Hamlet

Z Wikipedie, otev?ene encyklopedie
Dal?i vyznamy jsou uvedeny na strance Hamlet (rozcestnik) .
Hamlet
Autor William Shakespeare
P?vodni nazev The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark a Hamlet
Zem? Anglie
Jazyk Early Modern English a angli?tina
?anr tragedie
Datum vydani 1602
Logo Wikimedia Commons multimedialni obsah na  Commons
N?ktera data mohou pochazet z datove polo?ky .
Faksimile prvni strany Hamleta z vydani z roku 1623.

Hamlet, princ dansky [pozn. 1] (anglicky The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark ) je tragedie anglickeho dramatika Williama Shakespeara , ktera byla napsana n?kdy mezi roky 1601 a 1602 (p?esne datum neni znamo).

P?edloha [ editovat | editovat zdroj ]

Tragedie vychazi ze starodavneho skandinavskeho p?ib?hu Ur-Hamleta , p?esn?ji ? Amletha“, prince jutskeho , p?ib?h zapsal dansky kronika? Saxo Grammaticus (1150?1220) Gesta Danorum . Te? se Shakespeare patrn? inspiroval dramatem od Thomase Kyda ?pan?lska tragedie , ktere je pova?ovano za p?edch?dce Hamleta.

Jazyk a styl dila [ editovat | editovat zdroj ]

Pro toto drama jsou typicke dlouhe filozoficke monology , ve kterych se Hamlet zabyva otazkou lidske existence. Shakespeare v dile vyu?iva vtipne a sarkasticke poznamky, ale i va?ne vystupy tragickych postav. Objevuji se i cynicke poznamky, t?eba u hrobnik? na adresu zem?ele Ofelie. Sam Hamlet se vyskytuje ve dvou jazykovych rovinach, v jedne je va?ny, rozumny, v druhe rovin? se sna?i naopak vyjad?ovat ? ?ilenstvi “. Kdy? Hamlet p?edstira ?ilenstvi, tak hovo?i ve dvojsmyslnych slovnich h?i?kach, ktere jsou pro ostatni postavy v?t?inou nepr?hledne.

Postavy [ editovat | editovat zdroj ]

  • Hamlet: dansky princ, pote, co se mu zjevil duch jeho otce mluvici o svem zavra?d?ni, p?edstira ?ilenstvi a sna?i se ujistit o opravn?nosti duchova obvin?ni. V podstat? jsou ve h?e dva Hamleti: ??ileny“ Hamlet si libuje ve slovnich h?i?kach a ?racionalni“ Hamlet tou?i po pomst?
  • Claudius: dansky kral, Hamlet?v stryc, kralovrah, zavra?dil sveho bratra tak, ?e mu do ucha nalil jed. Je si v?dom svych h?ich?, prosi Boha o odpu?t?ni, ale ve svem nitru vy?itky neciti
  • Gertruda: danska kralovna, Hamletova matka; Claudius ji pote, co zavra?dil Hamletova otce, pojal za man?elku a stal se kralem
  • Polonius: nejvy??i komo?i, otec Ofelie a Laerta
  • Ofelie: Poloniova dcera, milovala Hamleta. Pote, co byl jeji otec zabit a byla odmitnuta Hamletem, ze?ilela. Ale na rozdil od Hamleta skute?n?. Posleze ne??astnou nahodou utone
  • Laertes: Ofeliin bratr, jeho p?istup k ?ivotnim ztratam zrcadli Hamleta
  • Horacio: Hamlet?v p?itel
  • Rosencrantz a Guildenstern: byvali Hamletovi spolu?aci, dvo?ane
  • Voltimand, Kornelius, Osrik a Pan: dvo?ane
  • Kn?z
  • Marcellus a Bernardo: d?stojnici
  • Francisko: vojin
  • Reynaldo: sluha u Polonia
  • Kapitan, Vyslanci
  • Duch Hamletova otce
  • Fortinbras: norsky princ
  • Dva hrobnici

D?j [ editovat | editovat zdroj ]

Delacroix: Hamlet a Horacio

D?j se odehrava p?eva?n? na kralovskem hrad? Elsinor v Dansku kolem 14.?15. stoleti [1] . Hamletovi, korunnimu danskemu princi, se zjevi duch jeho zesnuleho otce. Dozvida se od n?j, ?e ho zavra?dil Hamlet?v stryc Claudius, kdy? Hamlet?v otec (dansky kral) spal , a to tak, ?e mu nalil jed do ucha . Po kralov? smrti si Claudius vzal Hamletovu matku Gertrudu a stal se kralem .

