Wikipedia : Kocsmafal (forditasi segitseg)

Uj tema nyitasa
A Wikipediabol, a szabad enciklopediabol
Legutobb hozzaszolt Pafrany 1 nappal ezel?tt a(z) Wenzhou rail transit temaban
Kocsmafal ? forditasi segitseggel kapcsolatos szekcio

Udvozlunk! Ezen az oldalon, mint azt a neve trukkosen allitja, mindenfele forditasi, szovegertesi reszfeladattal kapcsolatos segitseg kerhet?. Annyit kerunk, hogy egesz mondatokat csak nagyon indokolt esetben irj ide, komplett bekezdeseket pedig semmi esetre sem, ezen a lapon (jo esetben) forditasi / szovegertesi segitseget adnak, nem pedig helyetted forditjak le a komplett szoveget!

Uj szakasz nyitasakor a kovetkez?kre figyelj
  • Nevezd meg a kapcsolodo szocikket , hogy a szovegkornyezetet is figyelembe vehesse, aki segit! Hasznald a szakasz elejen a {{ cikk }} (?) sablont!
  • Feltetlenul ird oda jo vastagon, milyen nyelvb?l (nyelvekb?l) van szukseged segitsegre, lasd a mintat!
Hasznos tippek
  • Ha a problema megoldodott, a szakaszcim ala illeszd be a {{ megoldva }} (?) sablont, hogy masok is lassak, nincs szukseg tovabbi valaszokra!
  • Ha nem akar valasz erkezni a kerdesedre, fordulj batran a helyesirasi es stilisztikai kerdesekkel foglalkozo kocsmafali szekciohoz!
  • Figyelem! Minthogy az oldal automatikusan archivalodik, minden szakasz 28 nap lejartaval az archivumba kerul akkor is, ha nem oldodott meg a problema. Ezt a {{ fugg?ben }} (?) sablon elhelyezesevel el?zheted meg. Az a szakasz, amire kitettek a fugg?ben jelzest, nem archivalodik.
Segitseg
Minta uj szakasz letrehozasara
== Szocikk cime ==

* {{cikk|Szocikk cime}}
* '''Valamilyen''' nyelven kernek segitseget.

A problema rovid, de vel?s megfogalmazasa, alairas (~~~~). 
  • Uj temat mindig a lap aljan kezdj! Vagy hasznald a kovetkez? linket: Uj szakasz nyitasa !
  • Ne felejtsd el alairni a hozzaszolasodat (a ~~~~ jelek begepelesevel vagy a szerkeszt?ablak folotti alairas gomb hasznalataval)!
Tippek a Kocsmafal hatekonyabb hasznalatara
  • Ha egy jo otletednek nem akad pillanatnyilag megvalositoja, de tobben helyeslik, vedd fel a kes?bb megvalositando Jo otletek tarhazaba , nehogy elsullyedjen a kegyetlenul falank archivumban!
  • Ha szemelyes segit?tarsat szeretnel, akivel megbeszelheted szerkesztesi problemaidat, akkor ide kattintva kerhetsz mentort magadnak.
  • Ha nem tudod eldonteni, hogy valamely specialis problema/feladat kire tartozik, nezz korul a kulonleges szerkeszt?i jogokkal felruhazott Wikipedia-munkatarsak feladatkoret ismertet? lapon !
  • Ha valamilyen enciklopedikus informacio utan kutattal a cikkekben, de nem talaltad meg, fordulj a Tudakozo hoz.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Wenzhou rail transit [ szerkesztes ]

Az angol en:Wenzhou rail transit cikket osszekotottem a Vencsoui metro cikkel. Egy sablonban talalt piros linkre kattintva hoztam letre, a Wikidatan a cimke is metro volt. Ki akartam egesziteni a cikket a kinai nevevel is, de a kinai irasjelek is a rail transit kifejezest irjak le. Nekem igazabol jo a metro nev, csak akkor a kinai jeles forditast hagyjam el? Vagy legyen a magyar is rail transit? De ha mar angol, akkor az Wenzhou lesz, nem pedig Vencsou vagy pedig a rail transit is legyen vasuti kozlekedes? Tovabb neheziti a kerdest, hogy a franciak is metronak nevezik. B.Zsolt vita 2024. aprilis 18., 22:22 (CEST) Valasz

szerintem ez nem klasszikus metro. Ez kb a metro es az el?varosi vasutvonal kevereke, kvazi mintha a 2-es metrot es a hevet osszevonnak. Az enwiki szerint suburban rapid transit. Nehany allomasa fold alatti, nem tudom, ett?l metronak min?sul-e. Xia Uzen? 2024. aprilis 19., 09:33 (CEST) Valasz
A gyorsvasut atiranyit a metrora , ahol - lass csodat - az els? kep a sanghaji metro felszini szakaszat mutatja. Jo lesz az metronak. ?? Winston  vita 2024. aprilis 19., 09:41 (CEST) Valasz

