So en Sch... mit dem SUL, wo mer nod im Ganze cha andere. Wenn ich vo de meta uf oiseri Site chumme, dann bin ich plotzlich wider falsch aagmeldet?:(. Jetzt han ich scho wider zwei Edits mit em "falsche" Name. --
Badener
15:07, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- So, jetzt han ich den Benutzer gschperrt und hoffe, dass ich nod plotzlich salber vo de Schperri betroffe bin (gliichi IP und so). Also, libe Ammaa-Kollege. Wenn ihr in de nachschti Woche nud me vo mir ghoored^, han ich mich grad salber gschperrt?;-) --
Badener
15:14, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Un worum loosch dich nit uff allene Projekt, wo Bearbeitige gmacht hesch, umnenne? Deno chasch die Konte wiider zammefiere. --
Terfili
17:16, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- (Falls de no do bisch?;-) ): Wird mittlerwiili nit automatisch e globals Chonto erstellt, we'mer e neus Chonto uffmacht? Wenn de dich uff ALS als Badener aamaldsch un deno uff e dutschi Site gohsch, no bisch doch dort all no mit em neue Chonto aagmaldet, odder? Bi minem Bot-Chonto isch es zumindest eso gsi. --
Strommops
19:00, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- @Strommops: Jo, des stimmt, aber wamer syy bisharig Konto uf dr nej Name wott mitneh (d. h. di ganze Bearbeitige wott mitneh), derno mueß mer sich in jedem Projakt, wu mer Bearbeitige het, umnanne loo. --
Holder
19:02, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Genau. Und da bin ich dra. Aber bsunders in de Projekt, wo's kei Burokrate git, goht's schints lang. Mir war's jo noch gliich, wenn ich be e paar chline Projekt mit 2 oder 3 Bearbeitige de Name nod mit em SUL chonnt zame fuhre, aber rm.wp wot ich uf jade Fall derbi ha. Do han ich mit em "Brian" scho me wi 2000 Bearbeitige quasi "verlore" und jetzt wot ich di meh wi 300 scho no mitnah. --
Badener
19:20, 5. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
De Gustavf het uff de dutschi Wikipedia de naggscht Termin fur de
Stammtisch Lorrach
fur de 21. Juli aagsetzt. Het ober Zit zum goo? Wenn ober goot, no planni es fescht, aasunschte gangi vilycht spontan. --
Terfili
16:42, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- I det garn chuu, abber gradd am 21. Juuli chumm i am spotere Obend us de Ferie heim un schaff's langst numi rachtzitig uff Lorrach. Schad, i wott au scho ewig emoll goh.?:-( --
Strommops
18:22, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- @Strommops: wenn e Daag oder zwei spooter fur dich goot, no froog doch de Gustavf ob mer de Termin cha verschiebe. Die sin bstimmt flexibel wenn so mee Lut chonne cho. --
Terfili
23:52, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich cha au nit chuu, am 21.7. bin i
do
, des war e weng wyt uf Lorrach. --
Holder
18:25, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich cha au nod. Oiser Chlinschter wird zwei und mir gonnt grad druf in d Ferie. --
Badener
19:24, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Wie siht s eigetli uus mit em
Zurcher Summerfescht
, ich gang dert wahrschyns ane. --
Holder
18:26, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- De binni warschynts im Kosovo, aber wenn nit no gangi au. --
Terfili
20:06, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Hm, eisezwanzigschte Juli gieng. Um weli zit isch das?
Tarieledhwen
23:38, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Uff de
dutschi Wikipedia
stoot um 19:00. Zur Zit chomme schynts ander wenig Lut zu dam Stammtisch, also loot sich vilycht uber d Uhrzit no verhandle. --
Terfili
23:52, 6. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
ha e grad gseh, das ich denn im Valais uf ere gfuehrte Wandrig vom
IVV
bi. Aber eisisch triffts sicher.
Tarieledhwen
20:48, 13. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Solle mer au emol
eso ne Syte
yyrichte fir Diskussione zue einzelne Werter wie uf dr plattdytsche Wikipedia? Do chennt mer derno
sonigi Diskussione
fiere oder au
sonigi
. --
Holder
07:31, 11. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Find ich e gueti Idee. Do war alles bienande, wenn me mol oppis suecht.--
Badener
12:37, 11. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich haa jetz emol eso ne Syte aagfange:
Wikipedia: Mir fahlt s Wort
. --
Holder
21:39, 10. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- ... und scho simmer hooch em dischgeriere?;-) --
al-Qamar
10:48, 11. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
I ha hutt mit em Bot-Chonto aagfange, unseri lokal gspeicherte Bilder z kategorisiere un au moll uszmiste (d. h. Bilder durch Commons iisetze un lokali Bilder losche). Bishar sin die Bilder nammli antwader gar nit odder in eini vu de Artikel-Kategoriie iigordnet wore, e eigeni Hauptkategorii fur Bilder (
Kategorie:Wikipedia:Bild
) mit Unterkategoriie macht s Finde vu Bilder un s Vermiide vu Duplikat liichter. I bitt sallewag alli, in Zuechumft lokal uffegladeni Bilder entsprachend z kategorisiere un wir des in de nechste Dag fur di bisharige Bilder nochhole. --
Strommops
23:53, 24. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Guet so. Des isch mir au scho e zitland e Dorn im Aug. --
Terfili
23:35, 25. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Ich ha zwar eigetli kei grossi Neuigkeite, aber demit mer nit meint, es war gar nyt passiert, schryb ich emool was bis jetz gloffe isch:
Wienni scho emool gsait ha, hanni em ?Ethnologue Editor“ im Dez. 09 gschribe. De het deno am 21.02 zruggschribe, ich sott doch au no d Formular ussfulle (das es die git, hanni irgetwie ubersanne gha). Des hanni gmacht, un de ?ISO 639-3 Registration Authority“ am 1.03 d Formular gschiggt. Wo kei Antwort cho isch, hanni am 27. Mai alles no mool gschiggt. No hanni am 1.06 e Antwort ubecho, dass si gmeint hat, dass ober andersch vo SIL mit mir in Kontakt stund. Wyl ich die Formular bim zweite Mool e chly aktualisiert han gha (un vo enere Single Language zue enere Marcrolanguage - was fur us bessri Erfolgschance het dass mer nit doch unter gsw lande - abganderet ha), het si gfroogt, was ich jetz eigetli beantrage wott. No hanni erklart, wie di sproochlichi Situation isch, dass Schwyzerdutsch, Elsassisch un Schwoobisch soziolinguistisch eige bhandlet werde, un dass wage dam beids Sinn macht. Un dass e Macrolanguage warschynts besser isch. Uff des hanni bis hut kei Antwort ubecho. Un uffem
?Change request Index“
isch er nit uffgfiert, glychwool dass dort standig obis neus chunt.
Was jetz no relevant isch: de Aatrag fur e Wallisertitsch-Churzel (
[1]
) isch am 10.05.2010
abglannt
worde. Indirekt wird myn Aatrag als Begrundig uffgfiert, er isch also irgetwie zur Kenntniss gno worde. In dere Begrundig stoot, dass si s gsw-Churzel uberdenke wenn, un warschynts au uff swg-Schwabisch in wae-Walser wenn ussdaane. Des war zum eine zwar guet, wyl deno chonne mer sicher sy, dass kei schwoobischi Wikipedia derf uffgmacht werde, aber weniger toll war es, wyl mer deno doch zuugle munn, un zwar zimli wyt abe im Alphabet. Ich hoff also, dass uss myn Macrolanguage-Aatrag obis wird, un es deno zuesatzlich zue gsw-swg au no en ubergeordnets Churzel git. Stay tuned for updates...--
Terfili
20:33, 26. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Optimal isch des fir uns aber nit, wel e Wikipedia in ere Macrolanguage isch no dr Richtlinie vum Language commitee nit zuelassig. --
Holder
06:58, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- So, wiider im Land? D Alternativ isch halt, dass alles unter gsw lauft...Wo stoot des eigetli, dass Makrosprooche nit zuelassig sin? Uff de
meta:Meta:Language proposal policy
gsee ich des nit. Ich gsees numme als Aasicht vum GerardM, z.B de Pathoschild het aber au e Gegemeinig (z.B
doo
). Im ubrige isch s Language Commitee numme fur Aatrag uff neui Projakt verantwortlig. --
Terfili
08:53, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich bii fir zwee Dag im Land, derno wider fir zeh Dag offline.