Josip Zovko "Hamlet" William Shakespeare, HNK Split , foto: Matko Biljak

Hamlet prahne po pomst?, zcela mu zam?stnala mysl. P?edstira, ?e je ?ileny a ?e ma vidiny . Neni si zcela jist Claudiovou vinou, p?edstirani ?ilenstvi mu pom??e snaze odhalit smy?leni lidi v jeho okoli. Na hrad p?iji?d?ji potulni herci, Hamlet do jejich hry vlo?i pasa? rekonstruujici otcovu vra?du . Pak v jejim pr?b?hu sleduje Claudia, ktery ut?kem potvrdi svou vinu.

Hamlet znovu vaha se svou pomstou, kdy? spat?il, ?e se stryc modli a lituje svych ?in?. Hamlet chce matce pov?d?t, ?e se mu zjevuje otc?v duch a ?e vi, co ud?lal Claudius otci. Sly?i, ?e n?kdo posloucha za zav?sem, a v domn?ni, ?e tam stoji Claudius, do zav?su bodne dykou a doty?neho zabije. Vzap?ti zjisti, ?e to byl Polonius, otec jeho milovane Ofelie.

Claudius zji??uje, ?e je pro n?j Hamlet nebezpe?ny, a posila jej do Anglie spolu s Rosencrantzem a Guildensternem, byvalymi Hamletovymi spolu?aky, s tajnym dopisem, aby zde byl Hamlet popraven . Hamlet jeho uklady v?as odhali, dopis vym?ni za dopis, ve kterem se pi?e, aby byli popraveni ti, kte?i dopis p?inesou, tedy Rosencrantz a Guildenstern. Angli?ane je skute?n? popravi.

Hamlet se vraci do Danska , kde se stane sv?dkem Ofeliina poh?bu. Ze?ilela, proto?e nemohla p?enest p?es srdce otcovu smrt a ne??astnou lasku k Hamletovi, a posleze utonula za nejasnych okolnosti (neni jiste, zda ?lo o sebevra?du, nebo o nehodu). Ofeliin bratr Laertes se chce za vra?du sveho otce Polonia pomstit . Claudius se spol?i s Laertem a poradi mu, aby Hamleta vyzval na souboj. Pro jistotu da Laertovi ostry me? , namo?eny do jedu , zatimco Hamlet zam?rn? dostava me? tupy.

Na zav?r dojde k souboji, ve kterem Hamlet uzmutym otravenym me?em zabije Laerta, ale sam je zran?n . Hamletova matka, jako sv?dkyn? souboje, vypije ?i?i otraveneho vina , kterou nastra?il p?ed soubojem Claudius pro Hamleta. Hamlet umira na otravu jedem, stihne v?ak je?t? zabit podleho Claudia zbytkem vina, ktere zabilo kralovnu Gertrudu. Na posledni chvili zastavuje Horacia p?ed ukonem sebevra?dy , aby v?em vylo?il pravdivy p?ib?h . Toto je pro Shakespearovy tragedie typicke zakon?eni ? b?hem d?je postupn? umiraji d?le?ite postavy v?etn? hlavni, ktera zem?e na konci.

Byt, ?i nebyt [ editovat | editovat zdroj ]

William Morris Hunt: Hamlet.

Byt, ?i nebyt/Byt, nebo nebyt je slavny monolog prince Hamleta. Hamlet mluvi o smrti a sebevra?d?, o bolestech a nespravedlnostech v ?ivot?, ale p?iznava, ?e alternativa ?ivota by mohla byt hor?i. Monolog slou?i k vysv?tleni Hamletovy vahavosti nad okam?itou pomstou za smrt otce. Kral Claudius a Polonius Hamleta ?pehovali a sly?eli jeho slova, Claudius je znepokojeny a Polonius se dozvida, ?e Hamleta ve skute?nosti netrapi "neop?tovana" laska jeho dcery Ofelie. Hamlet po svem monologu oslovi p?imo Ofelii, nasleduje dialog plny vzajemnych nedorozum?ni.

