Xiwangmu
西王母
|
---|
|
Tipus
| deessa
deitat taoista
personatge literari
|
---|
|
Present a l'obra
| Viatge a l'Oest
,
New Legend of Madame White Snake
(en)
,
Journey to the West
(en)
,
Legend of the Eight Immortals
(en)
,
Sunny Piggy
(en)
,
The Monkey King: Quest for the Sutra
(en)
,
Lotus Lantern
(en)
,
The Little Fairy
(en)
,
The Legend and the Hero 2
(en)
,
The Legend of Love
(en)
,
El regne prohibit
,
Prelude of Lotus Lantern
(en)
,
Ancient Legends
(en)
,
Journey to the West
(en)
,
Love of Seven Fairy Maidens
(en)
,
Mazu
(en)
i
The Destiny of White Snake
(en)
|
---|
Univers
| univers de Viatge a l'Oest
|
---|
Mitologia
| mitologia xinesa
|
---|
|
Genere
| femeni
|
---|
Nacionalitat
| dinastia Zhou
|
---|
|
Xiwangmu
西王母,
Xi Wangmu
,
Hsi Wang Mu
, o la
Reina Mare d'Occident
, es un personatge de la
mitologia xinesa
que durant la
dinastia Han
va passar a ser una divinitat
taoista
. Viu en un palau de
jade
sobre el
Kunlun
celest, un lloc magic on creixen les herbes de la immortalitat i els peixos de vida llarga. Es una autoritat dels immortals, i les seves deixebles son totes les dones que aspiren a assolir el
Tao
.
Xiwangmu en els textos
[
modifica
]
En els escrits
oraculars
de la
dinastia Shang
es troba el terme
≪ximu≫
[1]
sense coneixer el seu significat exacte. Com que tambe existeix una ≪mare d'orient≫ es pot suposar que ambdues divinitats formaven un parell d'oposats. La relacio amb Xiwangmu es, de totes maneres, dubtosa.
El personatge de Xiwangmu es troba documentat a partir del
segle IV aC
, quan es esmentada pel rei Mu de la
dinastia Zhou
. El sobira va dur a terme una expedicio militar a l'actual provincia de
Xinjiang
contra les tribus anomenades Xinjiang. Es diu que hauria trobat a Xiwangmu, historia que es reflecteix en els
Anals de bambu
(
Zhushu jinian
), cronica oficial del regne de Wei. L'escrit va ser trobat l'any
279
en la tomba del rei Xiang, i l'epoca que cobreix va del regne antic de
Huangdi
fins a l'any
299 aC
. El text esmenta que ≪durant el dissete any, el rei va anar a l'oest fins al Kunlun, va tenir una entrevista amb Xiwangmu i, a continuacio, aquest mateix any, Xiwangmu va arribar a la cort per retre homenatge al rei Mu. A la tardor, durant el vuite mes, el rei va anar al nord, va creuar les sorres movedisses (probablement el desert de
Taklamakan
) i la Muntanya Jiyu, va atacar els
Quanrong
, va capturar els seus cinc reis, i va arribar fins a on el blau de les aus muda, i Xiwangmu els repinta≫. Altres textos confirmen el vincle de Xiwangmu amb les aus.
El viatge del rei Mu va ser portat a la ficcio en la
≪Cronica del fill del cel Mu≫
.
[2]
Segons Remi Mathieu, que va traduir i va comentar aquest llibre en
frances
, hauria estat escrit entre
400 aClC
. i
350 aC
. Es descriu a Xiwangmu com una bella dona a qui el rei visita en una trobada a la riba del llac Yao (
jaspi
). El rei promet a Xiwangmu tornar quan posi al seu regne en ordre.
D'acord al
Manual d'alquimia
del mestre Chonghe, citat per
Robert van Gulik
a
≪Vida sexual a l'antiga Xina≫
, Xiwangmu es una dona que troba el seu
tao
en l'alimentacio del seu propi
yin
,
es a dir, tenint moltes relacions sexuals. S'inclina especialment pels homes joves.
Tambe s'esmenta a Xiwangmu en un text posterior, el
Llibre de les muntanyes i els mars
[3]
del periode dels
Regnes Combatents
, completat durant els Han. Alli apareix com una criatura d'aspecte aterridor, meitat humana meitat animal, que brama, amb un comportament sinistre: ≪al sud del mar occidental, sobre la ribera de sorres movedisses.... hi ha algu que te una capa de tigre amb dents i una cua, viu en una cova, es diu Xiwangmu esta a carrec de la malaltia i el castig corporal≫
. En altres passatges es precisa que habita sobre la Muntanya de Jade o Muntanya Kunlun, lloc d'abundancia: te cua de lleopard i un ocell blau l'acompanya a tot arreu.
En el capitol
Dazongshi
(大宗?) de
Zhuangzi
, Xiwangmu es un esser atemporal que penetra el
Tao
. En el
Huainanzi
s'esmenta que posseeix les herbes de la immortalitat que van convertir a
Chang'e
en
fada
.
Una ficcio historica, la
biografia de Han Wudi
[4]
es refereix als ≪pressecs de la immortalitat≫ que
Sun Wukong
hauria robat en el
Viatge a l'Oest
(
Dinastia Ming
).
Alguns historiadors xinesos contemporanis han suggerit que Xiwangmu es la transcripcio del nom d'una tribu de l'occident de la
Xina
.
Per la seva banda, el
taoisme
l'associa de vegades amb Donghua, el rei-pare de l'est.
