•  


DevOps & Automation · The ReadME Project · GitHub
Skip to content
GitHub Universe is back: Get tickets now for 35% off, only until July 8

DevOps & Automation

See all topics

Claudio Wunder // Hubspot

Find edge case errors in your code base

GitHub Copilot offers some surprising benefits for solving particularly stubborn problems.

Jess Pomfret // Data Masterminds

Improve productivity through incremental automation

Small enhancements to daily workflows can have an outsized impact on the amount of available space in our day.

Noah Gift // Pragmatic AI Labs

Scaling MLOps education

Manage the complexity of MLOps by centralizing the process on GitHub.

Featured Article

What’s in a name? Moving GitOps beyond buzzword

An open source effort to define GitOps might save it from becoming just another buzzword.

Safia Abdalla // Microsoft

How to optimize your code reviews

It’s wise to think of them as a bridge to empathy, knowledge-sharing, and team-building.

Chrissy LeMaire // dbatools

Coding peace of mind: A guide to testing

Say goodbye to accidentally deleted data and faulty committed changes with this GItHub Actions framework.

Hillel Wayne

The five-minute feedback fix

Writing directly-testable design requirements can help deliver high-quality software faster, and with less frustration.

Featured Article

Chaos engineering helps DevOps cope with complexity

How open source is spreading chaos thinking.

Sonia John

Taking a DevRel approach to developer onboarding

Maximizing community participation is a journey, not a destination.

James Turnbull

Optimize local dev environments for better onboarding

Empower your new engineers to hit the ground running.

Anthony Sottile // Sentry.io

Code review is too late for code quality

Let the computers fight the style war so you can focus on what really matters.

Colby Fayock // Applitools

Overcoming human error with code automation and testing

From linting to deployment, here’s how to use automation to cut back grunt work and maximize fun.

THE README PODCAST // EPISODE 5

Keeping the lights on with Home Assistant

Maintainer Paulus Schoutsen balances function, innovation, and playfulness.

THE README PODCAST // EPISODE 4

Humanizing bots and building community

A Python core developer, Mariatta Wijaya is right where she belongs.

Joe Lust // mabl

Walking the walk: bringing end-to-end automation and testing to internal teams

On creating streamlined workflows and a seamless developer experience with built-in CI/CD.

George Swan // Autodesk

Transforming productivity with a ‘whole product’ CI/CD pipeline

How a shift towards innersource and shared best practices unified teams on a single DevOps pipeline.

Austin Hemmelgarn // Netdata

Connected by collaboration: unifying DevOps and open source

On building a developer-first release process for all: remote teams, enterprise users, and the open source community.

Kevin Mo // Front

Boosting speed and scalability with continuous deployments

Why building fast means balancing risk and practicality?from infrastructure migration to project management.

About The
ReadME Project

Coding is usually seen as a solitary activity, but it’s actually the world’s largest community effort led by open source maintainers, contributors, and teams. These unsung heroes put in long hours to build software, fix issues, field questions, and manage communities.

The ReadME Project is part of GitHub’s ongoing effort to amplify the voices of the developer community. It’s an evolving space to engage with the community and explore the stories, challenges, technology, and culture that surround the world of open source.

Follow us:

Nominate a developer

Nominate inspiring developers and projects you think we should feature in The ReadME Project.

Support the community

Recognize developers working behind the scenes and help open source projects get the resources they need.

Thank you! for subscribing
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본