•  


候補審査委員會 ‘連任 適格’ 判斷에도 競選 要請한 구현모 KT 代表|週刊東亞

週刊東亞 1368

..

候補審査委員會 ‘連任 適格’ 判斷에도 競選 要請한 구현모 KT 代表

[Who’s who] KT 內部 出身으로 經營 成果… 最大 株主 國民年金 行步가 向後 關鍵

  • reporterImage

    최진렬 記者

    display@donga.com

    入力 2022-12-14 17:31:59

  • 글字크기 설정 닫기
    구현모 KT 대표가 10월 27일 노보텔 앰배서더 서울 동대문에서 열린 ‘KT 파트너스데이(Partner’s Day)’에서 기념사를 하고 있다. [KT 제공]

    구현모 KT 代表가 10月 27日 노보텔 앰배서더 서울 東大門에서 열린 ‘KT 파트너스데이(Partner’s Day)’에서 記念辭를 하고 있다. [KT 提供]

    구현모 KT 代表가 12月 13日 代表理事候補審査委員會(審査委)로부터 ‘連任 適格’ 評價를 받았음에도 複數 候補와 競選을 치르겠다는 뜻을 밝혔다. 舊 代表는 이날 理事會에서 “다른 複數 候補者를 追加로 받아 競爭 構圖에서 理事會가 最終 候補者를 決定해 달라”고 말한 것으로 알려졌다. 最近 國民年金이 스튜어드십 코드(受託者責任 原則) 强化 基調를 밝히면서 “連任에 否定的 見解를 내비친 것 아니냐”는 視角이 擡頭되는 가운데 舊 代表가 關聯 論難을 正面 突破하려는 意志를 나타낸 것으로 풀이된다.

    1964年 忠南 牙山 出身인 舊 代表는 ‘正統 KT맨’으로 일컬어진다. 서울대 産業工學科를 卒業한 後 1987年부터 줄곧 KT에 몸담아왔기 때문이다. KT에서 經營支援總括, 經營企劃部文章, 커스터머&미디어부문장 等 다양한 業務經歷을 쌓은 德分에 業務 全般에 對한 理解가 높은 代表로 評價받는다. 한 業界 關係者는 舊 代表에 對해 “合理的이고 好奇心이 많은 스타일”이라며 “디지털 革新 等 新事業을 KT에서 어떻게 具現할지에 對해 關心이 많은 것으로 안다”고 말했다.

    舊 代表는 文在寅 政府 時節인 2020年 KT 代表로 就任했다. 當時 “4次 産業革命 等 急變하는 經營 環境에 敏捷한 對應이 可能하다” “ICT(情報通信技術) 分野에 對한 專門性과 洞察力을 갖춘 人物”이란 評價를 받으며 37代 1의 競爭을 뚫었다. 舊 代表는 就任 過程에서 KT의 ‘代表理事 會長’ 制度를 ‘代表理事 社長’ 制度로 變更시켰다. 이 過程에서 株主, KT 構成員의 意見에 따라 自身의 給與 等 處遇를 낮추기도 했다.

    舊 代表는 任期 동안 KT의 디지털化를 이끌었다. 人工知能, 빅데이터, 클라우드 中心으로 事業 構造를 再編하는 것을 骨子로 하는 ‘디지코’ 戰略이 成功하면서 任期 동안 꾸준한 成長을 이뤘다. 舊 代表 就任 첫해인 2020年 1兆1841億 원이던 KT의 營業利益은 이듬해 1兆6718億 원으로 올라 41% 上昇했다. 業界에서는 올해 KT의 營業利益이 1兆7760億 원에 達할 것으로 推定한다.

    任期 中 連이어 實績 向上을 이뤄낸 德分에 會社 內部의 評判도 좋다. 組合員 1萬6000名이 所屬된 KT 勞動組合은 舊 代表의 連任 支持聲明을 낸 狀態다. 勞組는 連任 適格 審査를 앞두고 “舊 代表는 10餘年 만의 內部 出身 最高經營者(CEO)로서 在任 期間 對內·外 여러 가지 어려운 經營 與件 속에서도 刮目한 經營 成果를 創出했다”며 連任을 支持했다.



    連任 걸림돌은 KT의 最大 株主인 국민연금의 向後 行步다. 김태현 國民年金公團 理事長은 12月 8日 記者懇談會에서 “外換危機 以後 企業支配構造 改善 論議가 主로 財閥總帥에 焦點이 맞춰져 왔는데 所有分散企業의 合理的인 支配構造는 어떤 것인지 苦悶이 必要하다”고 말했다. 所有分散企業이란 뚜렷한 支配株主가 없고, 여러 投資者가 持分을 나눠가진 企業으로 KT가 여기에 屬한다. 舊 代表가 ‘競選 카드’를 꺼낸 背景에도 所有分散企業의 支配構造에 對한 國民年金의 問題提起가 있는 것 아니냐는 視角이 많다.

    KT는 次期 代表 자리를 두고 舊 代表와 競爭할 다른 候補를 支援받거나 推薦받을 것으로 展望된다. 落點된 候補는 來年 3月 定期 株主 總會를 거쳐 次期 代表理事로 選任된다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본