•  


勤勞者 55% “여름철 冷房病 經驗…感氣·筋肉痛으로 集中力 떨어져” : 비즈N

勤勞者 55% “여름철 冷房病 經驗…感氣·筋肉痛으로 集中力 떨어져”

뉴시스

入力 2020-07-13 11:21 修正 2020-07-13 11:22

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터
勤勞者 62.4%, 눈살 찌푸려지는 여름철 勤務 服裝 있다


? 勤勞者 두 名 中 한 名은 여름철 事務室·勤務地 冷房으로 因해 冷房病을 겪은 것으로 나타났다.

잡코리아가 알바몬과 함께 勤勞者 719名을 對象으로 ‘여름철 冷房病’ 調査를 實施했다. 調査 結果 全體 應答者 中 55.1%가 ‘여름철 事務室·勤務地 冷房으로 因해 冷房病에 걸린 經驗이 있다’고 答했다. ‘冷房病에 걸린 經驗이 있다’는 應答은 알바生 50.9%, 職場人 60.6%로 職場人이 10%P假量 높게 나타났다.

이들 勤勞者들이 겪은 冷房病 症狀으로는 콧물, 기침 等 感氣(59.1%)와 頭痛(56.8%), 惡寒, 發熱, 몸살(40.4%), 손발 等 身體에 冷氣가 오름(31.3%) 等이 있었다(복수응답). 冷房病이 業務에 미치는 影響으로는 ‘集中力이 떨어지는 水準(58.3%)’이라는 答辯이 가장 많았다. 이어 ‘살짝 추운 程度로 크게 影響을 미치지 않았다(23.7%)’, ‘感氣, 筋肉痛 等으로 病院에 다닐 만큼 안 좋았다(17.7%)’순이었다.

이어 잡코리아와 알바몬이 ‘體感하는 여름철 事務室·勤務地 溫度가 어떤지’ 묻자 ‘適正 水準이다’라는 答辯이 48.5%로 가장 많았고 勤勞者 3名 中 1名인 35.5%는 ‘춥다(냉방이 甚하다)’고 答했다. 反面 16.0%는 ‘덥다(냉방이 弱하다)’고 答했다. ‘여름 室內 適正溫度(26~28度)를 遵守하고 있는지’ 묻는 質問에는 勤勞者 中 57.0%가 ‘그렇다’고 答했다.

한便 全體 勤勞者 中 62.4%는 눈살이 찌푸려지는 여름철 民弊 勤務 服裝이 있다고 答했다. 먼저 이들 勤勞者들이 答한 男子 職員들의 여름철 民弊 勤務服裝은 ‘구겨지거나 냄새 나는 等 더러운 옷(51.4%)’과 ‘민소매 服裝(40.8%)’, ‘半바지 着用(21.2%)’, ‘洋襪에 샌들(13.8%)’ 等이었다(복수응답).

女子 職場人들의 境遇 ‘露出이 甚한 服裝(58.1%)’, ‘구겨지거나 냄새 나는 等 더러운 옷(30.7%)’, ‘너무 꽉 끼는 옷 着用(29.8%)’, ‘레깅스 着用(20.7%)’等이 여름철 民弊 勤務服裝으로 꼽혔다(복수응답).

[서울=뉴시스]



라이프



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본