Bodhisattva
(
sanskrit
:
??????????
(
devan?gar?
),
IAST
:
bodhisattva
;
pali
:
bodhisatta
[
1
]
;
chinois traditionnel
:
菩薩
;
chinois simplifie
:
菩?
;
pinyin
:
pusa
;
japonais
:
菩薩
(bosatsu) ;
thai
: ???????????? ;
coreen
: 菩薩 (bosal (
hanja
:
菩薩
)) ;
tibetain
: changchub sempa
tibetain
:
?????????????????
,
Wylie
:
byang-chub sems-dpa’
;
vietnamien
:
B? Tat
(
菩薩
)) de
sattva
≪ etre ≫
,
bodhi
≪ eveil ≫
, est un terme
sanskrit
qui designe dans le bouddhisme
hinayana
un
bouddha
avant que celui-ci ait atteint l'
eveil
.
Dans le bouddhisme
mahayana
, il designe celui qui a forme le vœu de suivre le chemin indique par le
bouddha Shakyamuni
, a pris le refuge aupres des trois joyaux (
Bouddha
,
Dharma
et
Sangha
) et respecte strictement les disciplines destinees aux bodhisattvas, pour aider d'abord les autres etres sensibles a s'eveiller, retardant sa propre
liberation
par
compassion
[
2
]
.
Selon l’
Avata?saka s?tra
, il existe cinquante-deux niveaux (ou etapes de formation) de bodhisattvas : dix degres de la foi, dix degres de la demeure, dix degres de la pratique, dix degres du transfert de merites,
dix terres
, eveil correct et equivalent, et eveil merveilleux. Au debut se trouvent les novices qui apprennent les theories en les mettant en pratique, ils doivent s'entrainer pendant trois grands
kalpas
d'apres le
Mah?y?na
pour devenir bouddhas, et au bout du chemin se situent les
grands bodhisattvas
tels qu'
Avalokiteshvara
et
Manjushri
qui, ayant deja ete bouddhas dans le passe, reviennent dans notre monde en jouant le role de bodhisattva pour faciliter le progres et l'eveil de ceux qui le veulent de leur plein gre.
Le bouddhisme primitif connaissait les
quatre etres nobles
, quatre etapes de plus en plus avancees sur la voie de l'eveil ; la derniere, qu’il faut atteindre pour arriver au
nirvana
, est celle d’arhant (ou
arhat
). Tres tot, si l’on en croit l’histoire des
conciles bouddhiques
, des disciples mentionnes collectivement sous le nom de ≪ grande assemblee ≫ (
mah?sanghika
) contesterent la qualite des arhants en faisant remarquer qu’ils conservaient encore trop
d’imperfections
.
Parallelement, le terme de
bodhisattva
, non clairement explicite, apparait dans le
Majjhima Nikaya
, l'
Anguttara Nikaya
et le
Samyutta Nikaya
, utilise exclusivement par
Gautama
lui-meme lorsqu'il fait reference a ses existences anterieures ou son sejour au paradis
Tushita
(≪ Quand j’etais Bodhisattva… ≫). Un passage du
Sutta Nipata
donne un peu plus de precisions, indiquant qu’il s'agit d’une voie dans laquelle Gautama s’est engage volontairement par compassion.
-
-
Bodhisattva (semblable au bodhisattva du moine Bala date 81, musee de Sarnath). Gres rouge, Mathura. Fin
I
er
siecle.
Musee indien
, Calcutta
-
Bodhisattva,
Mathura
. Empire Kouchan, debut
II
e
siecle. Gres rouge tachete.
Musee national
, New Delhi
-
Bodhisattva.
empire kouchan
. Mathura,
II
e
siecle. Gres rose. National Museum of Victoria,
Melbourne
, Australie
-
Bodhisattva Maitreya. Gandhara. Schiste vert.
Musee national
, New Delhi
-
Le bodhisattva de l'avenir,
Maitreya
debout. Schiste, H. 85
cm
.
I
er
???
III
e
siecle. Shahbaz-Garhi.
Musee Guimet
[
3
]
-
Maitreya. Mathura, Kouchan, fin
I
er
ou premiere moitie
II
e
siecle. Gres rouge, H. 115 cm.
Musee Guimet
-
Maitreya. env.
II
e
siecle. Loriyan Tangai, Gandhara.
