•  


現代車, 印度서도 배터리 現地化… 價格競爭力 쑥|EV라운지

現代車, 印度서도 배터리 現地化… 價格競爭力 쑥

김재형 記者 , 구특교 記者
入力 2024-04-09 03:00:00 업데이트 2024-04-09 09:33:19
現代自動車·起亞가 印度産 배터리를 搭載한 電氣車로 現地 市場 攻掠에 나선다. ‘電氣車 供給網 現地化’를 통해 新興 自動車 市場으로 떠오르는 印度에서 ‘電氣車 리더십’을 構築하겠다는 戰略으로 풀이된다. 印度 政府는 2030年까지 電氣車 販賣 比重을 全體 自動車 販賣量의 30%까지 擴大할 計劃이다.

● 印度産 배터리 搭載한 電氣車로 攻略

現代車·기아는 8日 競技 華城市의 南陽技術硏究所에서 印度의 배터리 專門企業인 엑사이드 에너지(Exide Energy)와 引渡 專用 電氣車의 배터리셀 現地化를 爲한 戰略的 業務協約(MOU)을 締結했다. 協約書에는 현대車·起亞 專用 배터리셀 開發과 生産, 電動化 全般에 對한 파트너십 擴大, 原價 競爭力 確保를 위한 共同 協力 等의 內容이 담겼다.

엑사이드는 向後 리튬燐酸鐵(LFP) 배터리셀을 現代車·起亞 生産 據點에 供給하게 된다. 엑사이드는 배터리 原料 相當 比重을 現地에서 直接 調達할 計劃인 것으로 알려졌다.

現代車와 기아는 올해 1∼3月 累積 販賣量 基準 各各 現地 2位(16萬317代)와 6位(6萬5369臺)에 올라 宣傳하고 있다. 여기에 原料까지 包括하는 배터리 現地化가 이뤄진다면 價性比가 重要한 印度 市場에서 電氣車 價格 競爭力까지 갖추게 될 것이란 展望이 나온다.

양희원 現代車·起亞 硏究開發(R&D)本部長 社長은 “印度는 向後 電動化 擴大가 期待되는 重要한 市場으로 初期에 배터리 現地化를 통한 原價 競爭力 確保가 重要하다”라며 “向後 人道에서 量産될 豫定인 專用 EV가 印度 企業이 現地에서 生産한 배터리를 搭載하는 첫 電氣車가 돼 뜻깊게 생각한다”라고 밝혔다.

이미 電氣車 市場에서 物流 費用 節減과 生産 效率化를 위해 完成車 業體와 合作 工場을 設立하고 現地에 同伴 進出하는 境遇는 많다. 제너럴모터스(GM)와 LG에너지솔루션의 合作社인 美國 테네시州의 얼티엄셀스 2工場이 이달부터 本格的으로 稼動되기 始作했다. 스텔란티스와 三星SDI도 美國에 合作 工場을 짓고 있다. 조지아州에 電氣車 專用 新工場을 짓고 있는 現代車그룹도 LG에너지솔루션·SK溫菓 美國에 年産 30萬 臺 分量의 배터리 合作 工場을 짓고 있다. 유럽에선 東유럽에 布陣한 배터리셀 業體들로부터 完成車 業體들이 배터리를 納品받는 構造다.

● 阿·太 地域 ‘電氣車 A∼Z 供給網’ 構築

現代車는 現在 인도네시아에서도 現地에서 生産된 배터리를 이르면 8月, 現地 出市 豫定인 電氣車 ‘코나 일렉트릭’에 搭載할 計劃이다. 現代車와 LG에너지솔루션이 合作해 設立한 배터리셀 工場(HLI그린파워)에서 처음으로 量産되는 배터리다. 니켈과 코발트 等 二次電池 核心 原料가 豐富한 現地 資源을 活用하는 現地化 戰略의 一環이다.

現代車그룹은 이런 인도네시아에 이어 印度에서도 原料까지 包括하는 電氣車 供給網을 構築하면서 새로운 成長 動力을 마련하고 있다는 評價가 나온다. 두 地域은 모두 現代車그룹이 中國에서의 不振을 挽回할 새로운 ‘機會의 땅’으로 注目하고 있는 地域이었다. 김필수 대림대 未來自動車學科 敎授는 “現代車그룹을 包含해 完成車 業體들이 배터리셀 業體와 손잡고 美國이나 유럽에 同伴 進出하는 境遇가 많았지만 이곳에서 二次電池 原料까지 確保하긴 힘들었다”며 “鑛物資源이 豐富하고 人口 大國으로 불리는 印度나 인도네시아에 現地 供給網을 탄탄히 構築한 것은 電氣車 供給網의 ‘A∼Z’(모든 것)를 確保하는 것이란 意味가 있다”라고 했다.


김재형 記者 monami@donga.com
구특교 記者 kootg@donga.com

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본