- D Entscheidig iber e Verschiebig drifft am And s Board of Trustees. S language committee isch uf eire Syte villicht nit offiziall zuestandig. Aber uf dr andre Syte ware die uf jede Fall gfrogt, wann e Verschiebig aktuall wird, un wann dr GerardM sich fir 'gsw' uusspricht, het des wahrschyns meh Gwicht, wie wann mir do Yyspruch yylege. Zurzyt isch aber s language committee schyns sowiso wenig aktiv (scho syt eim Johr). Wann Alemannisch jetz aber e macrolanguage wird un z. B. gsw un swg derno as Unterabteilige galte, no cha s einewag e Wikipedia uf Schwebisch gee, wel derno ebe Schwebisch noch em Ethnologue allno ne eige Sprochechirzel het, macrolanguage hi oder har. Uf dr andre Syte glaub i aber nit an e schwebischi Wikipedia, jetz wu mir sogar d Hauptseite uf Schwebisch han?:-), salle Aatrag im Bruetchaschte het nie ne realistischi Chance gha, des het doch niemer intrassiert. --
Holder
16:49, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Drum hanni ebe e Makrolanguage beatrait. Wyl sunscht wird eifach gsw uff Alemannisch im wytere Sinn ussdennt, un no gits echt ke Argumant mee gege gsw. Wenn myn Aatrag umgsetzt wird, no gits gsw, swg usw zwar immer no, aber si sin explizit uff Schwyzerdutsch, Schwabisch usw (als soziolinguistisch eigeni Variante) beschrankt. Un dass us s Board of Trustees gage d Wille vo de Gmeinschaft in verschidni Sproochversione uffspaltet, glaubi nit. --
Terfili
17:11, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Fir e Split im Ethnologue bin ere Wikipediasproch git s e intrassant Byschpel: Emiliano-Romangolo, wu
in zwo Einzelsproche ufdeilt
woren isch. Vgl. doderzue d
Diskussion bim Language Committee
. S git aber mittlerwyyli e
Aatrag fir e eigeni Wikipedia uf Romangolo
. Ufdeilt wird di Alemannisch Wikipedia nit, s chennt aber e erfolgryyche Aatrag gee fir e Schwebischi, e Elsassischi oder gar e eigeni Schwyzerdutschi (!) Wikipedia. "Chennt gee" heißt aber no lang nit, ass des e realistischi Uussicht isch, uf em Incubator sin di wenigschte Projakt wirkli aktiv un salbscht s Projakt uf Pfalzisch, wu langi Zyt racht aktiv (gsi) isch, isch bishar nit gnahmigt wore. --
Holder
18:02, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Die Diskussion hanni au scho emool gsee aber numm gfunde. Fur di naggscht Debate uff de. uber us, chonne mer us scho emool sall Zitat merke: "
A discussion on it: is _completely_ irrelevant to the fate of the eml wiki
". In usrem Fall war des de "
A discussion on de: is _completely_ irrelevant to the fate of the als wiki
".
- Eigetli musste Aatrag uff Schwabisch, Elsassisch oder Schwyzerdutsch joo dur di dritt Klausel ussgschlosse sy: "
The language must be sufficiently unique that it could not coexist on a more general wiki.
". Wenn sich s Language Commitee aa de Punkt haltet, musste d Schwyzer also noochwyse, dass si uff de alemannische Wikipedia nit schrybe durfe. De Aatrag fur e schwoobischi Wikipedia isch einewag als "eligible" markiert worde. Des hanni hut moniert un bin gspannt ob un was fur e Antwort chunt. --
Terfili
18:18, 28. Jul. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
S git e neji
Charte vu dr alemannische Dialakt
. Do sin e baar Fahler vu unsre Charte korrigiert (z. B. d Granze vum Schwabisch z Tirol), s het aber no ne baar Fahler din, z. B. d Granze vum Palzisch gege s Sudfrankisch in dr Pfalz isch falsch, un s Montafon z Vorarlberg isch glaub nit Hochalemannisch sundern Bodeseealemannisch. Villicht cha eber e alemannischi Version dervu mache mit alemannische Ortsnamme. --
Holder
19:25, 11. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Cha-n-i ubberneh, fur d'Granze bruucht i abber e Charte als Vorlag. Hat's sust no Fehler? --
Strommops
23:19, 11. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Also mir gfallt d Chart. Scho allei vo de Farbe findi si besser wie usri. Vilycht chonnt mer bi de Flur- un Ortsname e paar usenee, so isch d Chart e chly uberlaade. Die Pfyyl dati au ander usenee. Un d Legende no wie bi usrer alte Chart beschrifte. --
Terfili
23:41, 11. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
D Charte chunt guet dodeher, aber drai Sache stored:
- 1) villzvill Name, so wurkt d Charte oberlade, au as vili Name zwaisproochig agschribe sind, isch nod ase toll und vollig inkonsequent
- 2) d Pfiil
- 3) s Ratoromanische chunnt wiene italiensche Tielekt dodeher, do sott en anderi Farb ane (bruu, oder orangsch chonnt guet cho).
Witteri Punkt wo abklart were muend sind:
- d Grenze vom Hochsalemannische isch wideremole nod klar (Innerschwiiz, Glarus)
- s Montafuu und Liechtestai sind Nideralemanisch, noch gwussne Autore au Chur/Churrhintalisch.
- no anderi Punkt, wo ander agsproche hend (z.B. Palzisch) --
al-Qamar
11:12, 13. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- @Holder: wudraa sihsch duu, dass d'Granze vum Pfalzisch nit stimmt? Falls de si mit
derre Charte
vergliche hasch: dort isch de Punkt vu Charlsrueh viil z wit obe un di dutschi Landesgranze isch au nit genau. Wenn i d'Sprochgranze vu Deutsche_Dialekte.PNG uff di neui Charte ubberdrag, no isch si an zwei Stelle no e chleins Stuck witer unte, im Große un Ganze abber unverandert. I ha jetz allerdings kei anderi Charte gfunde, wu die Sprochgranze druff iizeichnet isch, un es cha jo sii, dass si au uff Deutsche_Dialekte.png nit stimmt. Hat's no e anderi (wenn moglig genaueri)? --
Strommops
12:29, 13. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Uff dere Chart isch d Abgranzig vum Hoggschtalemannische glaub d Hiatus-Diphthongierig bi schniie-schneie, bi usrer isch es triiche-trinkche. Wenn es kei grossi Arbet macht, war es vilycht nit schlacht bi dam Punkt zwei Versione z mache. --
Terfili
12:39, 13. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- S Piet wo d Hiatus-Diphthongierig nod gelt lauft quer ober de Walesee is Toggeborg und is Appizellische ine, umfasst aso Tielekt wo sos kai Hochstalemanismischi Kriterie zaiget. --
al-Qamar
13:48, 13. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Salut bisamme! Han`R de Qualitats-Dischkussion ewwr dii Kart uff dr
Disk-Site vum Autor
gsehn? `S gibt - zemindescht bi
thumb
-Greess e Problem met `r Schrift, schiint`s. Do sott m´r villicht d´reckt dran denke, wenn m´r`se widdersch vrwert. Ich denk, ich muess oi noch klar saje, ass dr Autor de Typ esch, wii jetz zittr drei Johr vrsuecht de Artikel de: "Elsassisch", "Elsass" un "Geschichte des Elsass" in sinem (alleinig) Sinn ze vrandere un politisch ze kontrolliire (fr mich esch`s klar: zensiire un zrsteere!). Dr Badener un (noch langr) ich han schun veel Freid met`m ghet. Diss sott nadirli niemes devun zruckhalte sini Kart ze bnutze, wenn`s sinnvoll esch! Ich find se awwr - vun de Farwe har - nit so scheen. Rot un Bloi sott m´r vrtusche... Uss`r elsassisch Perschpektiv esch sunsch awwr nit veel ze kritisiire. - De romanisch "Exklave" sin zimli korrekt, `s Elsassisch en dr Moselle oi, bi Lucelle esch de Staatsgrenz oi de Sproochgrenz, haw-i gedenkt un de Strichele-Bereich en Lothringe vrsteh-i net... - awwr sunsch...--
Stephele
13:52, 13. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Bis mr die Granze zwusche Pfalzisch un Sudfrankisch z Dutschland genau iizeichne chonne, ha-n-i jetz emoll di ganzi Charte ubbersetzt, Granze wie an de Summerparty bsproche korrigiert, ubberflussigi Bschriftige uusegnuu etc.
