Roald Dahl
(
Cardiff
,
13 settembre
1916
?
Oxford
,
23 novembre
1990
) e stato uno
scrittore
,
sceneggiatore
e
aviatore
britannico
, conosciuto soprattutto per i suoi romanzi per l'infanzia.
E anche co-inventore della
valvola WDT
(Wade-Dahl-Till), utilizzata per contrastare gli effetti dell'
idrocefalia
.
Roald Dahl nacque nel 1916 nel
Galles
da genitori
norvegesi
. Il padre emigro in
Gran Bretagna
da
Sarpsborg
e si stabili a
Cardiff
verso il 1880. Sposati nel 1911 i genitori diedero al figlio il nome Roald in onore dell'esploratore norvegese
Roald Amundsen
, considerato in Norvegia un eroe nazionale. L'infanzia, segnata dalla severita e dall'educazione impartitagli nei collegi frequentati ma anche dalla gioia della famiglia, e raccontata dall'autore stesso nel libro
Boy
.
[1]
Terminati gli studi, Roald decise di non iscriversi all'universita e trovo impiego presso la
Shell Petroleum Company
, compagnia scelta perche permetteva di viaggiare e vivere nello sconfinato
impero britannico
. In particolare trascorse 4 anni lavorando nell'
Africa Orientale Britannica
, soprattutto nelle
colonie britanniche
del
Kenya
e della
Tanzania
. Nel 1939, allo scoppio della
seconda guerra mondiale
, Dahl si arruolo nella
Royal Air Force
, dove ottenne rapidamente il grado di tenente pilota, compiendo missioni dal Kenya alla
Libia
, alla
Grecia
, oltre che contro l'aeronautica del
governo di Vichy
in
Siria
e
Libano
.
Durante la sua prima missione presso il confine libico, subi tuttavia un grave incidente dovuto ad un atterraggio di fortuna nel deserto per esaurimento del carburante. Rimasto senza vista per alcuni mesi e con numerose fratture anche al cranio, riusci a ristabilirsi e, malgrado avesse da tempo ricominciato a volare e combattere, fu scartato ad una visita di controllo perche si erano verificati numerosi casi di
cecita
temporanea mentre eseguiva picchiate ad alta velocita.
Prima confinato a terra, poi rispedito in Inghilterra (da cui mancava da sette anni), dopo un breve periodo di convalescenza fu inviato all'
ambasciata
britannica a
Washington
, dove (con il grado di
Wing Commander
) avrebbe dovuto coadiuvare l'
attache
dedicato all'aeronautica; in realta il suo lavoro consisteva in
propaganda
e
spionaggio
, ruolo in cui si trovavano impegnati in quel momento numerosi intellettuali e futuri scrittori britannici.
Solo nel 1942 ebbe inizio la sua carriera di scrittore, con un racconto per bambini che aveva cominciato a scrivere durante il suo trasferimento a Washington, dove aveva conosciuto
Cecil Scott Forester
. Scrisse infatti, grazie a questo incontro, una storia ispirata alle sue avventure durante la guerra:
Shot Down Over Libya
. Il suo primo libro per bambini a riscuotere un grande successo fu
James e la pesca gigante
,
pubblicato nel 1961 e trasposto in un
film d'animazione
nel 1996.
Nel 1953 sposo la nota attrice
Patricia Neal
, dalla quale ebbe cinque figli: Olivia, Tessa, Theo, Ophelia e Lucy. La sua vita familiare fu pero turbata da una serie di gravi dispiaceri: dapprima il figlio neonato subi una gravissima frattura cranica, che gli provoco l'
idrocefalia
; Olivia mori a soli sette anni per complicazioni dovute al
morbillo
, infine la moglie Patricia fu costretta ad un lungo periodo di riabilitazione per le conseguenze di un
ictus
. Nel 1990 la figliastra Lorina, malata di
tumore al cervello
, mori pochi mesi prima di lui.
