한국   대만   중국   일본 
?仙語 - ?基百科,自由的百科全? 跳?到?容

?仙語

本页使用了标题或全文手工转换
?基百科,自由的百科全?
興化語/?仙語
Hing-hua?-g??/Po-sing-g??
母??家和地? 福建 ?田 (含 烏坵 )、 福州 泉州 ?德 部?地區、 馬來西亞 新加坡 印度尼西亞 蘇北省 美國 加利福尼亞州
?域 福建 ?田
福州 泉州 ?德 部?地區
母?使用人?
255.8萬 (2000年 [1]
語系
文字 漢字
興化平話字
語言代碼
ISO 639-3 cpx
Glottolog puxi1243 [2]
深藍色??仙語通用範圍

?仙語 興化平話字 Po-sing-g?? ),又稱 興化語 Hing-hua?-g?? )、 興化話 ?仙話 ,是 福建 興化民系 (?仙民系)的母語,屬 漢藏語系 漢語族 ?語支 ,通行於 福建 東部沿海的?仙地區(又稱興化地區),包括今日 ?田市 轄區、 仙遊縣 兩地,以及其附近 福州市 下轄的 福?市 永泰? 部分地區,和 泉州市 泉港區 的部分地區。使用人口約500萬。

興化是?仙地區舊地名,故?仙語又稱?興化語,南洋的?仙移民仍使用興化語這種稱謂。在 中國大陸 ,?仙語被認?是一種 漢語方言 ,因此又被稱作 興化方言 ?仙方言

?仙語可分? ?田話 Po-cheng-u? )和 仙遊話 Sing-iu-u? )兩種方言,使用者稱之? 本地話 Beong-d??-u? )。其中,?田話通行於?田城區,仙遊話則通行於仙遊縣。此外, 福建省 ?德市 所代管的 福鼎市 沙?? 澳腰村、后港村也使用?仙語,當地又稱 澳腰話 Eo?-ia?u-u? ); 烏坵 也使用?仙語,?有融合戰地文化用語,當地又稱 烏坵話 O-ku-u? )。

名稱 [ ?? ]

興化話得名於 興化軍 興化府 ,這個名字曾經廣泛被興化民系使用,現在只有南洋的興化府移民繼續使用這個名稱。今日,中國大陸學術界一般稱興化語??仙方言。民間一般稱?田的興化語??田話,仙游的興化語?仙游話。亦有自稱?本地話。

歷史 [ ?? ]

?仙語是由古代中原漢語演?而來的,其起源可上溯至西漢年間。漢武帝征討?越時,有一部分 江南 籍的漢朝士兵定居於今日?仙之地。這些士兵是定居?仙的第一批 漢人 ,他們講的是 ?語 的原祖-古吳語(?江東話)以及古楚語。 晉朝 永嘉之亂 之後,大批 華北 中原 漢人 遷入福建 ,帶來了3世紀時的中原口音,福建漢人的語言開始發生大變化。 五代十國 時期,又有大批中原人來到福建避難,?日後的?仙語形成奠下基礎。

?仙語與其?近的 ?南語 ?東語 都有著?深的淵源。學者 李如龍 陳章太 在其所著的論文《論?方言內部的主要差異》一文中,列出214條?仙語的詞彙,其中,與 ?南語 相同的?約62%,與 ?東語 相同的約?39%,?據此推斷?仙語和?南語同源。979年, 宋太宗 在今日 仙遊縣 北部的游洋?設立興化縣,建 太平? (次年,改名?化?),劃 泉州 ?田縣 仙遊縣 ?之。此?使?仙語和?南語分化,對?仙語形成?生重要影響。此後,因距離省城福州不遠,開始吸收一些?東語的詞彙,形成一種獨特的語言。?仙語不少詞彙兼有其在?南語、?東語的兩種意思,故此同義詞非常?富。

近代 以來, ?田 的城裡腔、江口腔原有的 鼻化韻 全部脫落,?且此趨勢一直向南,至今 湄洲灣 沿岸的 靈川? 東部、 忠門? 北部以及 月塘? 的鼻化韻亦全數脫落。在 興化平話字 出現以前部?陰入白讀字已舒化,而興化平話字顯示當時?田城裡腔調的陽入白讀字?未舒化,而今部?陽入白讀字或已舒化,或已呈半舒化狀態。

