Томас Алва Ед?сон
(англ.
Thomas Alva Edison
; 1847?1931) ? американський учений ? винах?дник, автор понад 1000 патент?в на винаходи. Винайшов, зокрема лампу розжарювання, телефон ? фонограф.
Цитати
[
ред.
]
|
Найважлив?ше завдання цив?л?зац?? ? навчити людину мислити
[1]
.
|
|
|
|
|
|
Я зм?г стати винах?дником тому, що в дитинств? не ходив до школи
[1]
.
|
|
|
|
|
|
Неспок?й ? це невдоволення, а невдоволення ? найперша умова прогресу. Покаж?ть мен? ц?лком вдоволену людину, ? я вам в?дкрию в н?й невдаху
[1]
.
|
|
|
|
|
|
Секрет ген?я ? це робота, наполеглив?сть ? здоровий глузд
[1]
.
|
|
|
|
|
|
Ген?й ? один в?дсоток
натхнення
? дев'яносто дев'ять в?дсотк?в виснажливо? прац?.
|
|
|
|
|
|
Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration
[2]
.
|
|
|
- ?нший варант
:
Ген?й
? це на дев'яносто дев'ять в?дсотк?в праця до незмоги й на один в?дсоток гра уяви
[1]
.
|
Г?дн?сть
людини визнача?ться ?? справами, а не тим, що про не? говорять
[3]
.
|
|
|
|
|
|
Б?льш?сть людей впускають можлив?сть, бо вона одягнена у комб?незон ? вигляда? як праця.
|
|
|
|
|
|
Opportunity is missed by most people because it is dressed in overalls and looks like work
[4]
.
|
|
Месь? ?нженеру Ейфелю, в?дважному буд?вничому такого величезного ? ориг?нального зразка сучасно? ?нженер?? в?д того, хто ма? найб?льшу повагу ? захоплення ус?х ?нженер?в, включно з Великим ?нженером Господом Богом.
|
|
|
|
|
|
To Monsieur Eiffel the Engineer, the brave builder of so gigantic and original a specimen of modern Engineering from one who has the greatest respect and admiration for all Engineers including the Great Engineer the Bon Dieu
[5]
.
|
Про нього
[
ред.
]
|
Якби Ед?сону треба було знайти голку в копиц?, в?н би одразу взявся до роботи з? старанн?стю бджоли ? став би перебирати соломинку за соломинкою, доки б не знайшов те, що шукав. …Мен? було прикро бачити под?бну роботу, знаючи, що трохи теор?? ? розрахунк?в заощадили б йому дев'яносто в?дсотк?в його зусиль.
|
|
|
|
|
|
If Edison had a needle to find in a haystack, he would proceed at once with the diligence of the bee to examine straw after straw until he found the object of his search. …I was a sorry witness of such doings, knowing that a little theory and calculation would have saved him ninety percent of his labor
[6]
.
|
|
?
Н?кола Тесла
|
Прим?тки
[
ред.
]
- ↑
а
б
в
г
д
БОКА, 2008
, с. 1199
- ↑
усне висловлювання, як воно було опубл?коване в
Harper's Monthly (вересень 1932)
- ↑
Мудр?сть тисячол?ть, 2019
, с. 10
- ↑
як було процитовано у книз?
John L. Mason
. An Enemy Called Average. ? 1990. ? С. 55.
- ↑
?з запису Ед?сона у гостьов?й книз? п?д час в?дв?дування Ейфелево? Веж?, як процитовано у книз?
Joseph Harriss
. The Tallest Tower: Eiffel And The Belle Epoque. ? 2008. ? С. 95.
- ↑
як процитовано у The New York Times за 19 жовтня 1931 року
Джерела
[
ред.
]
- Уклад. Л. В. Лапшина
. Мудр?сть тисячол?ть. Притч? та афоризми. ? Харк?в: В?ват, 2019. ? 320 с. ?
ISBN 978-617-7151-54-7
- Большая книга афоризмов / сост. А. П. Кондрашов, И. И. Комарова. ? Москва: РИПОЛ классик, 2008.