Musee indien
Calcutta
-
Maitreya. env.
II
e
siecle. Loriyan Tangai, Gandhara.
Musee indien
, Calcutta
-
Bodhisattva. Schiste
III
e
siecle. Gandhara (Pakistan ou Afghanistan).
Honolulu Museum of Art
-
Bodhisattva. Gandhara,
II
e
???
III
e
siecle. Schiste, H. 102 cm.
Musee d'art asiatique de Berlin
-
Buste d'un Bodhisattva. Mathura. Gres rose. Periode Koushan,
II
e
???
III
e
siecle.
Metropolitan Museum of Art
.
-
Bodhisattva
Avalokiteshvara
(ou le prince Siddhartha Gautama), Shahbaz-Garhi,
I
er
???
III
e
siecle. Schiste, H. 120
cm
.
Musee Guimet
-
Bodhisattva et Bouddha prechant.
IV
e
???
V
e
siecle. Terre sechee, traces de polychromie. Stupa 26 de Tape-Shotor, site de
Hadda
,1976 (detruit)
-
Tete de Bodhisattva,
dynastie des Sui
(581-618) -
Musee Cernuschi
(Paris)
Le bodhisattva dans les differents courants
[
modifier
|
modifier le code
]
Dans le
canon pali
et les commentaires, le terme pali
bodhisatta
est utilise pour designer
Siddhartha Gautama
avant son eveil, ainsi que pour ses precedentes incarnations. La voie du
bodhisatta
n'est pas mentionnee comme un ideal plus grand ou une alternative a l'etat d'
arahant
(comme c'est le cas dans le
mahayana
)
[
1
]
. Dans le
Buddhavamsa
(en)
et le
Chariyapitaka
(en)
, qui mentionnent les bouddhas ayant precede Gautama, l’etat de bodhisattva est presente de facon plus detaillee comme la voie empruntee par tous les
Bouddhas du passe
; le boddhisattva fait vœu de s'engager sur cette meme voie, et ce alors meme qu’ils etaient sur le point de s'eveiller. Car contrairement aux autres renoncants qui, eux, s’appretent a quitter le cycle des renaissances (
sa?s?ra
), le bodhisattva choisit de continuer de se perfectionner pendant d’innombrables
eons
pour devenir un
samyaksambuddha
, seul etre capable de remettre en mouvement la roue du
Dharma
, et donc de contribuer plus que qui que ce soit au salut universel. Neanmoins, comme l’a fait remarquer
Walpola Rahula
, dans le therav?da la voie de bodhisattva n’est envisageable que pour les etres d’exception.
Ceux-ci semblent avoir ete autrefois identifies aux souverains, tout d’abord a
Sri Lanka
, puis a partir du
VIII
e
siecle
en
Birmanie
et en
Thailande
. Le roi Mahinda IV (956-972) de Sri Lanka affirma meme que seul un bodhisattva aurait le droit desormais de gouverner le royaume. Ce roi doit en principe pratiquer de facon eclatante les quatre vertus de don (d?na), de moralite (??la), d'abstinence (samyama) et de retenue (dama). L’association des bodhisattvas avec la noblesse est refletee dans leurs vetements et parures tels qu'ils sont representes dans l’iconographie indienne ; Gautama lui-meme est ne prince. Tres rares sont donc les pratiquants du bouddhisme therav?da qui ont manifeste leur intention de devenir bodhisattva ; les seuls reconnus par ce courant sont les bouddhas du passe et Gautama dans leurs existences anterieures, ainsi que
Maitreya
, annonce dans le
Sutra du Lotus
comme futur Bouddha par Gautama lui-meme.
Pour les pratiquants du therav?da, l’objectif du bodhisattva est irrealiste pour la plupart des gens et il est plus efficace que chacun se concentre sur son propre salut.
Il existe cependant un traite therav?da consacre a la voie du bodhisattva : le
Traite des paramis
de
Dharmapala
(commentaire du
Chariyapitaka
du
Khuddaka Nik?ya
). Au sein du canon pali, le
Chariyapitaka
lui-meme est considere comme destine aux bodhisattvas puisqu'il traite des dix paramis. Le terme de "
mahasattva
" (grand etre) est utilise dans ces textes pour designer certains bodhisattvas.