Tornato in Gran Bretagna, Dahl acquisto una vasta popolarita come scrittore per bambini come
Gli Sporcelli
,
La fabbrica di cioccolato
e
Il grande ascensore di cristallo
,
che ne rappresenta il seguito.
Negli anni ottanta, grazie anche all'incoraggiamento della seconda moglie Felicity Ann d'Abreu Crosland, sposata nel 1983, scrisse tra le sue opere migliori:
Il GGG
,
Le streghe
,
Matilde
.
Dahl fu anche sceneggiatore di film tratti dalle sue opere, come ad esempio
Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato
del 1971, per la regia di
Mel Stuart
, con
Gene Wilder
,
Jack Albertson
,
Ursula Reit
,
Peter Ostrum
e
Roy Kinnear
. La storia narra del proprietario (Willy Wonka) di una fabbrica di cioccolato che bandisce un concorso: i cinque bambini vincitori potranno entrare nella misteriosa fabbrica e scoprirne i segreti. Suo e anche il soggetto del film
Gremlins
, che aveva scritto per la casa di produzione di
Walt Disney
ma che fu poi prodotto da
Steven Spielberg
nel 1985.
Ritiratosi a
Gipsy House
, la sua casa di
Great Missenden
, insieme alla seconda moglie Liccy, ai figli e ai nipoti, mori il 23 novembre 1990 di
leucemia
a 74 anni. Fu sepolto nel cimitero di Great Missenden.
Nel 1960 Il figlio di Dahl, Theo, sviluppo l'
idrocefalia
come conseguenza di un incidente automobilistico. Gli fu impiantata una
valvola standard Holter
per drenare l'eccesso di liquido cerebrale; tuttavia non era abbastanza efficiente ed era soggetta a blocchi, i quali non solo causavano dolore, cecita e rischio di danni cerebrali permanenti, ma rendevano necessario ogni volta un intervento chirurgico d'urgenza. Il dottor Till, un
neurochirurgo
dell'ospedale pediatrico London's Great Ormond Street, comprese che i detriti del liquido cerebrale, specialmente in pazienti in cui era presente sanguinamento e danno cerebrale, come nel caso di Theo, erano la causa dei malfunzionamenti della valvola Holter.
Dahl conobbe Wade, ingegnere specializzato in
idraulica
di precisione, in quanto entrambi condividevano la passione per l'
aeromodellismo dinamico
. Dahl comprese il potenziale dei suoi due conoscenti e li coordino (contribuendo anche attivamente con le sue esperienze linguistiche, aviatorie e umane) per sviluppare un nuovo meccanismo basato su due dischi metallici e un corto tubo di silicone. Mentre il nuovo meccanismo veniva perfezionato, Theo si riprese abbastanza da non dover piu ricorrere ad esso, tuttavia migliaia di bambini in tutto il mondo beneficiarono della valvola WDT prima che la tecnologia medica riuscisse a produrre soluzioni migliori, come lo Shunt
[2]
. I co-inventori decisero, di comune accordo, di non pretendere alcun guadagno per la loro invenzione.
Nel dicembre 2020, sul sito ufficiale, la famiglia di Dahl si e scusata per il suo
antisemitismo
[3]
[4]
, un pregiudizio di cui lo stesso autore parlo apertamente nel 1990, 8 mesi prima di morire, dichiarando in un'intervista al giornale britannico
The Independent
che il tutto era iniziato nel 1982 con l'
invasione del Libano
da parte di
Israele
: ≪Hanno ucciso 22 000 civili quando hanno bombardato
Beirut
. La cosa e stata messa a tacere sui giornali perche la maggior parte e di proprieta ebraica. Sono senz'altro contro Israele e sono diventato antisemita nel momento in cui un ebreo che vive in un altro paese - come l'Inghilterra - sostiene fortemente il
sionismo
. Penso debba vedere entrambe le facce della medaglia≫
[5]
.