do
isch mini korrigierti Version zur Kontrolle. --
Strommops
20:47, 7. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Sehr guet, ich haa no ne baar Namme korrigiert (z. B. Davos > Tafaas, Schwabisch Gmund > Gm??d, Luzarn > Lozarn), d Sudwalsergmeine e weng uusgmischtet (mir han do villicht doch e weng viil dryygsetzt?:-)), e baar Namme erganzt (z. B. dr Sudwalsernamme vu Domodossola). Villicht chumm i jo hit emol derzue, no dare Granze vum Pfalzisch z luege ... --
Holder
05:36, 8. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Gsiet scho guet uus, aber e paar Name sind no nod obersetzt. Doppelsproochigs wori usene (Coira het vermuetli vill weniger Raroromanischsprochigi as Turitg). For min Gschmak hets z.T. zvill Name (Elsiss, Allgoi u.a.). E guets Thema for s Herbsttreffe. Wer cha die Charte im A3-Format uusdrucke? --
al-Qamar
11:32, 8. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Gseet guet uss! Nummi so uberlade. Stort sich usser mir no ober aa dam Weschtoberdutsch? --
Terfili
10:13, 9. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich find s besser mit dam
Westoberdutsch
, wel des entspricht dr Terminologi vu dr andere Regione:
Ostoberdutsch
,
Nordoberdutsch
,
Westmitteldutsch
. Natyrli chennt mer 'Westoberdutsch' dur 'Alemannisch' ersetze un 'Ostoberdutsch' dur 'Bairisch', aber fur s 'Nordoberdutsch' isch dr Uusdruck 'Ostfrankisch' scho heikel un fir s 'Westmitteldutsch' git s gar kei anderi Bezeichnig. Im Ibrige sin au 'Ostmitteldutsch', 'Westniderdutsch' un 'Ostdniderdutsch' di gangige Bezeichnige. --
Holder
11:22, 9. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- D Granze vum Pfalzisch zum Sudfrankisch haan i jetz emol korrigiert no Peter Wiesinger "Die Einteilung der deutschen Dialekte". Besch et al. 1983: 807-900. --
Holder
11:40, 9. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Ich haa zum Start vu dr Nordfriisische Wikipedia die jetz as Interwiki uf d Houptsyte gsetzt. Doderfir haan i d Romani-Wikipedia uusegnuu, zum Eine wel die Syte iber eme Johr verwaist isch un gar kei Artikelarbet me ufwyyst, zum Andre wel die ebe nit im Romani vu dr Sinti/Roma im alemannische Ruum gschribe isch, sundern im Romani vu Rumanie. --
Holder
08:45, 20. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Lueg un schriib ab jetze uf dr Sitte
Herbschtdraffe 2010
Sali mitenander,
soll s eigetli disjohr au wider e Summerdrafe gee? Halt ender im Spotsummer (do hatte mer jo no bis am 22.9. Zyt)? War het Intrassi, war het wann Zyt, war het Luscht zum Organisiere? Theme zum Dischpetiere hatt i gnue ... --
Holder
19:08, 25. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Wie scho am Summerfast aagchundet, det ich d'Organisation desmol garn ubberneh. Ich mueß no abchlare, ob mr uns in de Wohnig vu minem Vatter draffe chonne (die war z St. Galle un vu de Zugverbindig har viil besser z erreiche), sust chonne mr's au do (
Kradolf-Schonebarg
) mache. Ich bi allerdings vum 19.9. bis zum 3.10. in de Ferie, deno wird halt e chlars Harbstdraffe drus. --
Strommops
21:05, 25. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Da trefft sich, au i bi abem 19.9 ewegg. --
al-Qamar
09:56, 26. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich cha mol wider gar nud konkret sage. Aber so wi's bi ois im Momant usgseht, cha-n-ich eh nod. Nemmet eifach mim Termin kei Rucksicht uf mich und entweder ich cha oder ebe nod. --
Badener
17:22, 26. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Leider han i scho viel vor, in da naachschta Wucha. Ich kumm wohrschins nit. Awer a ander Mol widder! --
MireilleLibmann
13:05, 27. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Bi zwar ehrsch neu ir allemanische Wiki, aber war mal e Idee. Luege no ah, we i wie wo chont?:) --
swissbite
23:52, 1. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Also, d'Wohnig z St. Galle chonne mr neh! --
Strommops
23:51, 28. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Solly zamme, I wurd zwar garn cho - scho ellai will ich scho syt Johre numme z'St. Galle gsi bi - abr d'Geburt vo unserem zweite Chind schtoht bevor, drum isch das e weng kritisch mit em reise un i blib drum lieber e baar Wuche dehaim. Me gseht sich sicher schpoter odr an de Wikimania z'Haifa. I bi letschti Wuche dort gsi zuer Vorbereidig, isch toll dort, un'd Flug sin gunschtig (kurzfrischdig buecht fascht 500 EUR, rechtzyddig sott me's au fur 300 EUR ufwarts kriege). Gruess und viel Schpass, --
Manuel Schneider
(bla)
(+/-)
11:32, 8. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Wage de Aareis:
I sih, r chommet alli us de gliiche Richtig (Zuri). Wand r euch nit z Zuri HB verabrede un alli zamme de Zug uff St. Galle neh? No chonnt i alli zamme abhole. Bis zu de Wohnig isch es nammli no e Stuck ... --
Strommops
21:38, 18. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Finanzierig vum Wikiheftli
- Nejfassig / Verbesserig vu
Wikipedia:Erste Schritte
- Johresbilanz: was het d Umgstaltig vu dr Houptsyte brocht, was dr Hebelmonet? Mitarbeiterzahle, Zuegriffszahle, Qualitat vu dr Artikel, Ruckmaldige vu Laser, Verglyych mit andere Wikipedie
- Offizialle Bschluss zum
Fair use
in dr Alemannische Wikipedia
- Projakt
Gsprocheni Wikipedia
: Ufnahme mache bim Spotjohrsdrafffe?
- Ich han e digitals Diktaphon mit sehr gueter Qualitat wonni cha mitbringe. --
Terfili
19:01, 4. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- 9./10. Oktober
- --
Strommops
23:51, 28. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
Holder
05:55, 29. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
al-Qamar
- --
swissbite
23:53, 1. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
Terfili
19:01, 4. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- 16./17. Oktober
- --
Strommops
23:51, 28. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
al-Qamar
- --
Terfili
19:01, 4. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- 23./24. Oktober
- --
Strommops
23:51, 28. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- 30./31. Oktober
- --
Strommops
23:51, 28. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
Holder
05:55, 29. Aug. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- --
al-Qamar
Hello Wikimedians,
As many of you are aware, we are now two months away from the Fundraiser for the Wikimedia Foundation, 2010. We have lofty goals, and we can meet them and exceed them!
