•  


奈率 라放에 왜 데프콘 엠시 안시킬까요? : MLBPARK
共有하기 닫기
文化 奈率 라放에 왜 데프콘 엠시 안시킬까요?
  • 後路젝
    推薦 0 照會 421 리플
    글番號 202404180091519551 | 2024-04-18 11:59
    IP 106.102.*.95
視聽率. 話題性 只今보다 넘사될텐데
리플
氏스테마 2024-04-18 12:01 IP: 101.235.*.26 피디가 라이브 有料化까지 할려는 사람인데 데프콘 부를려몀 千以上은 줘야하는데
그돈 아까워서 絶對못함
後路젝 2024-04-18 12:02 IP: 106.102.*.95 돈좀 더쓰고 부르는게 더 利得 아님?ㅋㅋ
가네지나 2024-04-18 12:04 IP: 211.36.*.59 테프콘이 없어서 더 잘되는건데요? 라放의 맛을 모르시네
김밥大國 2024-04-18 12:07 IP: 211.36.*.93 데프콘 부를꺼면 저 巨大하게하겠죠
살兄도 2024-04-18 12:10 IP: 112.173.*.245 라放 自體가 完全 出演者들 中心이 되야되요 그냥 두런두런 썰푸는....
지나던 2024-04-18 15:28 IP: 121.183.*.53 라房은 뒷풀이 槪念인데 좀 매끄럽진 않지만 전 只今이 맞다고 봅니다.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12756283 뻘글 긴꼬리벵에 15:43:41 0
12756282 뻘글 親切냥이 15:43:35 0
12756281 社會 fgdu 15:43:30 4
12756280 後記 自動 15:43:21 15
12756279 社會 버터팝콘 15:43:19 1
12756278 經濟 yumitory 15:43:19 4
12756277 뻘글 노키아 15:43:05 6
12756276 不動産 王첸밍 15:42:51 15
12756275 放送 80年代感性 15:42:46 6
12756274 飮食 rfve 15:42:33 72
12756273 排球 마리오넷트 15:42:23 16
12756272 日常 siempre 15:42:11 16
12756271 文化 무앗딥 15:42:08 66
12756270 野球 아기오셀로 15:42:05 7
12756269 社會 매트릭스 15:41:23 64
12756268 社會 rlaero 15:40:55 20
12756267 結婚/戀愛 VBKZ 15:40:15 99
12756266 뻘글 no9.赤兎馬 15:39:57 52
12756265 뻘글 리치isRich 15:39:52 27
12756264 經濟 鐵醫勞動者 15:39:41 79
12756263 뻘글 최양락 15:39:19 129
12756262 짤防 커멘드 15:39:16 361
12756261 뻘글 野훗 15:39:10 43
12756260 짤防 RYURYU 15:39:03 183
12756259 排球 富者마인드 15:38:56 53
12756258 아이돌 투모모 15:38:49 48
12756257 社會 슈퍼슛터 15:38:48 21
12756256 社會 加算子 15:38:33 245
12756255 排球 이민재2 15:38:21 47
12756254 苦悶相談 66700000 15:38:08 64
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본