•  


api-samples/ruby at 7a7aa3e2d69e4d1b7f71ec91b6ad23864eeb1661 · youtube/api-samples · GitHub
Skip to content

Latest commit

 

History

History

ruby

Samples in this directory:

Description: The following code sample performs OAuth 2.0 authorization by checking for the presence of a local file that contains authorization credentials. If the file is not present, the script opens a browser and waits for a response, then saves the returned credentials locally.

Method: youtube.subscriptions.insert
Description: This sample calls the API's subscriptions.insert method to add a subscription to a specified channel.

Method: youtube.activities.insert
Description: This sample calls the API's activities.insert method to post a bulletin to the channel associated with the request.

Method: youtube.playlistItems.list
Description: This sample calls the API's playlistItems.list method to retrieve a list of videos uploaded to the channel associated with the request. The code also calls the channels.list method with the mine parameter set to true to retrieve the playlist ID that identifies the channel's uploaded videos.

Method: youtube.search.list
Description: This sample calls the API's search.list method to retrieve search results associated with a particular keyword.

Method: youtube.videos.insert
Description: This sample calls the API's videos.insert method to upload a video to the channel associated with the request.

Method: youtubeAnalytics.reports.query
Description: This sample calls the API's reports.query method to retrieve YouTube Analytics data. By default, the report retrieves the top 10 videos based on viewcounts, and it returns several metrics for those videos, sorting the results in reverse order by viewcount. By setting command line parameters, you can use the same code to retrieve other reports as well.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본