En el
Llibre de Han
, anals oficials de la dinastia fins a l'any
9
, ens assabentem que l'any 4 de l'era
Jianping
de l'emperador Aidi (
3 aC
o
2 aC
), va haver-hi una gran sequera a
Henan
i
Shaanxi
. Guiada pels oracles de Xiwangmu, la poblacio de les zones afectades van emigrar a la capital
Chang'an
, on van cantar i van ballar en honor de la deessa. Sota els Han es va convertir en culte popular i va guanyar un cert reconeixement oficial.
Divinitat taoista
[
modifica
]
Xiwangmu esta associada a Donghua, el Rei-pare d'Orient, segons experts, creat especialment per a ella. Cadascun esta a carrec dels immortals del seu sexe. D'acord amb certes teories, son tambe mestres de l'halit vital del
Yin-Yang
, i s'engendren mutuament.
De vegades es representada com un missatgera, el seu deixeble preferit, la
Dona misteriosa dels nou cels
[5]
identificada com
qingniao
, l'ocell de tres potes del
Llibre de les muntanyes i els mars
, o
xuanniao
, l'≪au ombra≫ de la
dinastia Shang
.
[6]
[7]
Segons el
Yongcheng jixianlu
, una col·leccio de la vida immortal reunida en l'epoca de la
dinastia Tang
, es va apareixer a l'emperador Groc com un ocell vestit amb una pell de guineu, en la seva batalla contra Chiyou per lliurar-li el talisma de les
cinc muntanyes sagrades
.
[8]
La seva enviada, la missatgera misteriosa, hauria fabricat un
carro
, indicant el sud, la qual cosa va permetre a l'emperador dirigir alli el seu exercit. Es per aixo que la deessa es considerada tambe la patrona dels carreters.
Sota el nom de
reina mare avia
, Xiwangmu de vegades forma parella amb l'
emperador de Jade
. El seu aniversari divi es el dia 3 del tercer mes o el 18 del sete mes al
calendari xines
.
Com totes les divinitats, se li han assignat multitud de noms. Els mes frequents son:
- Reina mare (王母 wangmu) o Reina mare avia (王母娘娘 wangmu niangniang).
- Mare d'or (金母
jinmu
), ja que l'oest esta associat tradicionalment al metall precios segons la teoria dels cinc elements: el seu homoleg el Rei pare d'Orient es converteix en el pare de la fusta, associada a l'est.
- Mare d'or del bol de jaspi (瑤池金母
yaochi jinmu
), pel nom del lloc on ella hauria rebut al rei Mu.
- Mare d'or del magnific Occident resident de la muntanya de la tortuga (龜山西華金母
guishan xihua jinmu
).
- Vella dama d'Occident (西?
xilao
).
En els frescos dels temples o ocasionalment en les tombes apareix representada en l'horta de la immortalitat o asseguda en un tron, flanquejada de vegades per Dongwanggong. Ella pot usar una pell de lleopard i estar acompanyada de l'ocell blau, un tigre blanc (simbol de l'Occident), una guineu de nou cues (una altra criatura fantastica del
Llibre de les muntanyes i els mars
) o d'una llebre que es una reminiscencia de la lluna on
Chang'e
s'eleva gracies a les herbes de la immortalitat. Sota ella es troben els seus servidors i els immortals. De vegades, el sol i la lluna, simbols del
Yin i el Yang
, emmarquen l'escena.
Bibliografia
[
modifica
]
- ↑
Ximu; madre de occidente.
- ↑
Mutianzi zhuan穆天子?
- ↑
Shanhaijing 山海經
- ↑
Hanwudi neizhuan 漢武帝內傳
- ↑
jiutianxuannu 九天玄女
- ↑
(3) ?鳥
- ↑
(4) 玄鳥
- ↑
墉城集仙錄
- Bibliografia
- Bernard, Elizabeth and Moon, Beverly. (2000). "Goddesses Who Rule",
Oxford University Press
, Nova York.
- Cahill, Suzanne. (1986). "Performers and Female Taoist Adepts: Hsi Wang Mu as the Patron Deity of Women in Medieval Xina." Journal of the American Oriental Society 106, 155-168.
- Dien, Daura Shu-Fang. (2003). "Empress Wu Zetian in Fiction and in History: Female Defiance in Confucian Xina". Nova Science Publishers Inc, Hauppauge, New York.
- Mair, Victor H. (2006). "Contact and Exchange in the Ancient World". University of Hawaii'i Press, Honolulu, Hawaii.
- "Ch'huan T'ang Shih ("Complete T'ang Poetry)", Fu Hsing. Taibei. 1967 (abbrev. CTS)
- Quan Tangshi (Complete Tang Poetry Anthology). 1967. Taibei: Fuxing.
- El teu Kuang-t'ing, (850-933). "Chin mu yuan chun" ("The primordial ruler, metall mother"), from "Yung ch'eng chi hsien dl.", c .early 10th century. (abbrev. CMYC)
- "Inquiry Report on the Chinese Goddesses Hsi Wang Mu and Dt.-tsu". Zinck, Laura. St.Thomas University. retrieved on * 10/24/08. {{format ref}} https://web.archive.org/web/20080823084857/http://www.stthomasu.ca/~parkhill/cj01/ireplz.htm
- "Women in the Taoist Tradition: A Historical Survey". Kirkland, Russell. University of Georgia. retrieved on 10/24/08. kirkland.myweb.uga.edu/rk/pdf/guides/taoism_women.doc
- "Queen of Sheba and Biblical Scholarship" by Bernard Leeman (Queensland Academic Press) Westbrook Australia 2005
ISBN 0-9758022-0-8
{{format ref}} http://www.daoistcenter.org/personages.html
Copia de fitxer
a la
Wayback Machine
. .
- Taoism and the Arts of Xina : Sacred Mountains and Cults of the Immortals. Art Institute of Chicago 2000. retrieved on 10/27/08 {{format ref}} http://www.artic.edu/taoism/tradition/c26.php