?仙語?不屬於?南語又不屬於?東語,自成一系,頗具特點。但在早期,語言學界將 ?語 簡單地劃分?「?南方言」和「?北方言」兩種方言,?田話和仙遊話被歸?「?南方言」的一種。不過?田話與仙遊話與泉?一帶的 ? 話根本無法 互通 ,且 興化民系 ?南 普遍沒有族群認同感。馬來西亞和新加坡的福建移民中,福州、?田、?泉出身者無法互通,頗?常見,南洋史學家 王?武 對此有所記載。 [3] 在20世紀50至60年代,方言普?之後,語言學家提出將?仙地區的方言劃出單獨設區的主張 [4] 。最終大陸學界將?語重新?分?五大片區,原「?南方言」被?分??南語、 ?中語 和?仙語?沿用至今。目前國際學術界普遍採用這種分區法。

音韻系統 [ ?? ]

興化語可以分? ?田話 仙遊話 兩種方言,以原興化府的府城話(今稱?田話)?準。府城話以城廂音?標準音,仙遊話則以城關音?標準音。?田話的聲母有十五個,韻母有四十個,聲調有七個。在日常口語中,聲母和聲調會發生變化。

?田話的韻母在近代發生了?大的變化,原有的 鼻化韻 全部失去鼻化,?入相應的陰聲韻。而興化地區西部的仙游縣則依然完整的保留一整套鼻韻母。

聲母 [ ?? ]

興化語包括零聲母在內,共有十五個聲母,?所謂的十五音。在聲母上,?田話和仙游話沒有差別。(括號內的字母是興化平話字)

興化語聲母表
  雙唇音 齒?音 邊音 軟?音 聲門音
塞音 無氣 ?音 p 巴 (b) t 打 (d) k 家 (g) ?
有氣 ?音 p? 彭 (p) t? 他 (t) k? ? (k)
鼻音 m 麻 (m) n 拿 (n) ŋ 雅 (ng)
擦音 ?音 ? 沙 (s) h 下 (h)
濁音 β *
塞擦音 無氣?音 ts 渣 (c)
有氣?音 ts? 査 (ch)
邊通音 l 拉 (l)
  • β 是口語流中?生的聲母。

與?南語(厦??)對比:

漢字
?田 pai maŋ tsiŋ tsi? kui ki? tue t??
厦? bai b?n lin li?p gui gi?k lu?/l?i lo?k

韻母 [ ?? ]

興化語的?田城裡腔,若不計入 ,有39個韻母。(括號裡的羅馬字?韻母的平話字寫法)

韻母表
母音韻尾 介音韻尾 鼻音韻尾 入?韻尾
開口呼 a 鴉 ( a ) au 拗 ( au ) 江 ( ang ) a? 壓 ( ah )
? ? ( o? ) 王 ( o?ng ) ?? 屋 ( o?h )
o 科 ( eo ) ?u 烏 ( o ) ? ( eong ) ?? ? ( eoh )
e 裔 ( a? ) ai 愛 ( ai ) 煙 ( eng ) ?? 黑 ( eh )
ø 改 ( e? ) œŋ 熊 ( e?ng ) œ? 郁 ( e?h )
ŋ ? ( ng )
齊齒呼 i 衣 ( i ) iu 油 ( iu ) 引 ( ing ) i? 益 ( ih )
ia 夜 ( ia ) iau ieu eu 要 ( a?u ) iaŋ i?ŋ 鹽 ( iang ) i?? 葉 ( iah )
合口呼 u 夫 ( u ) ui 位 ( ui ) 廣 ( ng )
ua ? ( ua ) uai ue oi 歪 ( oi ) uaŋ 碗 ( uang ) ua? 活 ( uah )
撮口呼 y 余 ( ? ) 恩 ( ?ng ) y? 役 ( ?h )
y? 安 ( io?ⁿ ) y?ŋ 羊 ( io?ng ) y?? 藥 ( io?h )

在現代?田話,韻母 ŋ? ?聲母 ? h 的時候,繼續讀 ŋ? ,?其?聲母則讀?韻母 ,這是?田話音韻在近代的新發展,因??田話讀韻母 的字,在仙遊話中,都讀 ŋ? 。故此可以說 是從 ŋ? 演化而來的,和 ŋ? 是互補關係,但是一般學者會將 算入韻母數中。

漢字 黃 ( ?g ) 方 ( hng ) 漲 ( dn?g ) ? ( bng ) 光 ( gng ) 兩 ( nn?g ) 毛 ( m?g )
?田 ŋ? hŋ? tuŋ puŋ kuŋ nuŋ muŋ
仙游 ŋ? hŋ? tŋ? pŋ? kŋ? nŋ? mŋ?

