한국   대만   중국   일본 
С?мпсони ? В?к?цитати Перейти до вм?сту

С?мпсони

Матер?ал з В?к?цитат
Вікіпедія
В?к?пед?я
Див?ться у В?к?пед?? :

С?мпсони (The Simpsons) - популярний американський мультсер?ал Метта Грейн?нга

Сезон 5 [ ред. ]

Сер?я 16 [ ред. ]

Сер?я 17 [ ред. ]

  • Гомер : Барте, маючи сто тисяч, ми станемо м?льйонерами! Ми зможемо накупити соб?… любов?!
Мардж : Або подв?йн? в?кна…
  • Барт : Вау, слон хот?в мене вбити
Мардж : Це дуже погана ?дея
Гомер : Мардж, теоретично я з тобою згоден. Теоретично ? комун?зм кращий. Теоретично.
  • Гомер : Рад?й, Мардж, 58 долар?в ? чистий прибуток. Я найрозумн?ший в св?т? б?знесмен
Мардж : Сьогодн? Тупцяло (слон) на?в на 300 долар?в.
Гомер : Мардж, не ганьби мене при грошах.

Сер?я 18 [ ред. ]

  • Гомер : Д?ти, ви старалися ? у вас н?чого не вийшло. Який висновок? Не старайтеся. Н?-ко-ли.

Сер?я 22 [ ред. ]

  • Гомер : Коли я щось д?знаюсь, у мене з голови вил?тають стар? знання. Коли я навчився робити вино ? забув як водити машину.
Мардж : Бо ти нажлуктився!
Гомер : Ще й як!
  • Гомер : Оск?льки я викладач, то пришив соб? на л?кт? накладки.
Мардж : Гомере, не можна пришивати тв?дов? накладки на шк?ру, треба робити навпаки. Ну ти ж з?псував соб? куртку!
Гомер : Помиля?шся, Мардж! Я з?псував дв? куртки!

Сезон 6 [ ред. ]

Сер?я 2 [ ред. ]

  • Гомер : (на св?танку, сидячи б?ля гори цукру на ?анку) Захищай цукор . Усюди злод??. Сильн? повинн? обер?гати солодких.
  • Гомер : Гора цукру ? це забагато для одн??? людини. Тепер зрозум?ло, чому Бог д?лить його на маленьк? пакетики, а сам живе на плантац?? на Гаваях.

Сер?я 14 [ ред. ]

  • Директор Ск?ннер : ?з завтрашнього дня допомагатимеш мен? з астроном??ю. Записуватимеш координати, носитимеш знаряддя о 4:30 ранку.
Барт : Х?ба вранц? ? така година?

Сер?я 24 [ ред. ]

  • Барт ? Гомер : (шелб?в?льцям) : Укуси мене за шорти!
Нед Фландерс : Але пот?м щоб зашили!

Сезон 7 [ ред. ]

Сер?я 8 [ ред. ]

  • Ейб С?мпсон : За такою зач?скою хоч годинника зв?ряй.

Сезон 8 [ ред. ]

Сер?я 8 [ ред. ]

  • (п?д час бурев?ю Гомер прибива? двер? до будинку) Нед Фландерс : Вам потр?бна допомога? Приходьте краще до нас, у бункер? зручн?ше ? весел?ше. Ми збира?мося передивитися стар? чеки й переконатися, що н?чого не винн?. Влаштувати такий соб? аудит.
Гомер : Н?, я буду п'ятою ногою.
Нед : Н?чого под?бного, ми завжди рад? гостям.
Гомер : Я зроблю усе можливе, щоб стати п'ятою ногою.
  • Мардж (молиться) : Господи, це Мардж С?мпсон! Якщо ти зупиниш бурев?й ? вряту?ш нашу родину, ми будемо завжди вдячн?, ? рекомендуватимемо тебе друзям.

Сер?я 10 [ ред. ]