The meta translators are already actively engaged in the annual drive to distribute our messages and we encourage you to do the same, but we would like to point everyone to the developments we've made in banner messages- from creation to commentary to the ones that will go live for test and for the drive itself in November. It's one of our goals to make sure that all volunteers know that there is a place for them in the Fundraising drive. We've started the setup on
meta
for both
banner submission
,
statistical analysis
, and
grouping volunteers together
that would like to find specific focus and work in that area.
This year the Wikimedia Foundation is taking a proactive stance in reaching out to each and every Wikimedia project and volunteer to find innovation, collaboration, and collation of ideas from the community driven process. The staff working on this is comprised of long-time Wikimedians with as much care and concern for the success of this drive as the volunteers, and we want you to actively participate and have a voice.
Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us. Engagement is what we strive for, without each other we would never had made Wikimedia succeed. Everyone is welcome to contact any of us on staff at any time with a timely response to follow. We actively encourage focusing discussion on meta so we can all work together.
I am also subscribing to your mailing list: wikials-l [at] lists [dot] wikimedia [dot] org
Please translate this message into your language if you can and post it below.
See you on the wiki!
Keegan, WMF Fundraiser 2010
06:45, 6. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Gruß Gott,
ich bin ein Admin aus der BAR-WP. Da der Holder auch in der BAR-WP recht aktiv tatig ist, lade ich Euch
zur derzeitigen Diskussion auf unserer Amtsstube
ein. Es ist ein wenig fad, nur mit dem Holder zu diskutieren?;-) --
Sinnierer
10:21, 7. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Villicht isch d Diskussion am Aafang e weng lyys (=fad) gsi, aber die Suppe isch mittlerwyyli eso dermaße versalze, ass i kei Luscht me haa, mi in dr barwiki as Vermittler z engaschiere. --
Holder
09:36, 8. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Holder, ich habe Kritik mit Hand und Fuß gebracht. Meine Beitrage haben halt nur nicht den Maßstaben der Hoflichkeit und der Freundlichkeit entsprochen. Es bringt doch nichts, wenn ich Dich aus Hoflichkeit und Freundlichkeit lobte, dass Du Deinen Vermittler-Job gut machtest. --
Sinnierer
13:05, 9. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Weil es auch fur die ALS-Admins interessant ist, hier ein Verweis
auf meinen neuen Kommentar
auf der BAR-Amtsstube --
Sinnierer
19:23, 19. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Us dr Bairische Wikipedia haan i daa intrassant Link: e Artikel in ere naturwisseschaftlige Zytschrift mit eme Abstract uf Bairisch:
N,N-Dimethylaminopropylsilane: A Case Study on the Nature of Weak Intramolecular Si???N Interactions
. --
Holder
17:54, 9. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
So, min Entwurf fur's Portal:Schwiiz isch fertig. Was meinet ihr? Isch es guet so? Dann cha ich's namlich verschiebe. --
?Bade
ner?
14:27, 30. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich find Dyy Entwurf
bsundersch glunge
?:-). Wirkli e seli schen Portal! --
Holder
14:33, 30. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Zu dinere Frog in de Zammefassigziile: des cha isch scho, ich weiss aber nod so genau wann.
- Und zum
bsunder glunge
: Vorlag isch naturlich klaut?;-) --
?Bade
ner?
16:41, 30. Sep. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich fang emol a mit em
Portal:Elsass
, wil ich aber zviel muess andere, wenn ichs bi mir im Labor mache, fang ich im Artkelnamensruum a und hoffe es stort oich nod, dass es derte e paar Tag oder Wuche (?) e Bauschtell git. Wil ich nod uf Elsassisch cha schriibe war's au no guet, wenn des oppe ab und zu aaluegt und ubersetzt. --
?Bade
ner?
09:12, 1. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Ich haa jetz us Konsischtanzgrind alli Kanton us em Elsass wider in di glych Lemmaform brocht, z. B.
Schirmeck (Kanton)
. E baar sin verschobe gsi uf d Form 'Kanton Schirmeck', des haan i wider rruckgangig gmacht. Zum Eine sin nume wenig gsi, wu uf die Form verschobe wiore sin, di meischte sin doch in dr alte Form blibe, zum andre sin au di ganze Arrondissements in dare Form. Zum Dritte suecht mer villicht doch ender no "Schirmeck", wamer zum "Canton de Schirmeck" will. --
Holder
10:34, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich ha dir grad uf dini Diskussionssite gschribe. Ich dat namlich lieber alli in di anderi Richtig verschiebe (dat mich sogar bereiterklare des z ubernah). Ich fin jo scho lang, dass mir do inkonsequent sind und ich glaub au nod, dass oppe wo de Kanton Schirmeck suecht ubedingt zerscht unter Schirmeck suecht. Wenn oppe weiss, dass es du au en Kanton mit dem Name git, dann cha es genau so guet si, dass er unter Kanton Schirmeck goht go sueche. --
?Bade
ner?
10:44, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich haa die verschobe, ass alli elsassische Kanton glyych sin, wel ebe nume ne baar verschobe gsi sin. S Ergebnis vu dr Diskussion isch dertemol gsi, ass es uf em Summerdraffe 2009 wyter diskutiert wird, un dert isch dr
Bschluss gfasst wore
, ass d Artikel zue eim Themefald sotte glych bhandlet syy, d. h. d Frog, wie di elsassische Kanton ufgfiert ware, het nyt z due mit dr Frog, wie Schwyzer Kanton oder gar Persone yysortiert sin. D Arrondissements im Elsass sin im Ibrige au in der Form "xy (Arrondissement)" gschribe. Zue Persone: do sott natyrli unter "Hebel" e Begriffklarig syy, wu alli Lyt ufgfiert sin, wu Hebel heiße. Wann Du jetz aber alli elsassische Kanton witt verschiebe, no chasch des garn mache, aber due si derno bitte alli verschiebe. LG, --
Holder
10:54, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Wann Du di ganze Kanton verschiebsch, chenntsch jo villicht au no d Yytrag im Artikelverzeichnis korrigiere?:-) --
Holder
10:58, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- D Frog war au, eb mer die Kanton un au d Arrondissements nit uf di dytsche Namme verschiebt. --
Holder
10:59, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Des isch e gueti Frog. Ich ha mir des emol uberlagt gha, ha's aber la si, wil di jo hut so heisse und us minere Sicht e Verwaltigsiiheit oppis anderschts isch wi en Ortname. Aber grundsatzlich han ich gar nud dergage di dutsche Ortsname z neh. Ich wart emol was noch an Diskussionsbiitrag chunnt und wenn d Mehrheit fur die dutsche Ortsname isch verschiebi ich dann alles (hoffentlich denk ich dann au an's Artikelverzeichnis?;-) --
?Bade
ner?
11:11, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Ich find "Kanton xy" besser wie "xy (Kanton)". D Chlammere bruuche mer sunscht doch fur Sache, wo glych heisse, aber obis verschidnigs meine. Aber die Kanton sin joo ganzi Name, un nit Entitate wo glych wie d Ortschafte heisse. Zume s Problem mit de Suechmaschin lose, sotte mer franzosischi Wyterleitige mache. Des war bi elsassischi Theme prinzipiel kei schlechti Idee. --
Terfili
14:57, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Was sin denn jetz scho wider elsassischi Theme? Witt do im Arnscht Wyterleitige aalege wie
Alsacien
,
Alsace
oder
Voges
? Bi Ortsnamme isch des no ebis anders, wel des di offizialle, amtlige Namme sin, aber bi allne "elsassische" Theme? --
Holder
15:43, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Et pourquoi pas? --
Terfili
16:14, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Alsacien, Alsace un Vosges sin naturli ubbertribe, des sait jo niemer im Elsassische. I cha mr abber guet vorstelle, dass viili Elsasser bi Ortsnamme, wu si nit kanne, di franzosischi Form bruuche (mir mache's jo deilwis au so mit de hochdutsche Namme), un di hochdutsche kanne wohrschints viili gar nit. Drum det i franzosischi Witerleitige fur Ortsnamme sinnvoll finde. --
Strommops
20:50, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- No unsrem
Bschluss
, wu mer emol gfasst han, cha mer sonigi Wyterleitige aalege. --
Holder
04:55, 15. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- So, fur Milhuusa han ich s jetzt emol gmacht inkl. welschi Witerleitige. Ich hoffe es isch recht so, dann mach ich peu a peu au de Rescht. --
?Bade
ner?