Les philosophes
N?g?rjuna
,
Asanga
et
Chandrak?rti
ont defini le mah?y?na comme la voie du bodhisattva, par opposition au
h?nay?na
, voie de l’auditeur (
?r?vaka
) ; la carriere de bodhisattva est pour eux de loin le meilleur choix. Dans le mah?y?na et le vajray?na, chacun, meme laic, est encourage a avoir pour but de devenir bodhisattva et peut prononcer des vœux a cet effet. Parfois reveres a l’instar de divinites, les bodhisattvas sont nombreux et jouent un role important dans les pratiques et la propagation de la
Loi bouddhique
. Plus accomplis encore que ceux du therav?da, ce sont des etres de ≪ bonte merveilleuse ≫ qui, ayant porte a la perfection (
p?ramit?
) la pratique du don (
d?na
) et de la sagesse (
prajn?
) durant de nombreuses existences, ont transcende la dualite entre
nirvana
et
samsara
pour rester actifs dans le monde et aider l'ensemble des etres a trouver leur delivrance. Les pratiquants du mah?y?na et du vajray?na presentent souvent leur objectif (devenir bodhisattva pour sauver tous les etres) comme plus altruiste que celui du therav?da (devenir arhat et n'aspirer qu'a son propre salut).
Les ≪ bodhisattvas sortis de la terre ≫
[
4
]
(
Bodhisattvas_of_the_Earth
(en)
), sont typiques et propres au
S?tra du Lotus
, ils ne sont cites dans aucun autre
s?tra
. Dans le
chapitre 15
, “Surgis de terre”, le sol du monde
saha
(notre monde ou vivent des etres en proie a de multiples souffrances qu’ils doivent ≪ endurer ≫
[
5
]
) se met
≪ a trembler et a s’entrouvrir ≫
[
6
]
; ils apparaissent en nombre infini, tous ayant ete convertis par le Bouddha, qui decrete, au
chapitre 21
[
7
]
, leur mission de proteger aussi bien le texte du
S?tra du Lotus
que ses pratiquants dans leur œuvre de propagation, particulierement
≪ dans les temps qui suivront son entree dans l’extinction ≫
[
8
]
, a l’epoque de
la Fin de la Loi
. Guidant cette multitude, quatre de ces bodhisattvas sortis de la terre se distinguent
[
Note 1
]
.
Selon
Nichiren
, meme si le
S?tra du Lotus
, comme tous les s?tras le precedant, devenait sans effet a l’epoque de
la Fin de la Loi
,
≪ la Loi de
Nam-my?h?-renge-ky?
, presente dans les profondeurs du
chapitre 16
, “Duree de la vie de l’Ainsi-venu”, se propagera pour apporter des bienfaits a tous les etres humains ≫
[
9
]
En annoncant la manifestation des bodhisattvas sortis de la terre, Nichiren pense particulierement a la mission du bodhisattva
Visistacaritra
(en)
(J?gyo, Conduite-superieure) auquel il va s’identifier.
Differents textes decrivent les etapes, appelees
bhumi
(terres, terrains, ou mondes interieurs d'un humain qui expriment ses differents etats d'esprit), que doit franchir un aspirant bodhisattva pour arriver a l’etat de bouddha. Le
Budhavamsa
de la litterature pali envisage un stade de preparation, puis
trois grandes etapes
de plusieurs
eons
chacune. Dans le
monde chinois
, le
Soutra des dix terres
[
10
]
de
Vasubandhu
decrit les dix etapes vers l'etat de bouddha, et le
Gandavyuha Sutra
[
11
]
cinquante-deux. Tous deux sont integres a l'
Avatamsaka Sutra
dont ils constituent la section
Ruf?jiep?n
(《入法界品》).
La version la plus repandue est celle des dix etapes, precedees de deux phases preliminaires d’accumulation de merites et de preparation. Chacune des six premieres etapes est associee a une
perfection
(
p?ramit?
) qui doit etre maitrisee :
generosite
(d?na), vertu (
??la
), patience (
k??nti
), effort (
v?rya
), meditation (
dhy?na
), et enfin sagesse (
prajn?
