 冊을 냈어요 : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 와이프가 이番에 冊을 냈어요
  • silverglass1
    推薦 2 照會 407 리플
    글番號 202404180091519503 | 2024-04-18 11:56
    IP 180.80.*.96
4月15日 어린이用 冊을 냈어요

8年前에 처음 冊乙냈는데 3千卷程度 팔렸습니다.

只今은 絶版되었고요

이番에 어린이用 冊을 냈는데 많이 팔렸으면 좋겠네요ㅂ

廣告같아서 어떤冊인지 알려드릴수 없음을 理解해 주시기 바랍니다
리플
silverglass1 2024-04-18 11:58 IP: 180.80.*.96 8年前 冊은 政家 18,000이었거든요 그中 著者몫은 10% 約 5百4十程度요
silverglass1 2024-04-18 11:59 IP: 180.80.*.96 이番은 그림冊이라 著者, 話者 各各 5%씩 印稅 나옵니다. 얼마 안되죠ㅠㅠ
silverglass1 2024-04-18 12:00 IP: 180.80.*.96 kerman// 엄청 많이 팔린거라 하더군요.. 大韓民國에서 오롯이 글써서 먹고 살市는 거의 不可能하다고 보면 될껍니다.
월트 2024-04-18 12:06 IP: 118.235.*.84 富者豫約 미리 祝賀드립니다
silverglass1 2024-04-18 12:07 IP: 180.80.*.96 [리플修正]월트// 感謝합니다. 1卷 팔면 印稅 750원程度 됩니다. 百萬卷程度 팔아야 富者가 되려나요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12754843 社會 데본빈데빈 07:40:09 8
12754842 苦悶相談 66700000 07:39:13 9
12754841 뻘글 닉카터 07:39:09 15
12754840 蹴球 버터팝콘 07:38:28 103
12754839 映畫 부드러움 07:38:01 16
12754838 해軸 씨티조이 07:37:57 52
12754837 映畫 工夫2等 07:36:04 145
12754836 經濟 AI信奉者 07:35:54 93
12754835 해軸 남자는짃진 07:35:40 30
12754834 뻘글 스포츠平和 07:34:41 50
12754833 苦悶相談 66700000 07:34:38 96
12754832 해軸 neardarker 07:33:46 79
12754831 해軸 아주카喜下 07:33:07 234
12754830 해軸 꾸무리 07:32:55 175
12754829 野球 맨시티 07:31:56 50
12754828 映畫 세라몰 07:31:54 73
12754827 改善要請 고어텍스 07:31:35 31
12754826 社會 加那陀下 07:31:29 150
12754825 不動産 VBKZ 07:31:25 207
12754824 後記 체크메이트 07:31:06 262
12754823 코인 道理동동 07:30:21 113
12754822 自動車 Oh指環10 07:30:16 282
12754821 映畫 하이키 07:29:25 262
12754820 해軸 Rossoneri 07:29:23 263
12754819 日常 witcher 07:28:43 238
12754818 軍事 별하나7 07:28:09 162
12754817 社會 노머外 07:28:06 162
12754816 해軸 加算子 07:27:43 401
12754815 放送 스코티 07:27:43 41
12754814 蹴球 토레스vb 07:27:23 164
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본