Nel corso di un'intervista al settimanale britannico
New Statesman
dichiaro: ≪C'e un tratto della personalita degli ebrei che provoca animosita. Forse una certa qual mancanza di generosita verso i non ebrei. Voglio dire che c'e sempre un motivo se un sentimento contro qualcosa spunta ovunque. Anche una carogna come
Hitler
non se l'e presa con loro senza alcun motivo≫
[6]
. In alcune opere sono presenti stereotipi antisemiti ben prima del 1982: ad esempio Madame Rosette, il personaggio del racconto omonimo
[7]
scritto nel 1945, e descritta da Stuffy, uno dei protagonisti, come ≪una schifosa vecchia ebrea siriana≫
[8]
.
E ovviamente oggetto di dibattito se un autore che inserisce nella propria narrazione personaggi e stereotipi antisemiti condivida il punto di vista di tali personaggi o se non stia piuttosto restituendo al lettore un aspetto della realta; nel caso specifico: Dahl la pensa come Stuffy o usa Stuffy per descrivere l'antisemitismo comunemente accettato dai suoi personaggi e che permea il mondo in cui questi agiscono? Parallelamente e innegabile che Dahl ha avuto amici ebrei come il filosofo
Isaiah Berlin
[9]
e che ha scelto collaboratori ebrei come Amelia Foster, direttrice del
Roald Dahl Museum and Story Centre
a
Great Missenden
.
Foster nel 2008 ha dichiarato durante un'intervista con la radio pubblica tedesca: ≪Dahl era un tipo particolare. Avrebbe odiato tutto cio che oggi e "politicamente corretto" [...] . E stato stupido da parte sua [attaccare Israele durante l'intervista all'Indipendent]. [...] E un altro esempio di come Dahl rifiutasse di prendere qualsiasi cosa sul serio, incluso se stesso. Era molto arrabbiato nei confronti degli israeliani. Ebbe una reazione infantile a quanto stava accadendo in Israele. Dahl voleva provocare, proprio come era solito provocare a cena a casa sua. Il suo editore era ebreo, il suo agente era ebreo, ma queste persone gli piacevano, le rispettava ed ha sempre e solo espresso giudizi positivi su di loro. Mi ha personalmente chiesto di essere il suo direttore operativo, e io sono ebrea. Se sei antisemita non chiedi agli ebrei di lavorare con te≫
[10]
.
Nel 2023 la casa editrice Puffi ha iniziato, secondo il quotidiano conservatore
The Telegraph
[11]
, a modificare o eliminare dalle opere di Roald Dahl parole e espressioni che oggi potrebbero scandalizzare, offendere, discriminare o umiliare alcuni lettori o che potrebbero contribuire a perpetuare stereotipi razzisti.
[12]
Centinaia di cambiamenti sono stati fatti, in particolare i termini considerati dall’editore come "discriminanti", che "infastidirebbero le minoranze sessuali o etniche".
The Telegraph
precisa che i "rewriters" aggiungono a volte passaggi riscritti da loro. La Roald Dahl Story Company, societa che detiene i diritti d’autore acquisita da
Netflix
nel 2021
[13]
, non sembra essersi opposta a questi cambiamenti
[14]
.
Per cio che riguarda la produzione di libri per ragazzi, Dahl e stato spesso paragonato a
Enid Blyton
, altra autrice del periodo. Tuttavia questa associazione per certi versi penalizza l'autore poiche si tratta di personalita e stili molto diversi. La Blyton e prolifica, Dahl scrisse una ventina di libri in tutto; il linguaggio della scrittrice inglese e semplice, quello di Dahl e creativo e originale. Creativita e originalita si ritrovano anche nei personaggi e nelle trame, mentre Blyton ripresenta piu volte le stesse formule e stereotipi. Inoltre Dahl e stato definito ribelle e irriverente nonche irrispettoso nei riguardi delle figure adulte di cui scrive, mentre Blyton si conformava alla morale del periodo. Anche la loro visione del
fantasy
e diversa: nei romanzi di Dahl la magia si manifesta all'interno del mondo urbano della piccola borghesia o della classe operaia, mentre Enid Blyton crea da zero mondi fantastici.
