•  


景?回復への期待感で4月の景況感BSIが2年ぶり高水準 | 東?日報

景?回復への期待感で4月の景況感BSIが2年ぶり高水準

景?回復への期待感で4月の景況感BSIが2年ぶり高水準

Posted March. 27, 2024 08:55,   

Updated March. 27, 2024 08:55

韓國語

韓???人協?(韓?協)は26日、4月の企業景況判?指?(BSI)は98.6で、2年ぶりの高い水準だと?表した。?上高基準で上位600企業を?象に調査した結果だ。

BSIの予測値は、100より高ければ前月比景?を肯定的に予測するという意味であり、100より低ければ前月比否定的に見るという意味だ。4月の予測値は依然として基準線の100を下回ったものの、?値自?は2022年5月(97.2)以降2年ぶりに最も高かった。

製造業の細部業種の中では、△一般?精密機械および?置(120.0)、△石油精製および化?(109.4)、△食?料およびタバコ(105.9)、△金?および金?加工製品(104.0)が特に好調な予測を示した。非製造業の細部業種の中では、△レジャ?、宿泊および外食(121.4)、△?門、科??技術および事業支援サ?ビス(107.1)、△??り?小?(101.9)が好調な予測を示した。

韓?協が調査した3月のBSI?績値は96.8だった。BSIの?績値とは、?際に企業の景況感を示した?字だ。予測値と同?、基準線の100を下回ったものの、前月(90.2)比6.6ポイント上昇した。上昇幅は昨年3月(6.8ポイント)以?最大だ。

韓?協のイ?サンホ??産業本部長は、「企業心理は依然として低迷しているが、輸出改善や景?回復への期待が高まり、企業の景?心理は次第に良くなっていると見られる」と分析した。


郭道英 now@donga.com
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본