鼻韻母 [ ?? ]

興化話本來都保留著的鼻韻母。但是在興化話發展過程中,興化地區自東向西的發生鼻韻母?失現象。時至今日,東部的?田城區和江口?所講的興化話其韻母體系中已經無鼻韻母,而西部的仙遊縣的興化話還保留著鼻韻母。

仙遊話鼻韻母表
韻母 a ? ?? ? ? ?? ia ya ua a? a? u? i?
平話字 aⁿ a?ⁿ e?ⁿ o?ⁿ iaⁿ io?ⁿ uaⁿ oiⁿ a?uⁿ
平話字擬讀 a ? ø? ?? ia y?? ua o? ??

興化話原先讀鼻韻母的字,今日在?田話裡邊均讀?陰聲韻。

漢字 爭 ( caⁿ ) 還 ( ha?ⁿ ) 段 ( d??ⁿ ) 三 ( so?ⁿ ) 鼎 ( diaⁿ ) 張 ( da?uⁿ ) 看 ( kua?ⁿ ) 飯 ( b?iⁿ ) ? ( io?ⁿ )
仙游 tsa h? t? s?? tia ti? k?ua pu? y??
?田 tsa he s? tia tieu k?ua puei y?

聲調 [ ?? ]

興化話有七個聲調,平去入各分陰陽。具體的調?如下:

調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入
?田話 ??? (533) ??? (453) ?? (42) ??? (?2) ?? (13) ?? (11) ?? (?4)
仙游話 ??? (544) ??? (332) ?? (52) ?? (?2) ?? (24) ?? (21) ?? (?4)

各地發音的差異 [ ?? ]

?仙?在不同地??音略有不同。以下根据?仙?的使用者?音做????。

?音差? [ ?? ]

  • 不是所有地?都有 ? ,??音在一些地方???擦音 θ 。(主要是?田北部山?)
  • β ??音只?于少部分老派,大多?人的口?里?有此音。
  • ŋ ???音和撮口音相??,少部分人??成 n ,但大多?人分得?。
  • h 是?准的??擦音,?普通?和一些???的舌根擦音不同
興化語兩方言間的韻母對應關係表
興化平話字 ?田話 仙遊話 例字
a a a
aⁿ a
a? e e
a?ⁿ ? (片分)
e? ø ø
e?ⁿ ?
o? ? ?
o?ⁿ ??
eo o o
i i i
u u u
? y y ?
ia ia ia
iaⁿ ia
a?u iau ieu
i?
ai ai ai
au au au
o ?u ?u
ua ua ua ?
uaⁿ ua
oiⁿ uai uoi
u?
ui ui ui
io? y? ya
io?ⁿ ya
ng ŋ?
ŋ?
ang
io?ng y?ŋ yøŋ
e?ng œŋ
eong uoŋ
uang uaŋ 滿
o?ng
eng
iang iaŋ ieŋ
ing
?ng
ah a? a?
eh a? ??
?
o?h ?? ??
e?h œ? yø?
io?h y??
eoh ?? uo?
uah ua?
ih i? i?
iah ia? ie?
?h y? y?

??差? [ ?? ]

?田和仙游有一定差?。(詳見上面「 #聲調 」一節)

白??入各地?法不一致:城?老派?35,?尾消失,仙游和新派城???入?平13,北部部分地方保留?尾和?入?法一?。

連讀音變 [ ?? ]

聲母類化 [ ?? ]

連讀變聲,指的是兩個音節連讀的時候,前字的韻尾或後字的聲母發生變化的現象。在興化語中,聲母類化的現象分?兩種:一種是後字聲母受到前字韻母的影響而發生變化(又稱聲母類化),稱?「順同化」;?一種則是前字的韻尾受後字聲母的影響而變化,稱?「逆同化」。

以下是《?田市志》中總結的興化語連讀變聲規律表:

類別 前字的韻尾 後字的聲母 連讀變聲 前字韻尾 後字聲母
元音韻尾或元音尾韻母 p p? 不變 β ?
t t? ts ts? ? l
k k? h ?
m n l ŋ 、零聲母 不變
(鼻音韻尾) p p? -m m
t t? ts ts? l ? -n n 、不變
k k? h 、零聲母 不變(?田話)
不變 / n (仙遊話)
ŋ (?田話)
ŋ n (仙遊話)
m n ŋ -m -n 不變
-? (入聲韻尾) p p? m -p 不變
t t? ts ts? ? l n -t
k k? ŋ h -k
零聲母 -?