09:28, 15. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Mer hend e dorenand mit Alemanne und Alamanne. I schloo vor, as ali Artikel mit Alam... uf Alem.. verschobe wered und as umgikeert ali Artikel mit Alem... e Witterlaitig vo Alam... oberchomed. --
al-Qamar
11:52, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- A jo, und denn sottemer no zomene Entschaid bizuglich em
Portal Alemanne
choo. --
al-Qamar
11:56, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Zom Wittermache: I bi grad uf de Bigriff
Alemannetum
gstoose. Wie wars, wemmer de Artikelwunsch "Alemannen (Neuzeit)" underem Titel "Alemannentum" aleged? --
al-Qamar
12:27, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Ich fand "Alemanne (Neuzit)" vil besser. Alemannetum dont fur mich entweder spottisch oder wie Wunschdenke, je nooch Perspektiv. --
Terfili
14:53, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Als d Verschiebig vu alle (alla?) Ala- uf Ale- find i guet. --
Holder
15:36, 14. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
- Cha naber no i de Diskussio vom Artikel
Vorarlberg
d Version und d Versionsgschicht vo
Alemannischer Separatismus
richtig verlinke, i waiss nod wie da goot. --
al-Qamar
11:37, 15. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Do hamers! Hoffetli ghere mir nit au zue dane Mundart-Taliban:
≪Schweizer haben in Deutschland eine Sprachbehinderung≫
(Tagesanzeiger, 18.10.2010). --
Holder
06:25, 19. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Der Korrektheit halber sei hier erwahnt, dass der Begriff ≪Mundart-Taliban≫ bereits 2007 in folgendem Weblog-Beitrag verwendet wurde:
http://heiner-oberer.ch/2007/03/d-mundarttaliban/
--
212.117.116.44
16:03, 12. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
ma muess au sahne,das dia begriff alamane un allemanne verschiedinni urspring hann! alamane sin e richtgs
volk gsinn un de begriff allemanne hammer eygentlich de schwobe zue verdanke, als die botschaft kumme isch das die schwobe mit "allemanne" zu de badener ziage um selli geged franke undr karl dem grosse zu understitze.(in sellere zitt isch ma noch mit kind un kegel in de kraj zoge. liabi griass, kurt us willstatt!
- Viel Litt han immer gmeint ass, wenn ma Eisprochig wird, noh duet ma dia einziga Sproch ganz guet beherrscha. Im Elsass sin mir jetzt boll so witt... awer wird jetzt wirklig a so scheener Franzeesch do gredt??? (Beispiel: "Ouais super, trop cool") --ebber uss'm Elsass 12:27, 10. Dez. 2010 (MEZ)
Ich haa jetz emol des nej OpenStreetMap-Tool vu dr dytsche Wikipedia do bi uns aktiviert. Wann in eme Artikel Koordinate aagee sin, erschynt do e Link "Charte", wu mer cha druf goh, derno wird e OSM-Charte yyblandet. S funktioniert jetz erscht emol nume im Vector-Design. Wann i s in commons.js yynekopier, derno haut s irgedwie unsri Titelvorlag zamme, ich weiß au nit wurum. Leider sin d Aagabe bishar nume uf Anglisch, aber des isch e Problam vu dr Programmierig, di dytsche Wikipedianer sin do no dra. Schyns han mir do verschideni Koordinate-Vorlage, wel z. B. im Artikel
Berlin
funktioniert des Tool, aber nit in
Honigbuck
, do miemer no ne weng ummefyyle. --
Holder
05:47, 27. Okt. 2010 (MESZ)
[
Antwort gee
]
Die Zsammafassong von alle alemannische Dialekt isch 'n Witz. I perseenlich fang middm Badischa scho net viel a - glengt fir mi vollkomma verkehrt; do will so gar koi Hoimatgfiel uffkomma. Ond die Schweizer verstand i net amol reacht. Des Schwabische g'hert deswaga ausglagert enna eigene Rubrik!
- Sali, die Zammefassig vum Schwebisch mit dr andre alemannische Dialakt z Sudbade, im Elsass un dr Schwyz zue eim große Dialaktruum wird eso vu dr Sprochwisseschaft gmacht. Wel aber e Deil Lyt, wie au Du schyns, dodermit e Problam han, hamer do extra d Hauptsyte in vier verschidene Dialakt ufgsetzt, au uf Schwebisch?;-) Un schwebischi Artikel findsch do:
Artikel uf Schwebischi
. LG, --
Holder
15:06, 2. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Ich haa mir im Lesch-Logbuech emol d Zahl vu dr Artikel, wu glescht wore sin, aagluegt. E Uuswartig vu dane Zahle git s do:
Artikel-Lesch-Logbuech
.
Wamer emol vu dane greßere Leschaktione im Novamber 2007 un Oktober/Novamber 2008 absiht, no fallt vor allem uf, ass vu Dezamber 2005 bis Merz 2009 d Leschzahle fascht immer dytli iber 30 Artikel im Monet glage sin, zem Deil bis iber 100. Un syter April 2009 sin die Leschzahle seli zruckgange, syterhar sin s fascht immer unter 20, zem Deil unter 10 pro Monet. Daa Effakt chunnt devu, ass im April 2009 dr Missbruchs-Filter aktiviert un dertemol au zimli scharf yygstellt woren isch.
Mir han s bim Summerdraffe dervu ghaa, ass d Zahl vu dr Autore stark zruckgangen isch. Ich frog mi, eb s vu dohar nit villicht sinnvoller war, wamer daa Missbruchs-Filter zimli entscherfe. Ich haa jetz nonig aagluegt, eb d Zahl vu dr Autore speziall syt em April 2009 zruckgangen isch (si isch aber 2009 un 2010 dytli niderer gsi wie 2007 oder 2008). Ich cha mer guet vorstelle, ass es Lyt abschreckt, wann si bi ihre erschte Edits glyy im Filter hange blyybe. --
Holder
15:01, 5. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich hatti keis Problam, wenn mir de Missbruuchsfilter date weniger schtrang iischtelle. Mir sind gnueg Ammanne, wo ragelmassig inne luege um notfalls Artikel z losche. --
?Bade
ner?
15:40, 5. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich bin scho dertemool, wo de Filter ygfiert worde isch, skeptisch gsi, un war au fur Entscharfe. E chli mee Vandalismus isch schnall ruggangig gmacht, aber en neue Autor chunt so schnall nummi zrugg, wenner im Filter hangeblybt. --
Terfili
17:26, 5. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich lueg scho sit langerer Zit regelmaßig s Logbuech vu denne Missbruuchsfilter aa, genau wage eso Fall. Dass e Anderig als schadlig erkannt wird, wu's nit isch, chunnt abber praktisch nie vor. Bi Interwiki-Bots, wu no kei Bot-Status hann, chunnt's ofter emoll zu Problem, abber dort wird de Interwiki-Link eh noch churzer Zit vu'me-ne andere Bot nochdrage. Dezue chunnt, dass bi de meiste vu denne Filter d'Aktion gar nit verbotte wird (ußer in Fall, wu's ganz chlar isch), es gitt je noch dem e Warnig odder d'Anderig wird zur Kontrolle im Logbuech uffglistet (was jo de Bearbeiter gar nit siht). --
Strommops
17:30, 5. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich chennt mir vorstelle, ass es Lyt git, wu bim erschte Mol ebis bledsinnigs schrybe, bim zweite oder dritte Mol aber villicht aafange ebis gschejts z mache, z. B. chleineri Korrekture. Die ware aber villicht abgschreckt dur dr Filter. --
Holder
07:20, 7. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich chonnt mer au so Szenarie vorstelle. Oder zum Byspil dass ober en Absatz loscht wyl er en neu schrybe wott oder so obis. Wonni de Filter aber nit ganz entscharfe dat, sin Benutzerkonte mit ungeeignete Name.