). A ce stade, le bodhisattva transcende la difference entre
nirvana
et
samsara
. Il parfait a la septieme etape le don de moyens habiles
upaya kaushalya
(up?ya kau?alya p?ramit?) lui donnant plus d'efficacite dans son travail de guide vers l'
eveil spirituel
. Aux huitieme et neuvieme etapes, il pratique la perfection de vœu (pra?idh?na p?ramit?) et celle de la force (bala p?ramit?), possede deja un corps dharmique (
dharmak?ya
) qui lui permet de sauver les etres sous differentes formes en differents endroits. A la dixieme etape il pratique la
sapience
(jn?na p?ramit?) et devient alors
buddha
.
Pour devenir
bouddha
,
arhat
ou bodhisattva, il faut en avoir exprime le vœu lors d'une existence anterieure. Les pratiquants du mah?y?na et du vajray?na prononcent couramment des vœux de bodhisattva. Concretement, ils s’engagent a respecter un certain nombre des nombreuses recommandations et interdictions proposees par l’ethique bouddhiste. Le nombre impose depend des traditions et du statut du pratiquant ; il est normalement moins important pour les laics que pour les moines (
bhikkhu
) ou nonnes (
bhikkhuni
). Les regles a ne pas enfreindre sous peine de perdre pour de nombreuses existences les benefices spirituels permettant de s’engager dans cette voie sont appelees vœux principaux (ou vœux-racines dans le vajray?na). Elles sont completees par des vœux mineurs dont le non-respect diminue les merites, mais a un degre moindre. Il en existe differentes listes comportant de nombreux points communs, particulierement en ce qui concerne les principales regles, dont les dix premieres sont presque identiques aux
preceptes
generaux du bouddhisme. Les regles secondaires a l'attention des pratiquants laiques peuvent etre culturellement specifiques, comme l'interdiction de l'elevage du
ver a soie
en Chine.
La formulation des vœux s’inspire de differents textes, parmi lesquels on peut citer :
- Le
Brahmajala Sutra
(
Soutra du filet de Brahm?)
, (sk. Brahm?j?las?tra, ch.
Fanw?ng j?ng
《梵網經》) traduit en chinois par
Kumarajiva
(Kum?raj?va) vers 400, qui contient une liste de dix vœux principaux et quarante-huit vœux mineurs, texte tres influent dans le
bouddhisme chinois
et le
bouddhisme japonais
;
- Les
s?tras
mentionnant les vœux de bodhisattvas celebres comme
Ksitigarbha
(
Soutra du vœu de Dizangwang
《地藏菩薩本願經》),
Samantabhadra
(
Avatamsaka Sutra
, ch. Huayanj?ng 《華嚴經》) ou le futur
Amitabha
(
Grand Sukh?vat?-vy?ha S?tra
《無量壽經》) ;
- Le
Mah?parinirv?na s?tra
(《大般涅槃經》), le soutra du maintien de la terre de bodhisattva (sk. Bodhisattvabh?midharas?tra, ch.
Pusa dichi j?ng
《菩薩地持經》), le soutra du collier en pierres precieuses du bodhisattva (ch.
Pusa y?ngluo j?ng
《菩薩瓔珞經》) et le soutra des disciplines pour les bouddhistes laiques, (sk. Up?saka??las?tra, ch.
Y?uposai jiej?ng
《優婆塞戒經》) .
- Le
Bodhisattvabh?mi
, ecrit vers 300 par
Asanga
, dont les dix-huit vœux racines et les quarante-six vœux mineurs sont encore en vigueur dans les traditions
gelugpa
et
kagyupa
du
bouddhisme tibetain
;
A titre d’exemple, les dix vœux principaux du
Soutra du filet de Brahm?
[
12
]
sont :
- Ne pas tuer ;
- Ne pas voler ;
- Ne pas commettre l’acte sexuel adultere;
- Ne pas deformer la verite ;
- Ne pas vendre de l’alcool ;
- Ne pas parler des fautes des bouddhistes ;
- Ne pas se vanter ni dire du mal d’autrui ;
- Ne pas etre avare de la richesse ni de l'enseignement ;
- Ne pas etre en colere ni refuser les excuses des autres ;
- Ne pas blasphemer les Trois Joyaux (Bouddha, Dharma et Sangha).