(僅仙遊話)
元音及元音尾韻母
(僅仙遊話)
m n ŋ
(僅仙遊話)
鼻音化 不變
鼻化韻
(僅仙遊話)
鼻音化
鼻化韻
(僅仙遊話)
不變 n

以下以「新婦房」和「?草」兩詞?例進行解釋:

新婦房  ?iŋ p u p  →  ?iŋ m u β → (新派) ?iŋ mu u

?草 ts?iŋ ts? au  →  ts?iŋ n au →(新派)  ts?i n nau

連讀變調 [ ?? ]

興化語也有連續變調,辭彙前字的聲調會隨後字聲調的不同而發生不同的變化,其變調規則?複雜。例如「外」讀「 kua?? 」,是陽去調,?在「外套」中讀?「 kua?? t?o?? 」,聲調受後字陰去調「套」的影響從陽去調的 ?? (11)變做 ?? (55)。在「外衫」中讀?「 kua?? l??? 」,聲調受後字陰平調「衫」的影響從陽去調的 ?? (11)變做 ?? (24)。

文白異讀 [ ?? ]

興化語存在著和其??語類似的漢字文白異讀現象。

文白異讀例表(以仙遊音?例)
漢字
白讀 pe ŋ? ?a, ts?a nia ?ai nŋ? hoi pia tieu
文讀 mai h?ŋ ??ŋ liŋ ?o løŋ h? pi? tø?

辭彙中的漢字?文讀音還是?白讀音都是約定俗成的,一般本土的辭彙用白讀音,而新近?生或者從官話引入的辭彙用文音來讀。有的辭彙?可以讀文音,又可以?白讀話,但是意義?有差別。例如「行動」一詞,兩個字都用白讀音?? kia taŋ 的時候,其意思是「走動」,而兩個字都用文讀音?? h?ŋ t?aŋ 的時候,其意思是「進行某種行?」。 ?仙特有“?句”,一般以文??表?形式。

?仙音?表 [ ?? ]

興化平話字 [ ?? ]

以興化平話字撰寫的?仙語《聖經》〈 創世紀

西元1890年(? 光? 十六年),基督?美以美會傳?士美國人 威廉·蒲魯士 William N. Brewster , 1862-1916年)奉命來興化傳?。在傳?期間,他?興化話創制了羅馬字,稱?「興化平話字( Hing-hua? baⁿ-u?-ci? )」,?在?會內部推行。1892年到1897年,第一?平話字刊物《起信者》出版。1892年,第一部興化平話字聖經《約翰福音》於首版於福州。1912年,《新約全書附詩篇》出版物。1950年12月,隨著《奮興報》的停刊,公共場合不再使用興化平話字,平話字退出人們的眼界,時到今日,除了學者和曾經的使用者,普通民?甚至還不知道興化話有平話字。

興化平話字有二十三個字母:

a a? b c ch d e e? g h i k l m n ng o o? p s t u ? ,?外還有一個用來表示鼻化韻的「 」。

興化話用四個符號表達五個聲調(以a?例):

興化平話字的聲調符號
聲調 平話字調號
陰平  不標 (a)
陰上  ? ( a )
陰去  ? ( a? )
陰入 -h ( ah )
陽平  ? ( a )
陽去  - ( ? )
陽入  ?h ( a?h )

聲母方面。興化平話字和福州羅馬字都採用濁音字母表示無氣音,用?音聲母表示有氣音,用 c 表示/ ts /,用 ch 表示/ ts? /。

興化平話字與福州平話字的對比
國際音標 興化平話字 福州平話字
p? p p
t? t t
k? k k
p b b
t d d
k g g
ts? ch ch
ts c c

韻母方面,興化平話字有福州平話字的 a? e? o? ? 四個母音字母,例如 ta??h (拿), che? (初), go?ng (講), d?? (汝)。同時,興化平話字也有用?南白話字的「 」來表示鼻化韻,例如「看」寫做 kua?ⁿ (音: k?ua )。

聲調符號方面則全部使用?南白話字的聲調符號。有的符號表達的調類和?南白話字是相同的,例如陰平、陰入和陽入三調。有的則有差別,例如兩者在陰上和陽平的標法上正好相反。

調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入
興化平話字 a a a? ah a ? a?h
?南白話字 a a a ah a ? a?h

以下是興化平話字樣本:

Tai?-che? ? D??, D?? gah Si??ng-Da?? do?ng-c?i, D?? cuh s? Si??ng-Da??. Ca?? D?? ta?i-che? gah Sio?ng-Da?? do?ng-c?i. M?ng-beo?h s? ci? da?u?h I cho?? ?; hang p? cho??, beo? seo?h-??uⁿ ng-s? ci? da?u?h I cho?? ?.