  • Леонард Н?мой : В?таю вас. Мене звуть Леонард Н?мой. Ми вам розкажемо правдиву ?стор?ю про ?нопланетян. Хоча не зовс?м правдиву. Усе це брехня, але брехня досить ц?кава. Зрештою, х?ба це не ? справжня правда? В?дпов?дь ? н?.
  • Фокс Малдер : Завдання таке ? нам треба в?дтворити веч?р, коли ви зустр?лися з ?нопланетянином.
Гомер : Все почалося в зам?ському клуб?. Ми обговорювали тези В?тгенштайна за келихом хересу.
Дана Скалл? : М?стере С?мпсон, брехати ФБР ? злочин.
Гомер : Ми сид?ли в машин? Барн? ? ?ли г?рчицю, так п?дходить?
  • Гомер : Оу, Мардж, мен? ще н?коли не було так самотньо, мен? н?хто не в?рить… Ее, ти б сказала: ≪Гомере, я тоб? в?рю!≫
Мардж : Гомере, я тоб? не в?рю.
Гомер : Чесно? О, Мардж, я такий щасливий!
Мардж : Ти мене не слуха?ш. Ти чу?ш т?льки те, що тоб? хочеться.
Гомер : Дякую, я б не в?дмовився в?д омлету.
Мардж : Гомере, припини! Я завжди тебе п?дтримую, але це вже занадто. Облиш цю тему.
Гомер : Н?, це справа мого життя. Я як той чолов?к, що власноруч побудував ракету ? полет?в на М?сяць. Як його ? Аполлон чи Союз?
  • Гомер : Ти зна?ш як?сь страшн? ?стор???
Барт : Зна?ш, ск?льки тоб? коштуватиме навчання Ме??? в ун?верситет??
Гомер : Н?, н?, н?-?-?-?!!!

Сезон 9 [ ред. ]

Сер?я 8 [ ред. ]

  • Гомер :А ми каталися на бронекатер? ? п?д?рвалися та-ра-та-та.
Барт : Тату, ми не брали участ? в цьому конкурс?!
Гомер :Це не сутт?во, головне, що ми виграли!
  • Л?са :Нав?що катеру ре??
Гомер : Для того, щоб...Коли вони...Помовч!
  • Гомер :Факти безглузд?. Ними можна довести будь-що, нав?ть правду!
  • Нед Фландерс :Наука- це язиката хвеська, яка псу? ф?льм, бо розпов?да? його к?нц?вку. Я вважаю, що деяких речей знати не треба. Важливих речей!
  • Л?са : (про скелет) В?н зник!
Гомер :О н?, за що така кара? що мен? робити з 10000 янгольських поп?льничок?
Барт :Я почну курити!
Гомер :Дуже спод?ваюся!
  • Гомер :Треба швидко знайти ?ншого скелета. Барте, роздягайся до к?сток!

Сер?я 9 [ ред. ]

  • Гомер :Спроба - перший крок до невдач?

Сер?я 10 [ ред. ]

  • Кент Брокмен :( телеглядачам про пограбування в будинку С?мпсон?в ) Коли ви ?стимете свого жирного соковитого ?ндика спод?ваюсь, ви хоч раз та подавитесь. Щасливого вам Р?здва!

Сер?я 18 [ ред. ]

  • Барт : Весь св?т - це цяцька

Сезон 10 [ ред. ]

Сер?я 20 [ ред. ]

  • Ейб С?мпсон :Мен? ще н?коли не було так добре ? спок?йно в?дтод? як я був начальником караулу в Перл-Харбор?.

Сезон 11 [ ред. ]

Сер?я 3 [ ред. ]

  • Екскурсовод :Ласкаво просимо у "Спр?нгф?лдський споживач". Газета народилася 1883 року, ?? заснував Джонн? Газетяр, 14-р?чний хлопчик, який створював газети по вс?й Америц?.
Гомер :Якщо в?н такий розумний, чому в?н мертвий?
  • Екускурсовод :Щоб захистити нашу Землю, кожна газета м?стить певний в?дсоток переробленого паперу
Л?са :Який саме в?дсоток?
Екскурсовод : Нуль. Нуль - це теж в?дсоток!
  • Гомер : Е, пахне тортом! На ньому написано ( принюха?ться ): "Прощавай ? усп?х?в!"
Нельсон : У твого старого класний нюх
Барт : Це ще н?чого. Пудинг в?н чу?!
  • Редактор газети : М?м?, ми хочемо сказати, що дуже шкоду?мо, що в?д нас йде наш улюблений кул?нарний критик!
М?м? : Що сказати...Дякую за дешеве шампанське, п?цу, яку важко назвати найкращою в м?ст?, торт, який ставить питання: "Нав?що 31 смак, якщо нав?ть ?з ван?ллю проблеми"
Редактор газети : Слава богу, я з нею не одружився...вдруге.

Сезон 16 [ ред. ]

Сер?я 12 [ ред. ]

Доктор Г?берт (Сельм?): Ви пережили напад пропасниц?. Це один з симптом?в менопаузи.
Барт : Що таке менопауза?
Гомер : Синку, менопауза ? це коли лелеку який приносить немовлят вбивають п’ян? мисливц?.