HAMLET: Byt, nebo nebyt ? to je otazka: je d?stojn?j?i zap?it se a sna?et surovost osudu a jeho rany, anebo se vzep?it mo?i trapeni a skoncovat to nav?dy? Zem?it, spat ? a je to. Spat ? a nav?dy ukon?it uzkost a v??ne utrapy a strazn?, co ud?lem jsou t?la ? co si m??eme p?at vic, po ?em tou?it? ? Zem?it, spat ? spat, mo?na snit ? a prav? v tom je zrada. A? ztichne v?ava pozemskeho byti, ve spanku smrti m??eme mit sny ? to proto vahame a sna?ime tu dlouhou bidu, ji? se ?ika ?ivot. Nebo? kdo vydr?el by kopance a vysm?ch doby, aroganci mocnych, pr?tahy soud?, znesv?cenou lasku, nadutost u?ad? a ustrky, co slu?nost v??n? sklizi od lump?, kdy? pouha dyka srovnala by u?ty, a byl by klid? Kdo cht?l by nest to b?im?, up?t a plaho?it se ?ivotem, nemit strach z toho, co je za smrti, z nezname krajiny, z ni? poutnici se nevraceji. To nam lame v?li ? sna?ime rad?i hr?zy, ktere zname, ne? abychom ?li vst?ic t?m neznamym. Tak sv?domi z nas d?la zbab?lce a zdrava barva rozhodneho ?inu se roznem??e zbledlou meditaci, zam?ry velke vyznamem a vahou se odvraceji z vyt?eneho sm?ru a neuzraji v ?in.

( William Shakespeare : ?Hamlet“ Praha Kni?ni klub 2002 , III. 1. Str. 66, p?eklad Martin Hilsky )

P?eklady Hamleta do ?e?tiny [ editovat | editovat zdroj ]

P?ekladatele jsou uvedeni v po?adi podle vzniku p?ekladu: [2]

Dal?i auto?i (nap?. Josef Kajetan Tyl nebo Josef Jungmann ) p?elo?ili uryvky z divadelni hry.

P?edstavitele Hamleta na ?eskych jevi?tich [ editovat | editovat zdroj ]

Ni?e je uveden pouze vyb?r nejznam?j?ich inscenaci a p?edstavitel?:

Filmove adaptace [ editovat | editovat zdroj ]

Odkazy [ editovat | editovat zdroj ]

Poznamky [ editovat | editovat zdroj ]

  1. ?e?ti p?ekladatele volili mirn? odli?ne nazvy, nap?. Hamlet, princ dansky ( Josef Ji?i Kolar , 1855), Hamlet, kralevic dansky , pozd?ji vydano jako Hamlet, princ dansky (J. V Sladek, 1899), Tragicky p?ib?h danskeho prince Hamleta ( Zden?k Urbanek , 1959), Hamlet (E. A. Saudek, 1958?1963), Hamlet, dansky princ ( Martin Hilsky , 2016)

Reference [ editovat | editovat zdroj ]

  1. Hamlet Setting. www.shmoop.com [online]. [cit. 2017-05-07]. Dostupne online . (anglicky)  
  2. DRABEK, Pavel. ?eske pokusy o Shakespeara, s. 1083-1101 [online]. V?trne mlyny, 2012. Dostupne online .  
  3. Martin Hilsky: Hamlet, to je velky humorista a komediant. www.moravskedivadlo.cz [online]. [cit. 2016-02-13]. Dostupne v archivu po?izenem z  originalu dne 2016-02-16.  
  4. Narodni divadlo, Hamlet, 1926
  5. Bulletin Divadlo na Vinohradech , ?erven 2013
  6. Narodni divadlo, Hamlet, 1959
  7. Narodni divadlo, Hamlet, 1982

Literatura [ editovat | editovat zdroj ]

  • MACURA, Vladimir a kolektiv. Slovnik sv?tovych literarnich d?l 2/ M-? . Praha: Odeon, 1989. ISBN   80-207-0960-6 . S. 459.  
  • JI?IK, Richard. Stru?ne vyklady nejlep?ich dramat Shakespearovych . Vy?kov: Hanacke knihkupectvi Jaroslava Patka, 1907. Dostupne online . Kapitola Hamlet , s. 49-58.  
  • SHAKESPEARE, William. Hamlet, princ Dansky . P?eklad Josef Ji?i Kolar. Praha: Museum Kralovstvi ?eskeho, 1855. Dostupne online .  

Externi odkazy [ editovat | editovat zdroj ]