Dans les courants
chan
et
zen
, les bouddhistes prononcent souvent les
Quatre Vœux incommensurables
suivants (Sihongshiyuan 四弘誓願) :
- Je fais vœu de delivrer tous les etres quoiqu'ils soient innombrables, (Zhongsh?ng wubi?n shiyuan du ?生无?誓愿度) ;
- Je fais vœu d'eliminer tous les egarements bien qu'ils soient incalculables, (Fann?o wujin shiyuan duan ??无?誓愿?);
- Je fais vœu d'etudier tous les enseignements, bien qu'ils soient illimites, (F?nmen wuliang shiyuan xue 法?无量誓愿?) ;
- Je fais vœu de parvenir a l'etat du bouddha bien qu'il soit incomparable, (Fodao wushang shiyuan cheng 佛道无上誓愿成).
Les vœux de bodhisattva ont connu un grand succes en Chine a partir des
Song
. Ils pouvaient en effet etre pris par des
laics
ou des personnes tenues par le
vinaya
a l'ecart de la vie monastique, comme ≪ les
hermaphrodites
, les personnes trop sensuelles, les dieux et les demons ≫
[
13
]
. On pensait en effet que, a travers les preceptes du bodhisattva, le pantheon mahyanna permettait de se liberer plus rapidement et plus efficacement du mauvais karma que les techniques du Hinayana, moins effectives
[
14
]
. Un commentaire chinois precise d'ailleurs que les preceptes du bodhisattva ≪ nettoient instantanement les mauvais karmas dont on se repent, contrairement aux preceptes
sravakanistes
qui impliquent [toujours] des etapes determinees (…) ≫
[
14
]
.
Un veritable culte leur est rendu, s'etendant quelquefois au-dela du domaine proprement bouddhique, particulierement en Chine ou quatre d'entre eux (
Manjushri
,
Kshitigarbha
,
Samantabhadra
et
Avalokiteshvara
) ont une nature double de bodhisattva et de divinite de la
religion populaire
. Les lieux terrestres ou ils sont reputes avoir atteint l'illumination, appeles
bodhimandas
, deviennent souvent des buts de
pelerinage
[
15
]
, comme
Bodh-Gaya
ou se situe l'
arbre de la bodhi
, que sont
les quatre monts bouddhistes
de Chine.
Les Huit Grands Bodhisattvas (a??amah?bodhisattva) appeles souvent
mahasattva
en sanskrit, particulierement veneres par des pratiquants du bouddhisme mah?y?na sont les suivants :
- Manjushri
, ≪ Doux et Noble ≫, ≪ A l'eclat charmant ≫. Toujours jeune, il porte le glaive, avec lequel il tranche l'ignorance, et le s?tra de la
Prajn?p?ramit?
. Il represente les qualites de sagesse et de connaissance.
- Samantabhadra
≪ Entierement Excellent ≫, ≪ Auspicieux ≫, il represente la verite ultime et est souvent associe a Manju?r?.
- Avalokiteshvara
(Chenrezig en tibetain,
Kannon
en japonais, Guanyin en chinois), ≪ Celui qui regarde vers le bas avec compassion ≫. Il represente la compassion d'
Amitabha
.
- Mahasthamaprapta
, ≪ celui qui a acquis une grande force ≫, ou
Vajrapani
, le ≪ porteur de vajra ≫, forme tantrique de Mah?sth?mapr?pta. Parfois appele Seigneur des Secrets, il est le maitre des ≪ methodes habiles ≫ (
Up?ya
).
- Akashagarbha
≪ Matrice de l'espace ≫, ≪ Corbeille de vacuite ≫.
- Kshitigarbha
, ≪ qui a la terre pour matrice ≫, qui a fait vœu de ne devenir bouddha que lorsque l'enfer sera vide.
- Sarvanivarana-Vishkambhin
, ≪ Celui qui ecarte tous les obstacles ≫.
- Maitreya
, ≪ l'amical ≫, ≪ celui qui est amour bienveillant ≫. Son teint est dore; il est coiffe d'une couronne ou d'un diademe, avec souvent un stupa dans la coiffure. Il tient un lotus ou un flacon d'ambroisie. Selon le
Sutra du Lotus
, Maitreya deviendra bouddha apres
Shakyamuni
[
Note 2
]
. En revanche, il ne sera pas le dernier bouddha
[
16
]
.
Avalokite?vara, Vajrap?ni et Manju?r? ont au Tibet un role particulier de patron (riksum gonpo, ≪ les Protecteurs des Trois Familles ≫).