- Bildi mir des ubrigens y, oder schrybe syt dass mer de Teggscht vo
MediaWiki:Newarticletext/
gandret hen wiider mee neui mit? --
Terfili
11:18, 10. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Passiert jetz eigetli no obis? --
Terfili
11:04, 5. Jan. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Di
Pfalzisch Wikipedia
isch
gnahmigt wore
! Dodermit derfte au alli Spekulatione erledigt syy, ass kei neji Wikipedie me gnahmigt ware fir dytschi Dialakt! --
Holder
23:21, 9. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Isch jetz doch schnaller gange, wien i dankt haa:
Palzisch Wikipedia
. --
Holder
18:27, 15. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
War
de Artikel
fur d Pfalzisch Wikipedia bruuchbar? --
Terfili
11:27, 21. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Gueti Froog. Fur mich isch es e Mischig us Rhii- und Sudrhi-Frangisch. Aber wenn mer e chlii "druber geit", mein ich, sott's goh?;-) --
?Bade
ner?
21:37, 21. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Wan mir eigetli
ebis mache zum 10-jehrige Jubileum
vu dr Wikipedia am 15. Janner 2011? S isch e Samschtig, do chennt mer e Winter-Draffe veraastalte. --
Holder
18:07, 11. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- De
Zuritreff
macht aa dam Daag e Traffe, mer chonnte us emool denne aaschliesse. Wenn Intress amene separate Traffe bestoot, no chonnte mer au no eis devor mache. --
Terfili
19:08, 11. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Die Idee mit em Zuri-Treff isch guet. --
Holder
19:10, 11. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Denn bini nod umenand --
al-Qamar
10:05, 16. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
De 7000. Artikel ruggt noocher, un ich denk dass des e gueti Glageheit war, wiider emool d Zitige z kontaktiere. I schatz dass es bis zum 10.000 mo 2-3 Joor goot, un d Zaal 7 het joo im Verglych zue 8 oder 9 e gwussi kulturelli Bedutig. Ich denk jetz nit aa e Pressemitteilig, wyl die beachtet glaub eh niemer, aber es chonnt joo jeder wo wott, in synrer Gegend e churzes Mail aa d Zitige schrybe, mit e paar churzi Satz sage was d alemannischi Wikipedia isch, dass mer jetz de 7000. Artikel hen un dass mer fur e Interview o.a zur Verfiegig stoot. Was meineter? --
Terfili
20:15, 13. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- War fur d Press nod de 7500. Artikel besser? --
?Bade
ner?
10:20, 14. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Was isch aa 7500 jetz runder wie 7000? Isch 7000 nit irgetwie e ?magischeri“ Zaal? --
Terfili
13:15, 14. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Des isch vermuetlich Gschmacksach?;-). Mini Favoritte sin 25, 50, 75 und 100, in dem Fall also 2'500, 5'000, 7'500 und 10'000. Aber mit de "Magie" ische ebbe so e Sach. --
?Bade
ner?
13:39, 14. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich find beides nit eso spektakular (aber 7500 hert sich fir mi no wichtiger aa ...), aber wie war s mit ere Pressemitteilig (e Mail an Zytige isch im Prinzip au nit anders, s heißt nume nit eso) zum 10-jehrige Geburtstag vu dr Wikipedia am 15. Janner? Des lyt zytli au in dr Nechi, isch aber sicher e groß Thema fir d Medie. --
Holder
11:21, 15. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Zum 10. Jubilaum vo de Wikipedia isch au guet. Ich dat aber echt numme e paar churzi Satz schrybe. Langi Uffsatz wie
des
liesst doch kei Mensch. --
Terfili
22:32, 16. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Z lang derf s natyrli nit syy, aber s sott doch eso vil dinne stoht, ass es grad eso, wie s isch, cha druckt ware, wel zruckfroge fir e Interview macht doch kei Mensch?:-) --
Holder
14:36, 17. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Doo wari mir nit so sicher. Intress aa Interviews het's jetz scho relativ vil gee, aber usri Pressemitteilige sin no nie druggt worde. Dass mer bi ere Aafroog ob si en Interview wenn mache, au grad no e Pressemitteilig mitschiggt, isch naturli einewag nit schlacht. --
Terfili
22:29, 17. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Natyrli git s Ruckfroge, aber s isch glaub i besser, wan d Schurnis scho ebis wisse - eb s sich iberhaupt lohnt do zruckzfroge. Un ass unsri Pressemitteilig nie druckt wore war, stimmt nit: zum 5000. sin in dr
Luzerner Nochrichte
, im
Liechtesteiner Volksblatt
un im Heftli vu dr Muettersprpch-Gsellschaft wertligi Uusschnitt us unsre Pressemittteilig druckt wore. Nit alli Schurnis mache sich d Mie, ass si salber ebis schryybe ... --
Holder
04:19, 18. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ah so, no hesch doch recht. No war's warschynts doch guet, wenn ober Luscht het so obis z schrybe. --
Terfili
11:33, 21. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
In dr
SonntagsZeitung
isch e
Interview mit em Jimmy Wales
gsi.
- Frog:
Wann kommt Wikipedia auf Schweizerdeutsch?
- Antwort:
Eine Schweizer Version fehlt. Aber sie kommt, sicher. Wann, kann ich Ihnen nicht sagen. Das liegt an den Schweizern.
So vil zum Thema Bekanntheit vu dr Alemannische Wikipedia, villicht sott mer do emol e Pressemitteilig aaneschicke ... --
Holder
06:47, 24. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Dringend! --
?Bade
ner?
08:56, 24. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- autsch. --
Dr Umschattig
red mit mir
16:44, 24. Nov. 2010 (MEZ) Hanem Jimbo e
Nochricht
hinterloo, drmits nid nomoll passiert... --
Dr Umschattig
red mit mir
16:54, 24. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Bi de Offentlichkeitsarbet isch also no vil z due...--
Terfili
20:13, 24. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Wenigschtens duets im Jimbo leid?:) --
?Bade
ner?
22:20, 24. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
?We have chosen to use the Alemannic Wikipedia as a main data source.“
In dr Studie
Word-based dialect identification with georeferenced rules
han dr Yves Scherrer (Universite de Geneve) un dr Owen Rambow (Columbia University) fir e Modall fir e geografischi Zueornig vu Dialakttext Artikel us dr Alemannische Wikipedia as Textkorpus fir d Validierig gnuu. ?:-) --
Holder
17:39, 25. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Die alemannisch Wikipedia also as Referenz fier alemannischi Sproch bzw. Literatur. Was will e Wikipedia nonmol grad nit si? Erschti Referenz fier ebbis. Trotzdem: schon un naturlig au guet. *g* --
W-j-s
19:26, 25. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Nei, d Referenz in dere Studie isch joo de
Dutschschwiizer Sproochatlas
. S Korpus uss de Wikipedia isch de Tescht ob die Dialaktmerchmool ussem Atlas vumene Programm erkannt werde chonne.--
Terfili
16:38, 28. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Sehr intressant. Bsunders wie si Schwierigkeite mit dam Programm erklare. Zum Byspil dass sell Programm ander de Autor als de Dialakt erkennt, wyl d Artikel imene bstimmte Dialakt in de Regel vum glyche Autor un uber aanlichi Theme sin:
For instance, most ZH articles are about Swiss politicians, while many OS articles deal with religion and mysticism
. Dass es pro Themefald in de Regel numme ei Autor git, isch un blybt e Problem.
