•  


韓?株ディスカウントと暗?資産の「プレミアム」に「?年希望積金で暗?資産購入」 | 東?日報

韓?株ディスカウントと暗?資産の「プレミアム」に「?年希望積金で暗?資産購入」

韓?株ディスカウントと暗?資産の「プレミアム」に「?年希望積金で暗?資産購入」

Posted March. 16, 2024 08:42,   

Updated March. 16, 2024 08:42

韓國語

「最近、ビットコインが上がるのを見ると、いくら良い預貯金でも比べ物になりません。父や友達がみんなコインでお金を稼いでいるのを見ると、?ればせながら私もやらなければならないという?がしました」

先月、?年希望積金の?期を迎えたイ某氏(27)は、1310万ウォンの大金を手にした。イ氏は5年間、?月70万ウォンずつ預ければ、5000万ウォンを集められる?年跳躍口座への連携申請の代わりに、ビットコインへの投資を選んだ。彼は、「今月初めに1310万ウォンのうち400万ウォンでビットコインを買ったが、すでに100万ウォン程度の?益を得た」とし、「?格が少し下がれば、?ったお金でさらに買う予定だ」と話した。

● 株?はディスカウント、コインはプレミアム

11日、韓?ウォン市場でビットコインが初めて1億ウォンを超え、個人投資家の間で暗?資産への投機の嵐が吹き荒れている。

暗?資産情報サイト「コインマ?ケットキャップ」によると、アップビットやビッサム、コインワン、コルビット、ゴ-パックスの韓???5大暗?資産取引所の1日の出?高は、15日?12時基準で15兆9850億ウォンと集計された。同日、?合株?指?(コスピ)の出?高(12兆9180億ウォン)より多く、前日(12兆2380億ウォン)より3兆ウォン以上?えた。ビットコインの?格が1億ウォンを突破した11日以降、5日間、なんと70兆ウォンを超える暗?資産の取引が起きた。

爆?的に?加する暗?資産への投機心理に、特に韓?だけで暗?資産の相場が高く形成される「キムチプレミアム」も大きくなっている。暗?資産分析?社のウェイブリッジによると、??と海外の主要取引所間の暗?資産?格の差を指?化したキムチプレミアムは、15日は9.23%だった。??でのビットコインの?格が、海外で買う時より10%近く高いという意味だ。キムチプレミアムは、ビットコインの?格が5000万ウォン台で取り引きされていた1月は2~3%に留まり、ビットコインが8000万ウォンを越えると5%台に上昇した。1億ウォンを突破後、13日は8%台を突破した。キムチプレミアムが9%を越えたのは、2021年5月30日以?初めてだ。

暗?資産への投資ブ?ムとは裏腹に、???券市場は投資家らからそっぽを向けられ、株安が?いている。15日も、コスピは前日より1.91%急落し、指?は年明けの水準に?った。米?や日本など主要?の?券市場が今年に入ってから大きく上昇しているのに、とりわけ、???券市場は低く評?される「コリアディスカウント」の現象が長期化している。

● 市場資金を吸い?む暗?資産市場


資本市場の待機性資金も、暗?資産市場に多額の資金が流れ?んでいる。最近、?年希望積金の?期が到?し、5大都市銀行から積金が13兆ウォンが流出した。このお金は、待機性資金である要求?い預金に大量に移動しており、いつでも暗?資産市場に集中できる。

?門家らは、市場の流通物量は限られているが、需要が急?するにつれ、暗?資産?格が天井知らずに跳ね上がるものと見ている。また、機?投資家などの暗?資産取引が?しく規制されている?況も、激しい?格高騰の原因として指摘されている。資本市場?究院のキム?ガプレ先任?究員は、「機?などの暗?資産取引が統制されているので、投機が過熱しても市場で自然に?格が調整される過程が生じにくい」と話した。??の暗?資産市場は、個人投資家の需要だけが沸き立つ孤立した投機場になったのだ。

コルビットリサ?チセンタ?のチョン?ソクムン?センタ?長は、「暗?資産はグロ?バルな資産であり、移動が多い方だが、特に韓?だけで資金の流れが塞がっているため、キムチプレミアムもできる」とし、「資金の流れの統制をより余裕を持って緩和すれば、?格差はある程度解決できる」と?明した。

シン?アヒョン記者 abro@donga.com
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본