•  


[퀸의 庭園] : 알라딘

모음사에서 나온 sf小說들의 境遇 그 族譜 따지기가 매우 어려운 冊들中 하나이다.왜냐하면 맨처음 發刊한 2001年 스페이스 오딧세이境遇 세로板으로 79年度에 初版이 發行되었는데 내가 알고 있는 마직막 版本은 1990年度 版으로 11年 넘게 出刊되었다.
모음사의 未來小說 시리즈는 約 10年 넘게 나왔는데 그러다 보니 時期別로 若干씩 差異가 있다.
뭐 內容이야 大同小異하겠지만 79年版은 B6으로 세로 줄쓰기가 特徵이고 87年版과 91年版의 差異는 地球에서 온 女子와 2061年 오딧세이가 있냐 없냐의 差異뿐이다.다른 版本으로 多있지만 奴隸들의 祝祭만 救할길이 없어 좀 안타깝다.워낙 오래된 冊이라 헌冊房에서도 救할 可望性은 없는것 같으니......
參考로 이글루스에 活動하시는  스페이스 오딧세이란 분이 계신데 아래冊을 시기별로 다 모으신것 같다.수집가로서 부러울 따름인데 새로 SF팬들이 많아지면서 더욱 더 求하기기 어려워진것 같다.
 
2001年 스페이스 오딧세이:前篇
2010年 스페이스 오딧세이:後篇
地球에서 온 女子
奴隸들의 祝祭(異常 79年度 판)
2001年 스페이스 오딧세이 →黃金가지 出版
2010年 스페이스 오딧세이
最後의 人間 →시공사에서 再出刊
火星 年代記
地球에서 온 女子
스페이스 비글 (異常 87年度版)
2001年 스페이스 오딧세이
2010年 스페이스 오딧세이
2061年 스페이스 오딧세이

最後의 人間
火星 年代記
스페이스 비글(異常 91年度版) 
總 16卷/保有 5卷/美保有 11卷/保有 SF小說 累計:19卷

by caspi


좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

成人用 sf시리즈는 單獨으로 出刊된적이 없다가 日本에서 人氣를 끌던 하야카와 文庫를 判型,로고,表紙그림까지 그대로 따온 東西 推理文庫에 11卷의 sf가 包含되었다.출판시기는 大略 1977年頃쯤….

멜랑콜리의 妙藥 레이 브래드버리→(一身에서 再 出刊>現在 絶版狀態)
火星 年代記 레이 브래드버리→(모음사에서 再出刊>現在 絶版狀態)
幼年期의 끝 아서 C. 클라크→(시공사에서 再出刊>現在 絶版狀態)
火星의 프린세스 에드가 라이스 버로우즈→(모음사에서 再出刊>現在 絶版狀態)
타임머신 H.G웰즈
스페이스 비글 A.E班 보그트→(모음사에서 再出刊>現在 絶版狀態)
未來世界에서 온 사나이 프페드릭 브라운 타 出版社에서 出刊된바 없음
지저旅行 쥴 배른(열림원)
마라코트 甚해 코난度日(黃金가지,幸福한 冊읽기)
잃어버린 地平線 제임스 힐튼(海門等)
타이거 타이거 알프레드 베스터→(시공사에서 再出刊>現在 絶版狀態)

나머이 3卷은 求하기가 어렵다.개인 所藏品 輸入價格이 約 萬원에서 萬五千원 사이인데 果然 타 版本들이 있는데 果然 求해야 할지 正말 고민스럽다.구 東西 推理文庫가 現在 15卷만이 남아있는데 이 3卷도 그안에 包含되어있다.
讀書家가 아니고 蒐集家는 이래서 힘들다.순수하게 冊만 읽어야 하는데......
總 11卷/保有 8卷/美保有 3卷/保有 SF小說 累計:8卷

by caspi


좋아요
북마크하기찜하기
 
 
카스피 2010-02-11 22:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
잃어버린 地平線,타이거 타이거 購買完了(09.12.20)
 




- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본