•  


타티스 쥬니어 別名 뭐가 좋을까요 : MLBPARK
共有하기 닫기
SD 타티스 쥬니어 別名 뭐가 좋을까요
  • 슈라우드
    推薦 0 照會 4,087 리플
    글番號 202208130072882315 | 2022-08-13 16:05
    IP 223.38.*.247
約티스

約탔쥬

弱했쥬

弱해쓰

藥빨쥬

???
리플
發癌野球 2022-08-13 16:07 IP: 39.116.*.31 [리플修正]弱했쥬?(최양락 버전)
쇼他니OHei 2022-08-13 16:16 IP: 223.39.*.201 이미 約他州로 決定난거아니였나요..
幸福回로 2022-08-13 16:28 IP: 112.147.*.184 約티스가 좋네요 이름 비슷한 藥티즈도 세트로 까고 조은듯
삐에르 2022-08-13 16:56 IP: 112.172.*.176 藥萬쥬가 第一 나은 듯
제로톱 2022-08-13 17:33 IP: 106.101.*.8 情9犯// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우리집딱풀 2022-08-13 17:36 IP: 118.235.*.71 왜 다 白種元 말套죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 4/30(火) ~ 5/6(月) 2024 메이저리그 生中繼 안내 (이정후 中繼 包含) 엠팍提携팀 2024-03-28
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
565023 MLB 크步화이팅 11:16:14 0
565022 SD 너클볼러 11:16:10 1
565021 LAD mvpohtani 11:16:01 7
565020 SF 요시다 11:15:55 28
565019 LAD 韓國男子 11:15:38 26
565018 LAD OHTANI17_ 11:14:52 55
565017 SD vkwiuefho 11:13:36 338
565016 ATL 傳說4人坊 11:13:33 107
565015 OAK BCEAGLES 11:12:34 71
565014 SD 초코스낵 11:12:13 501
565013 SD BCEAGLES 11:11:53 329
565012 SD AuOzOrA 11:11:48 193
565011 MLB 하루아메 11:11:48 67
565010 MLB 크步화이팅 11:10:38 219
565009 SD 0(o.o)0 11:10:18 303
565008 NYY marcdorcel 11:10:14 129
565007 MLB 베스트셀러 11:10:05 59
565006 MLB 진욱성빈 11:10:03 383
565005 LAD 李禔洞네북 11:09:59 167
565004 MLB 갓희수 11:09:59 49
565003 LAD YAMAMOTO 11:09:11 222
565002 LAD 셔니 11:09:06 94
565001 LAD OHTANI17_ 11:06:35 350
565000 MLB 크步화이팅 11:05:42 217
564999 SD 너클볼러 11:04:57 180
564998 PIT BCEAGLES 11:04:36 41
564997 LAD OHTANI17_ 11:03:57 496
564996 LAD 平行線 11:03:47 349
564995 LAD 韓華LA應援 11:02:54 181
564994 MLB 슈퍼문 11:02:42 81
移轉揭示板 1
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본