Dahl presenta anche situazioni dagli echi
dickensiani
: nelle sue storie il bambino protagonista e spesso oppresso da poverta, figure adulte, o da entrambi. Tuttavia l'autore viene in aiuto ai piccoli protagonisti utilizzando mezzi fantastici, come la pesca gigante che schiaccia le zie del protagonista in
James e la pesca gigante
. Quando non sono malvagi o oppressivi gli adulti di Dahl sono generalmente incapaci di provvedere ai bambini, come i poverissimi genitori di Charlie in
La fabbrica di cioccolato
, che non lo aiutano come invece l'imprevedibile e surreale
Willy Wonka
. Come nella tradizione ottocentesca, Dahl punisce i suoi personaggi, che siano genitori malvagi e incapaci di educare, o il frutto di questa incapacita, bambini viziati con il ruolo di antagonisti. Tema cardine delle storie di Dahl e quello dell'orfano: il protagonista si separa volontariamente o involontariamente dalle figure adulte negative con l'aiuto di un personaggio positivo, non necessariamente magico, a volte semplice e "umano": ad esempio la modesta maestra Miss Honey, alla quale Matilde si lega per sfuggire alla famiglia nell'omonima storia
Matilde
.
- I Gremlins
(
The Gremlins
, 1943)
- James e la pesca gigante
(
James and the Giant Peach
, 1961)
- La fabbrica di cioccolato
(
Charlie and the Chocolate Factory
, 1964)
- Il dito magico
(
The Magic Finger
, 1966)
- Furbo, il signor Volpe
(
Fantastic Mr Fox
, 1970)
- Il grande ascensore di cristallo
,
(Charlie and the great glass elevator
, 1972)
- Danny il campione del mondo
(
Danny, The Champion Of The World
, 1975)
- Il coccodrillo enorme
(
The Enormous Crocodile
, 1978)
- Gli Sporcelli
(
The Twits
, 1980)
- La magica medicina
(
George's Marvellous Medicine
, 1981)
- Il GGG
(
The BFG
, 1982)
- Le streghe
(
The Witches
, 1983)
- Io, la giraffa e il pellicano
(
The Giraffe and the Pelly and Me
, 1985)
- Matilde
(
Matilda
, 1988)
- Agura Trat
(
Esio trot
, 1990)
- Il vicario, cari voi
(
The Vicar of Nibbleswicke
, 1991)
- I Minipin
(
The Minpins
, 1991)
- Over to You: Ten Stories of Flyers and Flying
, 1946
- Someone like You
, 1953
- Kiss Kiss
, 1960
- Twenty-Nine Kisses from Roald Dahl
, 1969
- Switch Bitch
, 1974
- Un gioco da ragazzi e altre storie
(
The Wonderful Story of Henry Sugar and Six More
, 1977)
- Il meglio di Roald Dahl
(
The Best of Roald Dahl
, 1978)
- Storie impreviste
(
Tales of the Unexpected
, 1979)
- Storie ancora piu impreviste
(
More Tales of the Unexpected
, 1980)
- The Roald Dahl Omnibus
, 1986
- Due fiabe
(
Two Fables
, 1986)
- Ah, Sweet Mystery of Life: The Country Stories of Roald Dahl
, 1989
- The Collected Short Stories of Dahl
, 1991
- The Roald Dahl Treasury
, 1997
- The Great Automatic Grammatizator
, 1997
- Skin and Other Stories
, 2000
- Roald Dahl, tutti i racconti
(
Roald Dahl: Collected Stories
, 2006)
- The Mildenhall Treasure
(1946, 1977, 1999)
- Il libro delle storie di fantasmi
(
Roald Dahl's Book of Ghost Stories
, 1983) - introduzione di Roald Dahl
- Boy
(
Boy ? Tales of Childhood
, 1984)
- In solitario. Diario di volo
(
Going Solo
, 1986)
- Measles, a Dangerous Illness
, 1986
- Il libraio che imbroglio l’Inghilterra
(
The Bookseller and The Great Automatic Grammatisator
, 1991)
- Memories with Food at Gipsy House
, 1991
- Roald Dahl's Guide to Railway Safety
, 1991
- My Year
, 1993
- Roald Dahl's Revolting Recipes
, di Felicity Dahl, et al., 1994. Raccolta di ricette ispirate al cibo dei libri di Dahl, scritto da Roald & Felicity Dahl e Josie Fison
- Roald Dahl's Even More Revolting Recipes
, di Felicity Dahl, et al., 2001.
- Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato
(
Willy Wonka & the Chocolate Factory
), regia di
Mel Stuart
(1971). Con
Gene Wilder
; dall'omonimo romanzo del 1964.
- Il brivido dell'imprevisto
(
Tales of the Unexpected
), serie TV (1979). Nelle prime stagioni gli episodi riprendono i racconti tratti dalle antologie
Storie impreviste
,
Kiss Kiss
e
Someone like You
.
- Il mio amico gigante
(
The BFG - The Big Friendly Giant
), regia di Brian Cosgrove e Mark Hall (1989).
Film d'animazione
, dal romanzo
Il GGG
del 1982.
- Chi ha paura delle streghe?
, regia di
Nicolas Roeg
(1990). Con Jasen Fisher,
Anjelica Huston
,
Mai Zetterling
; dal romanzo
Le streghe
del 1983.
- Matilda 6 mitica
, regia di
Danny DeVito
(1996). Con
Mara Wilson
, Danny DeVito, Rhea Perlman, Embeth Davidtz; dal romanzo
Matilda
del 1988.
- James e la pesca gigante
, regia di
Henry Selick
(1996). Prodotto, tra gli altri; da
Tim Burton
, dall'omonimo romanzo del 1961.
- La fabbrica di cioccolato
, regia di
Tim Burton
(2005). Con
Johnny Depp
,
Freddie Highmore
e
David Kelly
; dall'omonimo romanzo del 1964.
- Fantastic Mr. Fox
, regia di
Wes Anderson
(2009); film d'animazione in
stop motion
; dal romanzo
Furbo, il signor Volpe
del 1970.
- Il GGG - Il grande gigante gentile
(
The BFG
), regia di
Steven Spielberg
(2016); dal romanzo
Il GGG
del 1982.
- Le streghe
(
The Witches
), regia di
Robert Zemeckis
(2020). Con
Anne Hathaway
; dall'omonimo romanzo del 1983.
- La meravigliosa storia di Henry Sugar
(
The Wonderful Story of Henry Sugar
), regia
Wes Anderson
(2023), cortometraggio; dalla raccolta
Un gioco da ragazzi e altre storie
del 1977.
- Il cigno
(
The Swan
), regia di
Wes Anderson
(2023), cortometraggio; dalla raccolta
Un gioco da ragazzi e altre storie
del 1977.
- Il derattizzatore
(
The Rat Catcher
), regia di
Wes Anderson
(2023), cortometraggio; dalla raccolta
Someone Like You
del 1979.
- Veleno
(
Poison
), regia di
Wes Anderson
(2023), cortometraggio; dalla raccolta
Someone Like You
del 1979.
- ^
Cento anni di Roald Dahl
, su
Il Post
, 13 settembre 2016.
URL consultato il 16 aprile 2023
.
- ^
Idrocefalo: diagnosi e cura
, su
www.my-personaltrainer.it
.
URL consultato il 23 gennaio 2024
.
- ^
(
EN
) Harriett Sherwood,
Roald Dahl's family apologises for his antisemitism
, su
theguardian.com
, 6 dicembre 2020.
URL consultato il 6 dicembre 2020
.
- ^
Antonello Guerrera,
Antisemitismo, le scuse tardive di Roald Dahl
, su
repubblica.it
, 6 dicembre 2020.
URL consultato il 7 dicembre 2020
.
