•  


孫興慜 뉴캐슬 移籍 確定 : MLBPARK
共有하기 닫기
蹴球 孫興慜 뉴캐슬 移籍 確定
  • 恐龍대가리
    推薦 14 照會 33,349 리플
    글番號 202404180091517313 | 2024-04-18 10:30
    IP 118.235.*.114



이 寫眞 쿨타임 돌때 된거 같아서요.ㅋㅋ
리플
TMTG 2024-04-18 10:35 IP: 211.246.*.23 廣告料는 내고 쓰냐?
노트르담 2024-04-18 10:42 IP: 210.103.*.91 孫興慜 洞네乾達 業所들싹 多박살낼수 있는 財力家인데 재네왜저럽니꽈~~~
이런놀라 2024-04-18 10:50 IP: 211.115.*.226 뉴캐슬 코로나때 亡했습니다
노트르담 2024-04-18 11:07 IP: 210.103.*.91 탭 유머로 옴기세요. 眞짜申告 當해요.
푸카치노 2024-04-18 12:46 IP: 125.186.*.28 유머 할거면 確定이라는 말 좀 떼시죠
콜드펌킨 2024-04-18 13:57 IP: 175.192.*.109 재미라도 있으면 봐주려고 했는데 개노잼이라 遮斷
正常判讀機 2024-04-18 14:49 IP: 211.251.*.84 할재사이트라 弄談도 안받아주네
極打 2024-04-18 18:16 IP: 221.158.*.53 선비들 겁내 眞摯하네ㅋㅋㅋㅋ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12756940 質問 Travelers 18:36:41 0
12756939 社會 노머外 18:36:32 0
12756938 뻘글 女子親舊 18:36:31 1
12756937 社會 KING받네 18:36:12 30
12756936 文化 케니値 18:36:01 12
12756935 뻘글 Nobody. 18:35:52 6
12756934 排球 에이스하이 18:35:05 22
12756933 日常 1千億富者 18:34:35 43
12756932 뻘글 女子親舊 18:33:52 25
12756931 放送 바위종다리 18:33:39 31
12756930 코인 vechain 18:33:28 88
12756929 文化 bbmm 18:33:25 23
12756928 野球 Someday.E 18:33:22 60
12756927 蹴球 賤隸 18:32:59 47
12756926 해軸 K-톨스토이 18:32:53 19
12756925 해軸 skyearth 18:32:47 72
12756924 짤防 RANKINGUP 18:32:40 84
12756923 뻘글 親切냥이 18:32:25 15
12756922 日常 安堵르 18:31:45 206
12756921 質問 아갈-車 18:31:43 44
12756920 社會 오레오초코 18:31:16 40
12756919 野球 加算子 18:31:06 92
12756918 아이돌 미나 18:31:02 40
12756917 社會 rlaero 18:30:58 122
12756916 蹴球 誤삐 18:30:57 60
12756915 文化 海州 18:30:56 354
12756914 日常 35年째모쏠 18:30:48 27
12756913 文化 차스테 18:30:27 115
12756912 演藝 大型트럭 18:30:21 66
12756911 飮食 코마키보이 18:30:14 144
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본