•  


윤영철 先發登板 日子가 繼續 꼬이네요 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 윤영철 先發登板 日子가 繼續 꼬이네요
  • 江北호돌이
    推薦 0 照會 738 리플
    글番號 202403290090606417 | 2024-03-29 10:05
    IP 218.235.*.124

오늘 取消 되면 다음週 木曜日까지 뒤로 밀릴거 같은데


(土 - 크로우 , 일 - 異議리, 火 - 양현종 , 數 - 네일 , 목 - 윤영철 , 金 - 크로우 , 土 - 異議리)


勿論 이 사이에 또 우취나 黃沙로 인한 競技取消 나오면 日程 또 밀릴 可能性

컨디션 曖昧해지겠네요. 퓨처스에서 投球數 올리자니 다음 1軍 登板 日程 또 어떻게 잡아야할지 未知數高.


5先發 자리라는게 이럴때는 登板 日子가 確實하지 않아서 컨디션 調節하는데 어렵지 않나 생각이 듭니다

그래서 이番週는 競技 取消 없이 3連戰 다 하면 좋겠는데. 

리플
社다드 2024-03-29 10:06 IP: 106.101.*.221 더블헤더 언제 부터인가요? 시즌初라 더블헤더 아직인가요?
양의지25 2024-03-29 10:08 IP: 121.187.*.225 [리플修正]社다드// 4月부터래요 더블헤더는 3,7,8月除外
江北호돌이 2024-03-29 10:09 IP: 218.235.*.124 [리플修正]이番달은 더블헤더 없다니까..
이것도 規定 바꿔서 그냥 시즌 始作부터 더블헤더 追加해야
移動日 除外하고 週中競技度 더블헤더 생겨야겠습니다
動物醫王子 2024-03-29 10:10 IP: 118.235.*.148 따브르 헤더 해야할거 같읍니다
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7171686 LG win909423 18:12:48 0
7171685 LG LG23WIN 18:12:45 1
7171684 LG just4look 18:12:40 58
7171683 三星 제이제이10 18:12:30 13
7171682 三星 分食中毒 18:12:29 9
7171681 롯데 박준순 18:12:15 35
7171680 LG 이작 18:12:06 9
7171679 LG win909423 18:12:04 17
7171678 LG NickRhodes 18:12:03 11
7171677 롯데 봭수 18:11:58 13
7171676 KBO 이상준 18:11:58 34
7171675 LG 街렌 18:11:50 86
7171674 KIA SS타이거즈 18:11:50 76
7171673 롯데 sayjuro82 18:11:49 23
7171672 롯데 just4look 18:11:48 30
7171671 三星 坡州맥키놈 18:11:45 28
7171670 롯데 heypeace 18:11:42 19
7171669 三星 巨砲李在賢 18:11:41 45
7171668 LG 젤다 18:11:34 11
7171667 三星 제이제이10 18:11:34 41
7171666 LG V3LG트윈스 18:11:34 10
7171665 롯데 有자를찾아서 18:11:30 85
7171664 LG 驛漢藥쟁이 18:11:27 12
7171663 LG 天安LG신바람 18:11:27 16
7171662 롯데 꼴全國制霸 18:11:23 84
7171661 LG 문보경35 18:11:22 8
7171660 三星 나와너우리 18:11:19 62
7171659 롯데 黃수르 18:11:16 51
7171658 三星 梁埈赫안타 18:11:17 45
7171657 LG LG23WIN 18:11:10 22
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본