Was mich gnauso wie d Autore vo de Studie uberrascht, isch dass de Dialakt vo Websyte lychter erkannt wird, un selli moglicherwys de lokale Dialakt gnauer wydergon:
it seems that Web writers are closer to these (implicit) spelling conventions than Wikipedia authors. This may be explained by the fact that many Wikipedia articles are translations of existing Standard German articles, and that some words are not completely adapted to their dialectal form.
Fur d Artikel uff Zuridutsch wundret mich des zwar nit, wyl vili nit sorgfaltig ubersetzt sin, aber bi usrer Basler un Oschtschwiizer Fraktion hatti jetz grad s Gagedeil vermuetet. --
Terfili
16:31, 28. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
In dr Sandung
"Lade uff"
vum Samschtig 4. Dezamber 2010, uf
France 3
Alsace am 10:45, wird vu dr Alemannischa Wikipedia gredt. --
MireilleLibmann
21:28, 29. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Super!! Merci fur d Info. --
?Bade
ner?
23:21, 29. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ha, do brucht s doch e AdW uf Elsassisch di negscht Wuche! --
Holder
05:08, 30. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Prima, doo binni scho gspannt! --
Terfili
22:23, 1. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Do git s no anderi Sandige iber s Elsassisch bi France3:
Rund Um unseri Sproch / le dialecte aujourd'hui
. --
Holder
14:36, 2. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Sehr intressant, merci! A Ewerraschung: am Aafang vum 3. Band wird vum Orthal-Unterricht (wo-n-i derbii bin) gredt un vu sim Profasser, dr Edgar Zeidler. --
MireilleLibmann
20:53, 3. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Uf France3 git s es nonig, aber do:
video.aol.ca
. --
Holder
10:15, 5. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Aktualle Link:
Lade uff (04.12.2010)
. --
Holder
17:30, 21. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Ich schetz dr heißescht Kandidat uf dr Artikel mit dr meischte Zuegriff (an eim Dag) im Novamber isch
daa
. --
Holder
06:11, 30. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Hi!
Ich bin ein Finnisch-Deutsches Madchen, wo in Finnland wohnt... Meine Mutter kommt aus Elzach, und wir reden zu Hause Hochdeutsch gemischt mit ein bisschen Alemannisch. Sehr bald (in ca. 1½ Jahren) will ich nach Friiburg auswandern und dort studieren. Vorher will ich aber noch richtig Alemannisch lernen...
Sagt man im (Hoch-)Schwarzwald eigentlich "nit", "nid", "net" oder "ned"????:-)Und wie sagt man "Hallo"?
Gibt es auf dieser Seite hier irgendwo Alemannische Grundworter? Ich kann zwar schon viele Worter, aber.... trotzdem!
Ich wurde mich wirklich sehr freuen, wenn mir jemand helfen konnte! :D
Vielen Dank schon im Vorraus! Vielleicht kann ich dann bald ein paar Artikel auf Alemannisch schreiben, aber erst muss ich noch fleissig lernen.?;-)
LG,
--
Alchemistin
10:33, 30. Nov. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Hallo Alchemistin!
- zu "nicht": da gibt es eine schone Karte auf der (ehemaligen)
Seite des Badischen Worterbuchs
(unter "nicht"). In Elzach sagt man
nid
.
- zu "Hallo": Hier hangt es sehr stark davon ab, zu wem man das sagt. Zu Leuten, mit denen man per "Du" ist, sagt man z. B.
Sali
(wenn es mehrere Leute sind:
Sali midenand
). Unter jungen Leuten sind aber heute meist
Hallo
(Betonung auf dem a, nicht auf dem o!) oder das englisch
Hi
verbreitet. Zu Leuten, mit denen man per Sie ist, sagt man eher
Guede Daag
, je nach Tageszeit auch
Guede Moorge
oder
Gueden Oobe
.
- Eine gute Seite mit einem Grundwortschatz gibt es hier (leider) nicht. Es gitb zwar
diese Seite
, aber das ist eher ein ungeordnetes Sammelsurium von allem Moglichen, das einem Anfanger wahrscheinlich wenig hilft.
- Wenn Du nach Freiburg ziehst, dann kann ich Dir das
Alemannische Worterbuch
von Rudolf Post und Freidel Scheer-Nahor empfehlen. Es gibt auch noch das
Opfinger Worterbuch
aus einem Stadtteil von Freiburg. Dessen Dialekt unterscheidet sich aber schon deutlich vom Elzacher Dialekt. LG, --
Holder
07:28, 1. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Gruß Dich Alchemistin, viel helfen kann ich Dir als Bayer leider nicht. Allerdings habe ich ein paar Mal in Todtmoos (Dodtmis) Urlaub gemacht. Der dortige Busfahrer hat mich mit "Guten Tag" (also nicht Guede Daag) angesprochen, also fur meine Ohren ohne alemannische Farbung obwohl er sonst schon alemannisch (gefarbt) gesprochen hat. Im Gesprach mit Einheimischen und Leuten die schon lange dort wohnen, habe ich erfahren, daß fruher auch Formen von "Gruß Gott" (die genaue Aussprache und den Wortlaut kann ich Dir leider nicht sagen) ublich waren und das "Guten Tag" anscheinend eher neuer und moglicherweise uber die Norddeutschen Touristen gekommen ist. Wie weit das stimmt weiß ich nicht. Nahere Informationen konnen Dir sicherlich ein paar Autoren aus dem Sudschwarzwalder Raum geben. (Auf einer Einkaufstasche stand glaub ich "Gruezi"). Leider haben bei meinen Besuchen in Todtmoos einige Leute ihre alemannischen Wurzeln gut versteckt (auch ohne dass sie mit mir gesprochen haben). --
Roland
10:19, 1. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Grieß Gott
sagt man eher im ostlichen Schwarzwald (z. B. im Dodtmis) und weiter ostlich,
Gruezi
gibt es nur in der Schweiz (und auch dort nicht uberall). Das
Guede Daag
ist in der Oberrheinebene und im westlichen Schwarzwald durchaus die altere traditionelle Begrußung und nicht durch norddeutsche Touristen vermittelt.
Guten Tag
ist aber naturlich nicht Dialekt?:-) --
Holder
16:59, 1. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Hi,
vielen Dank! Das hilft mir schon weiter! Ich lerne dann mal fleissig... --
Alchemistin
19:07, 1. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Villicht het jo eber Zyt un Luscht, in dr negschte zwo Wuche no Artikel zue dane Theme z verfasse:
Silvester
,
Neujahr
,
Dreikonigstag
, no chennt mer die unter "Aktuall" uf dr Houptsyte uffiere, wann si aktuall sin?:-) --
Holder
18:18, 15. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Vilicht schaff ich eine uber
Epiphanias
?;) --
?Bade
ner?
18:34, 15. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
de:WD:Bildrechte#Fair Use in der alemannischen Wikipedia
. --
Holder
05:21, 21. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Lueg au
Vorlage Diskussion:Albumcover
un
Protokoll Summerdraffe 2010
. --
Holder
18:58, 22. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Vgl. au die eltere Diskussione
Datei Diskussion:2010 - Das Jahr in dem wir Kontakt aufnehmen.jpg
,
Benutzer_Diskussion:Holder/Archiv1#Bildli_und_fair_use
,
Benutzer_Diskussion:Noble_Monrose#Screenshots.2C_Albecover_etc.
. --
Holder
06:03, 23. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Villicht war s jo wirkli besser, wamer do in dr Alemannische Wikipedia d Nutzig vu Bilder noch em Fair use verbiete un alli Bilder lesche, au wann s schad war um die Bildli. --
Holder
18:58, 22. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Ich kenne mich mit em fairuse nod so us. Wenn de Server in de USA isch, dann chonnt jo rachtlich au si, dass es keis Problam isch, aber wenn di rachtlich SItuation unklar isch, dat ich au fur losche pladiire. Mir sotte s Urheberracht scho arnscht eh. --
?Bade
ner?