太初有道,道?(和)上帝同在,道就是上帝。這道太初?上帝同在。萬物是借著伊(他)造兮(的),含被造兮,無一樣?是借著伊造兮。 (約翰福音第一章1~3節)

現狀 [ ?? ]

目前?仙語兩種方言保護狀況都不容樂觀。由於 國語運動 推廣 國語 推廣普通話 ,政府不鼓勵甚至禁止市民在公共場合、媒體面前使用方言,?仙語的使用者逐漸減少。不?在 ?田?播??台 中仍然有以?仙??使用?言的?目。 [5] 由於地方腔調濃重,不少家長?了讓小孩說一口流利的 標準語 (普通話),不鼓勵小孩說?仙語,致使越來越多的年輕人不會說?仙語,甚至出現了年長的老祖母?了與小孩交流而去小學旁聽學習普通話的現象。 [6]

?仙語也通行於 烏坵 ,使用者僅八百餘人,?仙語的前景同樣不容樂觀。當地交通不便,被稱?「離島上的離島」。烏坵生活非常艱苦,且島上至今未有任何學校,適齡兒童必須去 金門 上學。烏坵的兒童缺乏適當的?土?育,?仙語前景堪憂。在 馬祖 北竿? 橋仔村 塘岐村 ,也存在操?仙語的?田移民,他們與來自泉州的?南移民混居。這些?田移民中,老一輩能?同時使用?仙語和 福州語 ,年輕一輩大多數放棄?仙語,改用福州語 馬祖話 [7]

歷史上,?仙語?未存在過任何 韻書 ,唯?末民初西方傳?士發明的 興化平話字 忠實地記載了?仙語的發音,保存至今的興化平話字 聖經 和?會報刊,??末?仙語的?究留下線索。在 ?東 ?南 ?北 ?中 、?仙五大?語片區中,?仙語?究者最少、?究成果也最少。1952年,?田中醫劉俊鴻自創一套 ?仙注音字母方案 記錄?仙語;1988年,又編纂《?仙方言字典》,是??仙語歷史上第一部字典。2007年,在 三明 生活的?田人林金火編纂《?仙方言?典》,?歷史上第二部?仙語辭典。

?田市?城??案局(?)編纂的《?仙方言簡明詞彙》於2016年12月底完成出版。 [8] ?田學院 文化與傳播學院於2018年3月開始編纂《?仙方言大詞典》,於2022年一月出版。 [9]

注? [ ?? ]

  1. ^ Ethnologue . [ 2015-02-02 ] . (原始?容 存? 于2014-12-15).  
  2. ^ Hammarstrom, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (?). 興化語/?仙語 . Glottolog 2.7 . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.  
  3. ^ 王?武. 家園何處是: 王?武回憶錄上卷. 2020: 67?68. 葉太太(註: 葉林生 母親)和員工之間說的是一種我聞所未聞的 福建方言 。他們講的是興化話(?田話), 怡保 幾乎沒有人聽得?,幸好他們也會說 國語 。我的室友?了我幾句興化話,向我說明他們的方言介於 ?南語 福州話 之間,但坦白說,興化話和兩者落差極大,?使說?南語和福州話的人也聽不?興化話。  
  4. ^ 方言 - 福建省地方志?纂委?? . [ 2019-05-07 ] . ( 原始?容 存?于2019-05-02).  
  5. ^ 匠心“?古”十年??“85后”?秋生??仙方言的酷?和?着 . 九三?社?田市委??. 2022-09-16.  
  6. ^ (??中文) ?有“地瓜腔”不?孩子??田? ?面存??? ,存于 互???案?
  7. ^ 《北竿?志·住民篇·第二章:語言》 互???案? 存? ,存?日期2015-09-20.
  8. ^ 《?仙方言?明??》出版 . [ 2021-05-16 ] . ( 原始?容 存?于2021-05-16).  
  9. ^ 《?仙方言大?典》?撰 ??在2021年完成 . [ 2021-05-16 ] . ( 原始?容 存?于2022-06-09).  

參考文獻 [ ?? ]

  • 福建省地方志編纂委員?編,《福建省志 方言志》,方志出版社,1998年, ISBN 7-80122-279-2
  • 福建省?田市地方志編纂委員??,《?田市志》,方志出版社,2001年, ISBN 7-80122-669-0
  • 福建省?田縣地方志編纂委員??,《?田縣志》,中華書局,1994年, ISBN 7-101-01332-5
  • 福建省仙游縣地方志編纂委員??,《仙游縣志》,方志出版社,1995年, ISBN 7-80122-007-2
  • 戴黎剛,《?田話〈新約全書附詩篇〉(1912年)所見音系》,《中國語文》,2007年第一期(總第316期)

外部連結 [ ?? ]