•  


障礙人 親和 키오스크, 온라인 쇼핑몰? ‘착한’ 技術이 大勢

障礙人 親和 키오스크, 온라인 쇼핑몰? ‘착한’ 技術이 大勢

[IT東亞 金榮宇 記者] 企業의 가장 重要한 存在 目的은 價値의 創出이다. 이건 過去부터 그러했고 앞으로도 그러할 것이다. 다만, 여기서 말하는 ‘價値’의 意味는 時代의 흐름에 따라 조금씩 變했다. 過去에는 單純한 利潤의 追求를 뜻하는 것이었다. 하지만 最近, 財務的 成果를 넘어 環境 親和性과 社會的 責任, 支配構造改善까지 反映해 持續 可能한 成長을 追求하는 ESG(Environmental, Social, Governance) 經營이 大勢가 되면서 ‘좋은 企業’을 넘어 ‘착한 企業’李 되기 위한 社會的 價値를 追求해야 한다는 共感帶가 形成되고 있다.

(출처=셔터스톡)
(出處=셔터스톡)

特히 모든 製品과 서비스가 디지털화되고 있는 最近의 狀況에서, 障礙人이나 老弱者와 같은 社會的 弱者 및 디지털 脆弱 階層도 웹이나 앱과 같은 情報 서비스를 圓滑히 利用할 수 있도록 하는 ‘웹 接近性’, ‘모바일 接近性’等의 槪念이 漸次 重要해지고 있다. 視覺障礙人도 畵面 內容을 알 수 있도록 音聲이나 點字로 各 오브젝트의 內容을 說明하거나, 聽覺障礙人度 콘텐츠의 內容을 把握할 수 있도록 모든 音聲 內容을 텍스트나 手語로 同時 出力하는 等의 技術이 代表的이다.

政府 亦是 이러한 흐름을 誘導하고 있다. 2022年 7月부터 施行된 知能情報化 基本法 第46條에 따르면, 情報通信 및 知能情報技術 關聯 하드웨어와 소프트웨어, 서비스를 提供하는 企業들은 障礙人 및 高齡者 等이 쉽게 接近하고 利用할 수 있도록 努力하여야 한다고 規定하고 있다.

이와 더불어 올해 1月부터 施行된 障礙人差別禁止 및 權利救濟 等에 關한 法律 第21條에 依하면 인터넷 멀티미디어 放送事業者는 障礙人도 非障礙人과 同等하게 利用이 可能하도록 市廳 便宜 서비스를 提供해야 하며, 出版物 事業者, 映像物 配給業者 亦是 接近性 向上을 위해 努力하여야 한다.

法令에서 定한 相當數 接近性 保障 關聯 項目이 ‘義務’가 아닌 ‘努力’이기 때문에 꼭 導入할 必要는 없다고 생각할 수도 있지만 現實은 그렇지 않다. 지난 8日 서울高法 民事 16部는 視覺障礙人 963名이 이마트와 이베이코리아, 롯데쇼핑을 相對로 낸 訴訟에서 原告 一部 勝訴 判決했다.

1人當 請求 金額 200萬원이었던 이番 訴訟에서, 法院은 이들 쇼핑몰이 提供하는 視覺障礙人을 위한 서비스가 未洽해 結果的으로 差別 行爲를 하고 있다고 判斷했다. 製品과 서비스를 提供하는 企業들이 웹 接近性에 神經 쓰지 않으면 實質的인 損害를 볼 수 있는 時代가 왔다는 意味다.

디지털 휴먼 수어 서비스를 제공하는 LG전자 서비스센터의 안내 키오스크 (출처=LG전자)
디지털 휴먼 手語 서비스를 提供하는 LG電子 서비스센터의 案內 키오스크 (出處=LG電子)

이러한 흐름에 따라 많은 企業들은 ‘착한 企業’李 되기 위한 製品 및 서비스 改善, 그리고 技術 開發에 나서고 있다. 于先 大企業들의 움직임이 눈에 띈다. LG電子는 올해 初 全國 130餘 個 서비스센터 내 顧客 接受龍 키오스크에 聽覺 障礙人을 위한 디지털 휴먼 手語 서비스를 導入했다. 서비스센터의 키오스크에 標示되는 디지털 案內員이 手語 및 表情, 몸짓을 비롯한 다양한 言語/非言語的 要素로 서비스 接受 方法을 案內하며, 그 外에도 文字 및 音聲 서비스도 竝行한다.

中堅企業人 京東나비엔도 지난 9日, 視覺障礙人의 便利한 보일러 使用을 위해 音聲 案內 室內 溫度調節器(룸콘)와 點字 案內 스티커 提供 서비스 適用 範圍를 擴大했다고 밝혔다. 該當 서비스가 新規로 適用되는 製品은 ‘NCB300’ 시리즈 콘덴싱보일러다. 서비스를 申請하면 서비스 엔지니어가 訪問, 룸콘과 點字 스티커를 設置하고 點字 매뉴얼을 提供한다. 이와 더불어 製品 使用 方法을 알 수 있는 點字 案內文과 陰性 매뉴얼도 제공받을 수 있다고 京東나비엔은 밝혔다.

쇼핑몰 이미지의 글자를 읽어주고 탐색 도움용 버튼도 제공하는 ‘U See NOW(유씨나우)’ 앱(출처=인포플라)
쇼핑몰 이미지의 글字를 읽어주고 探索 도움龍 버튼도 提供하는 ‘U See NOW(劉氏나우)’ 앱(出處=人포플라)

大企業, 中堅企業이 製品과 서비스 改善에 무게를 싣고 있는 한便, 中小企業 및 스타트업은 接近性 向上과 關聯한 技術 및 아이디어 開發에 힘을 기울이고 있다. IT運營管理 솔루션 스타트業인 人포플라는 自體 OCR(이미지 속 글字 認識) 技術을 活用해 ‘U See NOW(劉氏나우)’ 앱을 開發했다. 이는 스마트폰이나 태블릿__ G마켓, 11番街, 아마존, 다이소몰 等의 쇼핑몰을 利用할 때 商品 情報 이미지의 글字를 抽出, 이를 音聲으로 읽어주는 機能을 提供한다. 글字 認識 速度도 3~4秒 程度로 빠르며, 앱 상하단에 뒤로 가기 및 쇼핑몰 選擇 버튼, 이미지 위아래로 손쉽게 移動할 수 있는 버튼도 配置해 視覺障礙人도 온라인 쇼핑몰을 便하게 探索할 수 있게 돕는다.

劉氏나우를 開發한 人포플라의 최인묵 代表는 取材陣과의 인터뷰에서 “웹 接近性 擴大 等, 社會的 弱者를 위한 ‘착한’ 技術을 導入해야 하는 것은 이젠 選擇이 아닌 必須가 되었다”라며 “劉氏나우에 適用된 OCR 技術은 쇼핑몰 外에도 公共機關 等의 다른 領域에도 充分히 適用 可能한 만큼, 다양한 企業 및 機關들의 ESG 行步에 큰 도움이 될 것”이라고 意見을 밝혔다.

글 / IT東亞 金榮宇(pengo@itdonga.com)

IT東亞 의 모든 콘텐츠(技士)는 Creative commons 著作者標示-非營利-變更禁止 라이선스 에 따라 利用할 수 있습니다.
意見은 IT東亞(게임東亞) 페이스북 에서 덧글 또는 메신저로 남겨주세요.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본