21:28, 22. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Wichtig isch in dam Zammehang vor allem au di
offiziall Bstimmig vu dr Wikimedia Foundation
. --
Holder
21:47, 22. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Also wenn es richtig verstoo, no het d Wikimedia Foundation kei rachtlichs Problem, wyl d Server z Florida sin. Eventuel macht sich aber de, wo s Bildli uffeladet, stroofbar, usser er isch grad in de USA. S Problem isch weniger ob d Verwandig imene Wikipedia-Artikel e Urheberrachtsverletzig isch, sundern dass mer des Bildli nit unygeschrankt derf wyterverwande bzw in D-A-CH moglicherwys nit emool als Zitat. Ich bi ander fur losche, aber vilycht chonnte mer e Ussnaam mache fur Biecher un Plakat wo e gwusses Alter hen (vilycht 40 Joor). Andri Wikipedie hen au gwussi Ussnaameregle. Lueg au uff Meta
Non-free content
. --
Terfili
22:16, 22. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- S Broblem isch wohl scho au s Urheberracht. Un em Prinzip vun ere freie Enzyklopedi entspricht s Fair use natyrli nit. Ganz abgsah dervu, ass d Server zem Dail au in dr Niderlande stehn. D Formulierig in dar meta-Rchtlinie
in accordance with United States law and the law of countries where the project content is predominantly accessed (if any),
sait aber halt eigelti, ass unsri Praxis au zum Racht vu dane Lander stimme mueß, wu unsri Laser sin. Un do bruche mer nit ummemache: unsri Ziilgruppe isch D-A-CH-F-I-FL. Noch em DACHische Racht derfe Bilder maximal as Zitat (un des mit Yyschrankige), aber nit as Fair use verwandet ware. Ich due jetz as erscht Maßnahme mol die Fairuse-Bilder lesche, wu gar nit in Artikel brucht ware. --
Holder
05:53, 23. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Im Rahme vom Bildzitat sin gschutzti Abbildige in schlachter Uflosig und mit wenig Pixel
vermuetlig
zuelassig. Es het mir no keine e klare
Beleg
konne liifere, dass das nid moglich isch, sall sin alles Muetmassige vo dr de.wp (wo halt uff Nummer sicher goon - allerdings isch es scho paradox, wenn si umgekehrt diversi Zitat (z.B. vo Rezensione uber Film, CDs etc.) erlaube. Natirli muen d Vorgabe vom Zitiere yghalte warde. E andere Aspakt isch au no d Verfolgbarkeit vo allfallige URVs: In Dutschland isch das durchs Institut vom "Abmahnen" sehr eifach (es wird au Missbruuch betriibe) und me ka sehr schnall e Huufe Gald zahle miesse. In der Schwiiz aber isch sones Abmahne nid moglich, do muess me scho zerscht verklage; wenn en Awalt vorab en Brief schiggt, koschtet das no nut. Do als.wp en dutli hochere Schwiiz-Bezug hett als de.wp, isch das au z'beruggsichtige. --
Dr Umschattig
red mit mir
12:54, 23. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Des heißt, wamer jetz nit grad alles lesche, chennt mer in dane Vorlage des mit em "Fair use" un dr US-Server (lueg z. B.
do
) uuseschmaiße un ebis wie "im Ramme vum Zitierracht no § a (D), b (CH), d (A)" yyneschryybe un vor allem andlig emol e offizialli Richtlinie zue dr Verwandig vu nit-freje Bilder schryybe, wu mer sowiso bruche. --
Holder
13:41, 23. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Die Idee findi guet. Mer sotte no luege, dass die Bildli au tatsachli numme in Artikel, wo si zitiert werde durfe, bruucht werde, un dass d Uffloosig au wurkli niidrig isch. --
Terfili
15:06, 29. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Ich haa die Vorlage jetz emol umformuliert. In dr
Vorlage:Book cover
haan i z. B. us em Satz
- S wird ognumme, dass d Verwendung vun Bildr vun Buech-/Zytschrifteumschlag mit ere
nidere Ufflesung
zuer
Illuschtration vun Artikel iber des Buch/die Zytschrift
uf de
Alemannische Wikipedia
, ghostet uf Server in de Vereinigte Staate vun de gmeinnitzig
Wikimedia Foundation
, untr
fair use
nochm
United States copyright law
fallt.
daa Satz gmacht:
- E Bild vum Buech derf in de Alemannische Wikipedia nume als
Bildzitat no § 51 UrhG
zum
illuschtriere vum e Artikel iber des Buech oder die Zytschrift
oder
fir e kritischi Analys vum Cover
mit re
nidere Ufflesung
brucht werre.
Des isch sicher nomig di bescht Lesig, aber zmindescht emol e erschte Schritt. Brucht s eigetli die Ibersetzige in Anglisch, vgl.
Vorlage:Book cover/en
? --
Holder
06:07, 24. Jan. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Sali mitenand,
ich haa in dr letschte Zyt e greßers Ortsartikel-Projekt vorbereitet. Im Lauf vu dr negschte Monet duen i Ortsartikel aalege fir
alli elsassische Gmeine
. S sin alles chirzeri Artikel mit im Durschnitt fimf Satz (lueg z. B. do
Tagsdorf
). Ich haa die Artikel im Prinzip fertig, due si aber "kontrolliert" uffelade. Im Elsass git s rund 900 Gmeine, zue ca. 85 git s scho Artikel, d. h. s handlet sich um iber 800 Artikel, wun i in dr negschte Zyt uffelade due. --
Holder
13:26, 13. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Merci fur d Info. Des isch e super Projakt. Mir fahle di Artikel scho lang, aber wil ich keis Elsassisch cha schriibe, han ich numme e paar Gmeindsartikel gmacht bis jetzt. Wenn ich weiss, dass wirklich alli chommed, dann la i wurklech d Finger devo in de nachschte Wuche und due numme die noiie dureluege. --
?Bade
ner?
13:30, 13. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Guet! Ich hoff ass i a bitsi Zitt find fer ab un zue wider z'schriiwa... --
MireilleLibmann
21:25, 14. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
So, dr erscht Deil vu dam Ortsartikelprojakt isch abgschlosse: alli Gmeine im Oberelsass (Dep. Haut-Rhin) han jetz e eigene Artikel. --
Holder
16:25, 13. Jan. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Merci vilmol fur die riise Buez.
Ich wott des scho lang im Aargau mache (wo s vermuetlich dutlich weniger Gmeinde het).
--
?Bade
ner?
16:56, 13. Jan. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
Dr zweet Dail vu dam Projakt (Unterelsass, Bas-Rhin) isch abgschlosse: jetz han alli Gmaine im Elsass e aigene Artikel.
Aber jetz haan i erscht emol kai Luscht me zum Ortsartikel schryybe ...
--
Holder
17:03, 2. Mar. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
De Holder het
emool
de Vorschlag gmacht, dass mer emool en Monet lang alli Artikel vo de Wuch au also
gsprocheni Version
mache. Inzwusche hemmer 5 Uffnaame, wo no nie Artikel vo de Wuch gsi sin. Wenn jetz no 3 Uffnaame dezue chomme, chonnte mer es sogar zwei Monet lang mache. Uff jede Fall faalt aber no e Uffnaam uff Schwyzerdutsch. Es war also guet, wenn ober des fur eine vo de Artikel uff
Wikipedia:Artikel der Woche
chonnt mache. --
Terfili
15:28, 29. Dez. 2010 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Zuesatzli zum (wider yygschlofene?) Projakt gsprocheni Artikel chennt mer au
eso ne Syte
aalege fir s Alemannisch. --
Holder
07:22, 17. Mar. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]
- Findi e gueti Idee, des miesst emool ober mache!!?;) --
Terfili
23:46, 20. Mar. 2011 (MEZ)
[
Antwort gee
]