•  


名品? ‘멍’品! 알수록 재미있는 伴侶動物 名品 世界|週刊東亞

週刊東亞 1359

..

名品? ‘멍’品! 알수록 재미있는 伴侶動物 名品 世界

[Pet ♥ Signal] 없어서 못 산다는 50萬 원臺 리드줄, 雨備와 코트는 各各 88萬 원臺

  • 안미은 自由寄稿家

    vanitasseoul@gmail.com

    入力 2022-10-08 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    [GettyImages]

    [GettyImages]

    개가 家畜이 된 以後 只今보다 潤澤한 보살핌을 받은 時節이 있었을까. 伴侶動物을 키우는 國內 人口는 約 1500萬 名. ‘펫팸(Pet+Family)足’ 增加 原因으로는 1人 家口 擴大와 低出産-高齡化 現象이 꼽힌다. 孤獨한 人生을 同行해줄 伴侶者로 動物을 選擇한 이들은 自身의 伴侶動物에게 아낌없이 投資한다. 먹을 것부터 입을 것, 놀 것, 탈것에 이르기까지 더 좋고 健康한 것을 찾는다.

    伴侶犬 市長은 食單부터 옷, 乳母車, 놀이施設, 호텔 産業까지 急激히 커지는 趨勢다. 한국농촌경제연구원은 國內 伴侶動物 聯關 産業이 2027年 6兆 원 以上으로 成長할 것이라고 展望했다. 이는 韓國만의 獨特한 現象은 아니고 全 世界的인 趨勢다. 글로벌 마켓 인사이트는 全 世界 伴侶動物 聯關 産業이 2022年 2610億 달러(藥 370兆 원)에서 2027年에는 3500億 달러(藥 496兆 원) 規模로 커질 것이라고 豫測했다.

    펫코노미(Petconomy) 市場 規模가 커짐에 따라 參與하는 브랜드도 늘고 있다. 最近에는 名品 브랜드들이 펫 專用 컬렉션을 비롯한 다양한 아이템을 出市했다. 市場 反應은 뜨겁다. 50萬 원臺에 達하는 리드줄이 없어서 못 팔 程度라고 한다. 伴侶犬 市場에 뛰어든 名品 브랜드의 行步와 注目할 아이템들을 찾아봤다.

    구찌 펫 컬렉션

    구찌 소형 및 중형 펫 하네스, 73만 원. [사진 제공 · 구찌]

    구찌 小型 및 中型 펫 하네스, 73萬 원. [寫眞 提供 · 구찌]

    9月 서울 江南區 청담동에 位置한 구찌 賣場에 伴侶動物을 위한 코너가 마련됐다. 구찌는 6月 伴侶動物을 爲한 60個 以上의 다양한 商品으로 構成된 ‘펫 컬렉션’을 出市했는데, 펫 컬렉션 衣類는 30萬

    遠大부터 비싼 것은 130萬 원에 達할 程度로 價格帶가 높다. 이탈리아 名品 브랜드인 點을 勘案해야 理解되는 價格이다.



    펫 컬렉션은 다른 구찌 製品과 마찬가지로 匠人精神을 담아 製作했으며, 持續可能性을 考慮해 再活用 폴리에스테르와 再活用 코튼, 구찌가 自體 開發한 데메트라 素材를 使用했다. 펫 컬렉션 衣類는 폴로와 티셔츠, 니트웨어, 코트 等 다양한 스타일을 演出할 수 있는 것이 特徵이다.

    그 外 펫 컬렉션으로는 하네스와 목걸이, 衣類를 비롯해 먹이 그릇, 伴侶犬 專用 카우치, GG캔버스 素材 캐리어가 있다. 모두 구찌 시그니처 로고가 큼직하게 프린트돼 있다.


    루이비통 도그 캐리어

    루이비통 도그 캐리어 40, 436만 원. [사진 제공 · 루이비통]

    루이비통 도그 캐리어 40, 436萬 원. [寫眞 提供 · 루이비통]

    모델 미란다 커가 携帶해 話題가 된 루이비통 도그 캐리어는 436萬 원이라는 비싼 價格에도 在庫가 消盡될 만큼 펫팸족 사이에서 話題를 모았다. 겉面은 루이비통의 모노그램 코팅 캔버스를 適用했다. 손잡이는 天然 소가죽이며, 안감은 伴侶犬을 위해 洗濯 可能한 素材로 마감했다. 크기는 2種類로, 모두 飛行機에 携帶하고 搭乘할 수 있는 크기다. 側面에는 伴侶犬이 外部를 볼 수 있게 窓을 마련했다.


    에르메스 伴侶犬 밥그릇

    에르메스 반려견 볼, 스몰 모델은 156만 원, 라지 모델은 163만 원. [사진 제공 · 에르메스]

    에르메스 伴侶犬 볼, 스몰 모델은 156萬 원, 라지 모델은 163萬 원. [寫眞 提供 · 에르메스]

    에르메스는 다양한 伴侶動物 액세서리 라인업을 갖추고 있다. 防水 機能이 있는 牌브릭 素材 도그 캐리어를 비롯해 에르메스 特有의 文樣이 適用된 伴侶犬 목줄과 목걸이, 하네스度 눈길을 끈다. 목걸이는 80萬 원臺이며, 목줄은 100萬 원臺다.

