•  


오토바이는 끝없이 넓은 平野에서 핸들 풀로 당기는게 맛이죠 : MLBPARK
共有하기 닫기
社會 오토바이는 끝없이 넓은 平野에서 핸들 풀로 당기는게 맛이죠
  • 슈퍼슛터
    推薦 0 照會 473 리플
    글番號 202404180091512651 | 2024-04-18 04:15
    IP 106.102.*.34
飛行場 비슷한 넓은곳에서 彈的있는데
도파민 미침

어디 부딪히거나 그러는것도 아니니
危險度 덜하고

한番 나 놔두고 오토바이만 날라奸賊있는데
하나도 안다침

그냥 오토바이 사려면

시골에서 周邊에 한 2~3키로에 아무것도 없는곳에서
타는게 答인듯
리플
카멜롯 2024-04-18 05:32 IP: 211.36.*.155 아지랭이가 피어오르는 沙漠氣候 乾燥한 시원한 바람
人跡드문 包裝된 道路를 달리고
風力 發展團地를 지나고 間間이 마주치는 낙타들
멀리 보이는 古代 遺跡
쳐다보며 가다가 엎어져 손가락 骨折..
슈퍼슛터 2024-04-18 05:53 IP: 106.102.*.34 [리플修正]카멜롯// 그래도 어디박지 않으면
負傷이 正말微細 한거죠

오토바이 死亡事故나 重傷은 어디박아서 생기는데

허허벌판 달리는거는 負傷이 眞짜 輕傷

零下10度 에 始動 손으로 안걸려서 發露걸었는데

오토바이가 먼저 出發해버렸는데도

거의 안다침
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12754446 아이돌 土네이드오브소울 04:14:26 4
12754445 해軸 레넌 04:14:25 3
12754444 野球 멋쟁이엘지 04:14:17 2
12754443 蹴球 엠팍시안 04:13:24 9
12754442 해軸 always 04:08:11 49
12754441 放送 아이워치 04:07:30 180
12754440 籠球 마운틴라 04:01:44 40
12754439 해軸 자이언츠v 04:01:21 85
12754438 해軸 V3LG트윈스 04:00:30 24
12754437 해軸 always 03:58:26 78
12754436 프로토 美썸나트 03:58:02 45
12754435 뻘글 서영락 03:57:07 8
12754434 文化 1千億富者 03:57:07 55
12754433 해軸 Lonsdale 03:54:33 83
12754432 蹴球 프라이다 03:53:46 220
12754431 放送 Rama 03:53:19 56
12754430 演藝 fgjdjg96 03:52:25 167
12754429 아이돌 드캐하이키 03:50:37 109
12754428 NBA 救援하소서 03:49:27 19
12754427 演藝 Holmgren 03:48:45 352
12754426 아이돌 德理由 03:44:32 461
12754425 文化 쉬게 03:43:23 63
12754424 社會 지존맥스 03:40:57 493
12754423 飮食 平行線 03:36:14 295
12754422 아이돌 少論 03:35:57 151
12754421 經濟 1千億富者 03:34:09 208
12754420 뻘글 김천강해린 03:33:30 163
12754419 質問 불고기버거 03:33:09 29
12754418 日常 witcher 03:32:33 266
12754417 日常 아기오셀로 03:31:19 92
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본