- ^
(
EN
)
Roald Dahl’s family apologises for author’s anti-Semitism
, in
The Irish Times
, Dicembre 2020.
≪I’m certainly anti-Israeli, and I’ve become anti-Semitic in as much as that you get a Jewish person in another country like England strongly supporting Zionism. I think they should see both sides≫
- ^
(
EN
) Jonathan Sacerdoti,
Should we judge Roald Dahl’s work by his anti-Semitism?
, in
The Spectator
, Dicembre 2020.
≪a trait in the Jewish character that does provoke animosity… a kind of lack of generosity towards non-Jews… Hitler didn’t just pick on them for no reason≫
- ^
(
EN
) Roald Dahl,
Madame Rosette (A Roald Dahl Short Story)
, Penguin UK, 2012
[1945]
.
- ^
(
EN
) Kerridge, Jake,
"The dark truth about Roald Dahl: how anti-Semitism tainted his work".
, in
The Daily Telegraph
, 7 Novembre 2018.
≪"Who's Madame Rosette?" William said. "She's a great woman" said the Stag. "She's a filthy old Syrian Jewess" said Stuffy, "She's a lousy old bitch" said the Stag.≫
- ^
(
EN
) Jeremy Treglown,
Roald Dahl: A Biography
, Open Road Media, 1994,
ISBN
978-1-5040-3859-1
.
- ^
(
DE
) Michael Marek,
In der Schokoladenfabrik. Das Roald-Dahl-Museum in Great Missenden. (Nella fabbrica di cioccolato. Il Museo Roald Dahl a Great Missenden)
, su
Deutschlandfunk. Radio Nazionale Tedesca
, 16 Novembre 2008.
- ^
(
EN
) Ed Cumming, Abigail Buchanan e Genevieve Holl-Allen,
Roald Dahl rewritten: the hundreds of changes made to suit a new ‘sensitive’ generation
, in
The Telegraph
, 17 febbraio 2023.
URL consultato il 21 febbraio 2023
.
- ^
Le modifiche ai romanzi per ragazzi di Roald Dahl
, su
Il Post
, 19 febbraio 2023.
URL consultato il 16 aprile 2023
.
- ^
Conde Nast,
Netflix acquisisce la Roald Dahl Story Company: cosa significa per il futuro dello streaming?
, su
Wired Italia
, 23 settembre 2021.
URL consultato il 21 febbraio 2023
.
- ^
(
EN
) Ed Cumming, Abigail Buchanan e Genevieve Holl-Allen,
Roald Dahl rewritten: the hundreds of changes made to suit a new ‘sensitive’ generation
, in
The Telegraph
, 17 febbraio 2023.
URL consultato il 24 dicembre 2023
.
- D. Sturrock,
Storyteller: The Authorized Biography of Roald Dahl
, New York, 2010.
- Laura Tosi e Alessandra Petrina,
Dall'ABC a Harry Potter. Storia della letteratura inglese per l'infanzia e la gioventu
, Bononia University Press, 2011.
- (
EN
)
Sito ufficiale
, su
roalddahl.com
.
- Dahl, Roald
, su
Treccani.it ? Enciclopedie on line
,
Istituto dell'Enciclopedia Italiana
.
- Dahl, Roald
, su
sapere.it
,
De Agostini
.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
Enciclopedia Britannica
, Encyclopædia Britannica, Inc.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
The Encyclopedia of Science Fiction
.
- (
EN
)
Opere di Roald Dahl
, su
Open Library
,
Internet Archive
.
- (
EN
)
Bibliografia di Roald Dahl
, su
Internet Speculative Fiction Database
, Al von Ruff.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
Goodreads
.
- Bibliografia italiana di Roald Dahl
, su
Catalogo Vegetti della letteratura fantastica
,
Fantascienza.com
.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
AllMusic
,
All Media Network
.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
IMDb
, IMDb.com.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
AllMovie
,
All Media Network
.
- (
EN
)
Roald Dahl
, su
Internet Broadway Database
, The Broadway League.