Colin Thubron
decrit dans son recit de voyage,
L'ombre de la route de la soie,
les bodhisattvas comme etant : ≪ […] ces etres benis qui ont retarde leur entree dans le
nirvana
afin de sauver les autres […] ≫
[
17
]
.
Les bodhisattvas historiques ont souvent une allure et un port princiers : pares de bijoux (treize ornements en principe, dont collier, bracelets, boucles d'oreille, ceinture…), ils portent le pagne, le diademe, quelquefois le cordon brahmanique. Ils sont souvent representes assis, dans les attitudes ≪ d'aisance ≫ ou de ≪ delassement royal ≫ (une jambe repliee sur le siege, l'autre pendante). Une grande finesse, et une apparence feminine les caracterisent. Souvent ils tiennent un lotus de la main droite. Ils ont un haut chignon et l'urna sur le front. Dans leur coiffure, ils peuvent porter l'effigie du
Jina
(Bouddha) dont ils dependent ou sont l'emanation (bouddhisme tantrique). Ainsi, Avalokiteshvara porte l'effigie d'
Amitabha
.
-
Bodhisattvas. Peinture murale. Chine,
VI
e
siecle.
-
Akashagarbha
. Japon,
IX
e
siecle.
-
Bodhisattva. Peinture murale. Chine
X
e
siecle.
-
Avalokiteshvara
Bodhisattva. Inde,
XI
e
???
XII
e
siecle.
-
Statue de bronze d'Avalokitesvara,
Jambi
, Sumatra, Indonesie.
-
Statue de bodhisattva (pre-1234).
Musee de Brooklyn
.
-
Mahasthamaprapta
. Chine,
XIII
e
siecle.
-
Statue de
Manjushri
.
Java
,
IX
e
siecle.
-
Manjushri traversant la mer. Japon,
XIV
e
siecle.
-
Kshitigarbha
. Japon,
XV
e
siecle.
-
-
- ↑
Vi?i??ac?ritra
(en)
(sk : ?????????????? ; jp : 上行菩薩, J?gy? Bosatsu ; en : Bodhisattva Superior Conduct; bodhisattva Conduite-superieure
[
8
]
ou Pratiques-superieures qui represente la vertu du Veritable Soi).
Anantac?ritra
(en)
(sk : ???????????? ; jp: 無?行菩薩, Muhengy? Bosatsu ; en : Bodhisattva Boundless Conduct; fr : bodhisattva Conduite-sans-limite ou Pratiques-sans-limite qui represente la vertu de l’eternite).
Vi?uddhac?ritra
(en)
(sk : ?????????????? ; jp: ?行菩薩, Jy?gy? Bosatsu ; en : Bodhisattva Pure Conduct ; fr: bodhisattva Conduite-pure ou Pratiques pures qui represente la vertu de la purete).
Suprati??hitac?ritra
(en)
(sk : ??????????????????? ; jp: 安立行菩薩, Anry?gyo Bosatsu ; en : Bodhisattva Firm Conduct ; fr : bodhisattva Conduite-ferme ou Pratiques-fermement-etables qui represente la vertu de la joie et du bonheur).
- ↑
≪ Fils de l’Eveille (…), il y a l'etre d’Eveil, le grand etre du nom de Maitreya, qui s'est vu conferer l'annonciation par l’Eveille Cakyamuni : "Tu seras le prochain Eveille." ≫
Le Sutra du Lotus
(trad.
Jean-Noel Robert
), Paris, Fayard, 1997, p. 273.
- ↑
a
et
b
(en)
Nyanatiloka
, ≪
Buddhist dictionary - Manual of buddhist terms and doctrines
≫
, 2006 [1956]
- ↑
Gerard Huet
,
Dictionnaire Heritage du Sanscrit
(
lire en ligne
)
- ↑
Notice :
≪
Le Bodhisattva Maitreya debout
≫, sur
Reunion des Musees Nationaux-Grand Palais
(consulte le
)
- ↑
Les “bodhisattvas sortis de la terre”, appeles aussi “bodhisattvas surgis de terre” ou “Bodhisattvas de la Terre”.
- ↑
Soka Gakkai, ≪
Bibliotheque du bouddhisme de Nichiren
≫, sur
nichirenlibrary.org
(consulte le
)
- ↑
Sylvie Servan-Schreiber et Marc Albert,
Le Sutra du Lotus 妙法蓮華?
, Paris, Les Indes savantes,
, 323
p.
