•  


女性이 더 ‘나쁜 잠’ 잔다 …“不眠症 確率 男性의 2倍” : 비즈N

女性이 더 ‘나쁜 잠’ 잔다 …“不眠症 確率 男性의 2倍”

박해식 東亞닷컴 記者

入力 2024-04-11 16:30 修正 2024-04-11 16:57

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터
寫眞=게티이미지코리아.


女性이 男性보다 더 ‘나쁜 잠’을 자는 것으로 나타났다. 女性의 體內 時計가 6分 더 빨리 돌기 때문이라고 科學者들은 推測한다. 이는 그들이 自身의 環境과 動機化되지 않았음을 의미한다. 또한 腦에게 언제 졸음을 느껴야 하는지 알려주는 內部 回路에 混亂을 준다.

美國 하버드와 스탠포드대학교, 英國 사우샘프턴 大學校의 硏究陣은 男性과 女性 사이에 存在하는 제대로 理解되지 않은 ‘睡眠 隔差’에 關해 지난 10年 동안 發表된 數十 個의 學術 論文을 檢討했다.

睡眠 醫學 리뷰(Sleep Medicine Reviews) 저널에 最近 發表한 이들의 硏究 結果에 따르면 女性은 不眠症을 經驗할 確率이 男性에 비해 約 60% 더 높은 것으로 나타났다. 女性은 그들의 睡眠의 質을 낮게 評價하고 밤새 잠을 잘 못 잔다고 不平한다.

反面, 男性은 女性에 비해 깊은 잠을 자며, 늦게 자고 늦게 일어나는 올빼미 族이 될 確率이 더 높다. 睡眠 無呼吸症을 겪을 危險도 더 크다.
寫眞=게티이미지코리아.


더 深層的인 實驗에서는 身體에 內藏된 時計의 빠르기, 卽 우리 삶의 리듬을 設定하는 ‘24時間 週期 리듬’ 側面에서 性別에 差異가 있음이 밝혀졌다.

잠이 오면 身體는 環境 信號에 反應하여 몇 時間 안에 心府 體溫을 떨어뜨리고 눈을 감아 몸이 잠들 準備를 하게 한다. 內部的으로 身體는 우리를 잠들게 하는 호르몬인 멜라토닌을 더 많이 分泌한다.

새로운 分析에 따르면 멜라토닌은 男性보다 女性에게서 더 일찍 分泌되는 것으로 나타났다. 心府 體溫은 同一한 패턴을 따르는 것으로 보이며 女性의 境遇 더 일찍 頂點에 到達했다.

데일리메일에 따르면 硏究 著者이자 스탠포드大 精神醫學 專門家인 렌스케 로크 博士는 “李(6分) 差異는 작을 수 있지만 매우 重要한다”며 “心府 身體 時計와 睡眠/覺醒 週期 사이의 不一致는 男性에 비해 女性이 約 5倍 더 크다”고 指摘했다.

그는 “누군가의 時計가 持續的으로 6分 더 빠르게 또는 느리게 作動한다고 想像해 보라”며 “며칠, 몇 週, 몇 달이 지나면서 이러한 差異로 인해 內部 時計와 빛과 어둠 같은 外部 信號 사이의 눈에 띄는 不一致가 發生할 수 있다”고 밝혔다.

로크 博士는 “生體 리듬의 攪亂은 睡眠 障礙, 氣分 障礙 및 認知 機能 低下와 關聯되어 있으며, 生體 리듬의 微細한 差異조차도 全般的인 健康과 웰빙에 重大한 影響을 미칠 수 있다”고 덧붙였다.
寫眞=게티이미지코리아.


同僚 著者인 사우샘프턴 大學의 神經科學者 사라 첼라派 博士는 “睡眠의 質 低下는 不安 및 憂鬱 障礙와 關聯이 있으며, 이는 男性보다 女性에서 두 倍 더 흔하다”며 “女性은 男性보다 不眠症 診斷을 받을 確率이 두 倍 더 높지만 그 理由는 明確하지 않다”고 말했다.

한 硏究에 따르면 女性은 밤에 反復的으로 먹는 睡眠 關聯 攝食 障礙를 겪을 確率이 最大 4倍 높았다. 또 다른 硏究에서는 하지 不安 症候群에 걸릴 危險이 25~50% 높은 것으로 把握됐다.

女性은 一般的으로 男性보다 睡眠 時間이 길고, 非렘睡眠 時間이 約 8分 程度 더 긴 傾向을 보였다.

睡眠은 꿈을 꾸는 時間인 렘睡眠과 꿈을 꾸지 않는 時間인 非렘睡眠으로 對句를 이뤄 作用하는데, 렘睡眠 동안에는 腦의 消耗된 機能을 回復하고, 非렘睡眠 동안에는 身體의 筋肉을 回復한다. 成人 睡眠의 約 80%는 非렘睡眠이며 그中 깊은 잠을 자는 區間은 20%이다.

깊은 잠의 가장 깊은 段階에서는 腦波가 훨씬 느려지며 이때 成長호르몬이 分泌된다. 身體는 이를 使用하여 組織을 復舊 및 再生하고, 뼈와 筋肉을 만들고, 免疫 體系를 强化한다.

非렘水面에 所要되는 時間은 나이가 들수록 減少하지만, 硏究者들은 이러한 減少가 老人 男性에게서 더 두드러진다고 指摘했다.

아울러 男性은 睡眠 不足으로 인해 女性보다 더 많이 過食하는 傾向이 있다고 덧붙였다.


박해식 東亞닷컴 記者 pistols@donga.com


라이프



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본