Ha viszont az emlitett angol cikk masodik soraban talalhato Rapid transit linkre kattintasz, minden ketseg elmulik. ?? Burumbator Sugd ide! 2024. aprilis 19., 10:37 (CEST) Valasz

Lehet, hogy meresz, de en nem felnek ennek a kifejezesnek a "Vencsoui el?varosi vasuthalozat" nevet adni. ?? Burumbator Sugd ide! 2024. aprilis 19., 10:54 (CEST) Valasz

Bator Burumbator! Pafrany vita 2024. majus 14., 01:31 (CEST) Valasz

Kulkeresked? [ szerkesztes ]

Van egy magyarorszagon gyakran hasznalt foglalkozas/vegzettseg, a kulkeresked?. Altalaban a Kulkereskedelmi F?iskola (de akar a kozgaz) vegzettjei hasznaltak. Ennek van ugyan tobbfele szotari angol forditasa (pl. foreign trader, foreign merchant), amelyek azonban soha nem koszonnek vissza pl. a Wikidataban a szemelyeknel megadott leirasokban. Feltehet?en tehat ha hasznaljak is angol nyelvteruleten ezt a kifejezest (marmint a kulkeresked?t), akkor nem igy, vagy nem szemelyre, hanem pl. vallalatra. Meg tajekoztataskeppen belinkelem, hogy van olyan lista, ami tartalmazza az egyetemi szint? kepzesek magyar es angol megnevezeset (a NEFMI allitotta ossze meg 2008-ban, pdf formatumban letolthet? innen ), de abban a kulkeresked? nem szerepel, velhet?en egyreszt azert, mert a jelenlegi kepzesi struktura mar meghaladta ezt, masreszt pedig mert hajdan sem volt egyetemi szint? a kepzes. Az a kerdesem, hogy letezik-e egyaltalan az angolban, vagy barmely mas nyelvben olyan kifejezes, amit a magyar kulkeresked?re illik? Kosz el?re is. Pallor vita 2024. aprilis 29., 13:01 (CEST) Valasz

Hajlok arra, hogy a szemlelet valtozott, ami a fogalom mogott van. A kulkeresked?, mint szakma azert letezett, mert a szocializmusban nem volt import-export joga barmifele vallalatnak, hiaba lettek volna olyan szakemberei, akik a tarifapolitika, fuvarjog, nyelvi keszsegek ismereteben alkalmasak lehettek volna olyan tevekenysegre, ami tobb orszagot olel at. A belkeresked?knek meg nem volt semmi ilyesmire szukseguk, hanem egeszen mas szakismeretekre, a ket tevekenyseg elesen elkulonult.
A m?kodesi teret magyarul ugy neveznem meg, hogy nemzetkozi kereskedelem , angolul international trade , es nem zavarna, hogy a foglalkozasra viszont a mi szohasznalatunkban megmaradt a kulkeresked? . Nagyjabol ugyanazt csinalja, nincs mit differencialni, a nyelv ilyenkor lehet konzervativ.
A Corvinus ugy mutatja be Nemzetkozi gazdalkodas alapkepzeset, hogy BSc International Business , a BGE pedig a sajat Kulkereskedelmi Karanak elnevezesere angolul azt hasznalja, hogy Faculty of International Management and Business (ami ugyan kicsit sem tukorforditas; de az nyilvanvalo, hogy a fogalmat nem a belfold-kulfold viszonyba helyezi bele, hanem a tevekenyseg nemzetkozi jelleget emeli ki). Mindebb?l persze az meg nem kovetkezik, hogy egy intezmenyre vagy szemelyre valoban alkalmazhato az, hogy international trader , es ez szabatos, szakszer? es angolos, de szerintem erdemes lenne ilyen iranyban keresgelni. ? Garamond vita 2024. majus 3., 02:08 (CEST) Valasz
Garamond : nagyon koszonom a reszletes valaszt, sajnos igy sem talaltam: a Wikidatan a szabadszavas reszben is keres a szoftver, es soha senkihez nem irtak be a leirashoz sem ezt, sem a foreign tradert. De azert tenyleg kosz, valszeg nincs ra igy angol kifejezes, mert - ahogy irtad is - mas megkozelitest alkalmaztak (az, hogy valaki kulfoldon kereskedik, csak a vasfuggonyon innen volt nagy truvaj). Pallor vita 2024. majus 9., 00:26 (CEST) Valasz