(
ISBN
978-2-84654-180-0
)
,
p.
207-216
- ↑
Ibid
, pp. 261-264
- ↑
a
et
b
(en)
Donald S. Lopez
Jr
et Jacqueline I.
Stone
,
Two Buddhas Seated Side by Side : A Guide to the Lotus S?tra
, Princeton University Press,
(
ISBN
978-0-691-18980-2
,
lire en ligne
)
,
p.
174-175
- ↑
Nichiren, ≪
Les Ecrits de Nichiren : Reprimander les oppositions a la Loi et eradiquer les fautes
≫, sur
nichirenlibrary.org
(consulte le
)
,
p.
444 note 25.
- ↑
sanskrit
: Da?abh?mikas?tra-??stra ; chinois : Shidij?ng 《十地經》
- ↑
L'Entree dans la Dimension Absolue
(
trad.
du chinois par presente et annote par
Patrick Carre
), Plazac, Editions Padmakara,
coll.
≪ Tsadra ≫,
, 2 vol., 1459
(
ISBN
978-2-370-41113-6
)
- ↑
Soutra du filet de Brahm?
(
trad.
du chinois, presente et annote par
Patrick Carre
), Paris, Fayard,
, 115
p.
(
ISBN
978-2-213-62328-3
)
,
p.
75-79
- ↑
Exclusion que l'on retrouve dans differents
Vinayas
.
- ↑
a
et
b
(en)
William Chu, ≪
Bodhisattva precepts in the Ming society: factors behind their success and propagation
≫,
Journal of Buddhist Ethics
,
vol.
13,
,
p.
1-36; v. p. 14
(
lire en ligne
, consulte le
)
- ↑
Clara Arnaud,
Sur les chemins de Chine : recit de voyage
, Montfort-en-Chalosse, Gaia editions,
, 258
p.
(
ISBN
978-2-84720-884-9
et
2847208844
,
OCLC
1061218188
)
,
chap.
9 (≪ La derniere marche ≫),
p.
245
- ↑
(en)
Alan Sponberg, Helen Hardacre,
Maitreya, the Future Buddha
, Cambridge, Cambridge University Press,
, xvi+304
(
ISBN
978-0-521-34344-2
,
presentation en ligne
)
- ↑
Colin Thubron
(
trad.
de l'anglais par Katia Holmes),
L'ombre de la route de la soie
, Paris, Gallimard,
coll.
≪ Folio Voyage ≫,
, 541
p.
(
ISBN
978-2-070-41352-2
et
2070413527
,
OCLC
742942702
)
,
chap.
3 (≪ Mantra ≫),
p.
110
Sur les autres projets Wikimedia :
- Fanwangjing (
trad.
du chinois, presente et annote par
Patrick Carre
),
Soutra du filet de Brahma
, Paris, Fayard,
, 115
p.
(
ISBN
978-2-213-62328-3
)
≪ [Ce soutra] est, dans le bouddhisme sino-japonais,
le
"discours" de reference pour ce qui touche a la discipline des adeptes du Grand Vehicule, les
bodhisattvas
religieux et laics, humains et non humains. ≫ (P. Carre, p. 7)
- Mohan Wijayaratna
,
Les Entretiens du Bouddha
, Paris, Editions du Seuil,
coll.
≪ Points Sagesses n° 162 ≫,
(
ISBN
978-2-020-47553-2
)
- Walpola Rahula
, ≪
≪ L'ideal du Bodhisattva dans le Therav?da et le Mah?y?na ≫
≫,
Journal asiatique
,
vol.
259, 1/2,
,
p.
63-70
(
lire en ligne
)
- (en)
Jeffrey Samuels, ≪
The Bodhisattva Ideal in Therav?da Buddhist Theory and Practice: A Reevaluation of the Bodhisattva-?r?vaka Opposition
≫,
Philosophy East and West
,
vol.
47,
n
o
3, jul. 1997,
p.
399-415
(
lire en ligne
)
Commentaires de
Sangharakshita
:
|
A
|
|
B
|
|
C
|
|
D
|
|
G
|
Gu?a
|
H
|
|
I
|
|
J
|
|
K
|
|
L
|
|
M
|
|
N
|
|
O
|
|
P
|
|
R
|
|
S
|
|
T
|
|
U
|
|
V
|
|
Y
|
|