    伴侶犬 專用 베드와 바스켓의 만듦새도 相當히 優秀하다. 프랑스 배럴 製作에서 靈感을 받아 만든 오크 素材의 바스켓은 튼튼하고 아름다우며, 內部에는 通氣性과 쿠션이 뛰어난 에르메스 伴侶犬 베드를 裝着하게 돼 있다.

    바스켓과 같은 方式으로 만든 伴侶犬 專用 밥그릇도 出市됐다. 2個의 스테인리스 스틸 밥그릇으로 構成됐으며, 脫着이 可能해 洗滌이 容易하다. 밥그릇은 160萬 원臺이며, 바스켓은 230萬 원臺, 베드는 80萬 원臺에 達한다.

    프라다 伴侶犬龍 雨備

    프라다 반려견용 후드식 나일론 코트, 88만 원. [사진 제공 · 프라다]

    프라다 伴侶犬龍 후드式 나일론 코트, 88萬 원. [寫眞 提供 · 프라다]

    프라다는 나일론 素材를 積極的으로 活用하는 브랜드다. 伴侶動物 가방이나 목줄, 리드줄, 하네스를 伸縮性 좋은 시그니처 나일론 素材를 活用해 만들었다. 伴侶犬龍 레인코트는 男性服과 女性服 디자인에서 靈感을 받아 製作했다. 上段에는 메탈 素材의 三角 로고가 새겨 있고, 脫附着이 可能한 후드가 다양한 演出을 돕는다. 추운 季節을 위한 퀼티드 도그 코트도 선보였다. 레인코트와 퀼티드 코드 價格은 各各 88萬 원이다.

    펜디 플라스틱 백 홀더

    펜디 플라스틱 백 홀더, 49만 원. [사진 제공 · 펜디]

    펜디 플라스틱 백 홀더, 49萬 원. [寫眞 提供 · 펜디]

    伴侶犬과 散策할 때 반드시 챙겨야 할 것이 排便封套다. 이탈리아 패션 브랜드 펜디는 排便封套를 담는 携帶用 플라스틱 백 홀더를 出市했다. 圓筒形이며, 비닐封套를 꺼내 쓸 수 있도록 가운데에 구멍이 나 있다. 플라스틱 백 홀더를 도그 캐리어나 다른 곳에 裝着하기 쉽게 製品 上段에 로고 클립을 裝着했다. 價格은 49萬 원이다. 또한 俳優 宋慧敎의 SNS(소셜네트워크서비스)에서 話題가 된 도그 캐리어와 목줄 等 펜디 亦是 다양한 伴侶動物 액세서리를 갖추고 있다.

    붐펫 붐펫드라이룸

    붐펫의 대형견 사이즈 붐펫드라이룸 W400, 319만 원. [사진 제공 · 붐펫]

    붐펫의 大型犬 사이즈 붐펫드라이룸 W400, 319萬 원. [寫眞 提供 · 붐펫]

    값비싼 伴侶動物 아이템이 럭셔리 패션에만 限定된 것은 아니다. 펫家電도 펫팸족의 場바구니에 追加되고 있다. 펫드라이룸 브랜드 붐펫의 붐펫드라이룸은 伴侶動物 털을 건조시키는 機械다. 動物美容室에서나 볼 법한 乾燥器를 家庭에서도 쓸 수 있게 만들었다. 乾燥와 同時에 털을 섬세하게 管理하는 點이 特徵이다. 陰이온과 近赤外線, 에어샤워, 아로마 等의 機能이 있으며 乾燥 過程에서 털이 엉키지 않도록 空氣 循環 方式을 適用했다. 털과 먼지 날림을 最少化하는 機能도 갖췄다. 고양이부터 大型犬에 이르기까지 다양한 크기로 構成됐다. 價格은 小型犬용이 99萬 원이며, 大型犬用은 319萬 원이다. 비싼 헤어드라이어로 불리는 다이슨 헤어드라이어보다 비싸다.

    에어버기 돔3

    伴侶犬과 乳母車의 合成語인 ‘個母車’ 世界에서 에어버기는 벤츠로 通한다. 個母車 中에서도 名品으로 꼽힌다는 뜻이다. 最高級 乳母車 못지않은 耐久性과 走行 感覺, 便安함을 提供한다. 實際 使用된 프레임은 乳母車의 프레임과 同一하다. 幼兒用 시트 代身 伴侶犬龍 바스켓人 돔을 裝着한 것이다.

    가장 큰 長點은 走行感이다. 方向 轉換이 容易한 三角構造를 適用해 코너 回轉이 쉽다. 바퀴는 에어타이어를 使用해 便安한 乘車感을 提供하고, 制動力이 뛰어난 이中 브레이크를 適用해 내리막길에서도 速度 調節이 可能하다. 시트의 지붕인 돔은 180度 改廢되며, 지붕을 完全히 덮은 狀態에서도 伴侶動物이 外部를 볼 수 있게 메시 素材를 使用했다. 돔 무게는 4㎏. 접었을 때 크기가 작아 自動車에 싣기도 수월하다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본