•  


코첼라로 휘청한 르세라핌 紀綱잡는 사쿠라 : MLBPARK
共有하기 닫기
아이돌 코첼라로 휘청한 르세라핌 紀綱잡는 사쿠라
  • 바인띠
    推薦 2 照會 2,063 리플
    글番號 202404190091551525 | 2024-04-19 01:52
    IP 106.101.*.65




亦是 맏언니 바로 收拾했네요
리플
mbell 2024-04-19 02:10 IP: 75.84.*.109 참 많이 奇特하기는 함. 韓國을 사랑하고 海外에서 돈벌와서 韓國에 稅金도 많이 내고
日本에 韓國의 좋은 이미지 심어주고 짱박혀 惡플이나 쓰臺는 여느 房구석러 하고는 比較가 안됨
머룬 2024-04-19 02:32 IP: 158.222.*.78 일 끝난지 一週日 다 되가도록 어린 女子애들 險談이나 하는 아저씨들이랑은 마인드自體가 다르네요
펄클래식 2024-04-19 09:02 IP: 211.234.*.95 마인드가 너무 좋습니다. 自身들이 보여준 舞臺中에서는 最高였고 眞짜로 最善을 다했기 때문에 누군가의 눈에는 不足할수 있으나 後悔없다는 內容. 그냥 搜査가 아니라 正말로 죽을힘을 다해서 努力했다는게 傳達이 됩니다.

팀과 會社 次元에서도 充分히 準備했다는게 느껴지구요. 여기서 더 잘해야 한다는 批判은 無視하겠다는 결氣도 보입니다. 眞짜로 熱心히 한 사람의 自己確信이랄까.. 努力하는 팀이기 때문에 아마 이팀은 더 發展할 거라고 생각합니다
難다구餘 2024-04-19 14:23 IP: 222.96.*.185 르세라핌 노래는 못하지만 힘내여 ㅎㅎㅎㅎㅎ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12827391 野球 백넘버99 19:41:59 0
12827390 映畫 아싸氣分兆 19:41:54 2
12827389 社會 다시왔어용 19:41:50 7
12827388 NBA csmj197 19:41:21 10
12827387 野球 헤헹헹 19:41:01 30
12827386 뻘글 CaoCao 19:40:19 132
12827385 펌글 chfidi 19:39:58 62
12827384 社會 wpwp012 19:39:13 153
12827383 아이돌 쌤兆 19:39:12 116
12827382 動物 또엘지優勝 19:39:07 312
12827381 其他스포츠 쑥파파 19:39:08 14
12827380 株式 北京송우기 19:38:58 76
12827379 籠球 Yellowston 19:38:49 114
12827378 放送 Obliviate 19:38:45 63
12827377 IT 아트레우스 19:38:09 46
12827376 質問 깨시민 19:38:00 64
12827375 社會 hoiduli 19:37:59 207
12827374 飮食 便宜店人間 19:36:15 112
12827373 野球 마에스터 19:36:14 208
12827372 野球 Gorgeous 19:36:08 120
12827371 뻘글 bbklove 19:36:02 48
12827370 社會 에릭테임즈 19:34:36 204
12827369 日常 할랑 19:34:34 77
12827368 日常 홈플러스 19:34:14 480
12827367 放送 1千億富者 19:34:11 258
12827366 社會 chfidi 19:34:05 372
12827365 해軸 알음다운 19:34:00 133
12827364 野球 ficksocbnk 19:33:29 233
12827363 質問 式타는꼬미 19:33:16 86
12827362 野球 sibur 19:33:10 238
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본