•  


토플 105點 맞으려면 하루에 몇時間씩 몇年 投資해야하나요? : MLBPARK
共有하기 닫기
質問 토플 105點 맞으려면 하루에 몇時間씩 몇年 投資해야하나요?
  • 핸숨이
    推薦 0 照會 148 리플
    글番號 202403290090600651 | 2024-03-29 00:10
    IP 222.108.*.116
參考로 19 節評時節 英語 1等級입니다
리플
Eunicebabo 2024-03-29 00:14 IP: 120.20.*.9 檢索해보고 왔는데 絶對評價 1等級이면 예전 2等級보다 낮은거 아니에요? 토플 試驗 類型을 모르겠지만 換算表가 맞으면 1年 그냥 하루終日 풀타임으로 돌려도 될라나 모르겠네요. 토플에 스피킹度 있으면 會話 講師한테 안 배우면 不可能 水準
핸숨이 2024-03-29 00:16 IP: 222.108.*.116 Eunicebabo// 節坪 1等級 比率이 7~8%水準입니다...
Eunicebabo 2024-03-29 00:22 IP: 120.20.*.9 豫定 2等級이네요. 1年 桶으로 英語에다가 時間쓰고 돈 써서 스피킹에 投資하고 하면 될지도 모르겠네요. 근데 스피킹 있으면 正말 時間投資 엄청나게 많이하고 相對해줄 사람도 救解野可能
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 1970-01-01
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[엠팍 勝負豫測] 5/15(水) 23-24 EPL 37R 토트넘 VS 맨시티? 포인트管理者 2024-05-14
12797424 結婚/戀愛 bal21 02:41:42 0
12797423 演藝 來日라떼 02:41:40 0
12797422 野球 조던워커 02:40:56 5
12797421 뻘글 판다랬어 02:40:15 35
12797420 軍事 龍王 02:38:45 14
12797419 아이돌 루헨진이 02:37:51 37
12797418 放送 ll1l라1랜 02:34:02 44
12797417 文化 simon121 02:32:09 25
12797416 排球 월트 02:31:47 60
12797415 映畫 앜케 02:31:41 62
12797414 뻘글 뉴욕 02:31:32 106
12797413 蹴球 리버모어 02:31:14 24
12797412 아이돌 트래비스스캇 02:29:45 134
12797411 社會 아이워치 02:28:11 344
12797410 아이돌 少論 02:27:04 91
12797409 自動車 쿠욱쿠욱 02:26:27 73
12797408 音樂 Budrevich 02:25:31 23
12797407 아이돌 자르바나나 02:24:16 81
12797406 아이돌 少論 02:23:58 79
12797405 演藝 ㄹㄱㅇㅎㄴ 02:23:47 418
12797404 아이돌 fillit 02:18:46 234
12797403 아이돌 少論 02:18:25 74
12797402 해軸 조재영 02:17:26 32
12797401 自動車 제비우쓰 02:16:43 94
12797400 演藝 즐거운요일 02:14:53 75
12797399 經濟 少論 02:14:45 98
12797398 苦悶相談 머스타드맨 02:14:20 75
12797397 아이돌 드캐하이키 02:13:51 25
12797396 뻘글 롯데갓미르 02:13:14 105
12797395 歷史 基뉴다 02:12:59 151
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본