Heo Su-gyeong

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Heo Su-gyeong
Informacion personal
Nombre en coreano 허수경 Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 1964
Jinju ( Corea del Sur ) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 3 de octubre de 2018 Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Corea del Sur
Lengua materna Coreano
Educacion
Educada en Gyeongsang National University Ver y modificar los datos en Wikidata
Informacion profesional
Ocupacion Escritora Ver y modificar los datos en Wikidata


Heo Su-gyeong ( Jinju , Gyeongsang del Sur ; [ 1 ] ​ 1964-3 de octubre de 2018) fue una poetisa coreana . [ 2 ]

Biografia [ editar ]

Despues de su brillante debut literario a los veintitres anos y de publicar dos volumenes de poesia, se fue a Alemania para estudiar Filologia en el Departamento de Estudios Orientales de la Universidad de Munster . Al morir, residia en ese pais. [ 3 ]

Obra [ editar ]

Heo Su-gyeong da a su poesia el lirismo y las imagenes de los cuentos y las canciones tradicionales de Corea, por lo que crea una poesia libre de la influencia occidental. Se puede decir que el vivir en un entorno extranjero y lejos de su lengua materna hace que la poeta se vuelva hacia la esencia del idioma coreano. [ 3 ] ​ En sus poemas la vida aparece rota en pedazos, llena de agonia, incoherencia y desamor. [ 4 ]

Obras en coreano (lista parcial) [ editar ]

  • No hay fertilizante como la pena (Seulpeummanhan georeumi oedi iteurya, 1988)
  • Sola en una distante casa (Honja ganeun meon jip, 1992)
  • Aunque mi alma es vieja (Nae yeonghoneun orae doieoteuna, 2001)

Referencias [ editar ]

  1. ≪허수경 詩人≫ . http://people.search.naver.com/search.naver?where=people&sm=tab_ppn&query=%ED%97%88%EC%88%98%EA%B2%BD&os=416803&ie=utf8 . Naver . Consultado el 15November 2013 .  
  2. "허수경" biographical PDF available at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivado el 21 de septiembre de 2013 en Wayback Machine .
  3. a b "허수경" LTI Korea Datasheet: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivado el 21 de septiembre de 2013 en Wayback Machine .
  4. Twentieth-Century Korean Literature, Yi Nam-ho, U Ch’anje, Yi Kwangho, Kim Mihy?n, Translated by Youngju Ryu Edited by Brother Anthony, of Taize. p. 77