Роберт Лу?с Ст?венсон

Матер?ал з В?к?пед?? ? в?льно? енциклопед??.
Перейти до нав?гац?? Перейти до пошуку
Роберт Лу?с Ст?венсон
Robert Louis Stevenson
?м'я при народженн? Robert Lewis Balfour Stevenson
Народився 13 листопада 1850 ( 1850-11-13 )
Единбург , Шотланд?я , Сполучене Корол?вство [1] [2]
Помер 3 грудня 1894 ( 1894-12-03 ) (44 роки)
Vailima d , Самоа [3]
· гемораг?чний ?нсульт [4]
Поховання Mount Vaea d ? Grave of Robert Louis Stevenson d
Громадянство Велика Британія  Велика Британ?я
Нац?ональн?сть Шотландець
М?сце проживання New Town d [5]
Борнмут [6]
Самоа (арх?пелаг) [6]
Д?яльн?сть письменник
Alma mater Единбурзький ун?верситет ? University of Edinburgh School of Law d
Мова твор?в англ?йська
Роки активност? 1866 ? 1894 [7]
Жанр гостросюжетний та ?сторичний роман , опов?дання
Magnum opus Остр?в скарб?в
Конфес?я пресв?тер?анство
Батько Томас Ст?венсон [8]
Мати Matilde Margaret Isabella Stevenson d [9] [8]
Родич? D. E. Stevenson d
У шлюб? з Fanny Stevenson d [8]
Автограф

CMNS:  Роберт Лу?с Ст?венсон у В?к?сховищ?
Q:  Висловлювання у  В?к?цитатах
S:  Роботи у  В?к?джерелах

Ро?берт Лу?с Ст??венсон (також ?нод? Роберт Лу??с Белфо?р Ст?венсон ; англ. Robert Louis Balfour Stevenson ; 13 листопада 1850 , Единбург  ? 3 грудня 1894 , Ап?а , Самоа ) ? шотландський письменник . Здобув св?тову славу завдяки роману ≪Остр?в скарб?в≫ , який ? класичним зразком пригодницько? л?тератури . Також ? автором гостросюжетних роман?в (≪Викрадений≫, ≪Корабельна катастрофа≫, ≪Володар Баллантре≫, ≪Катр?она≫) та численних опов?дань. Автор ?сторичних роман?в (≪Чорна стр?ла≫, ≪Принц Отто≫ тощо), психолог?чних пов?стей тощо.

Житт?пис

[ ред. | ред. код ]
Ст?венсон Роберт Лью?с

Роберт Лу?с Ст?венсон народився 13 листопада 1850 року в Единбурз? ? пол?тичному й культурному центр? Шотланд??. Зв?дси й основна тема б?льшост? його твор?в ? Шотланд?я , ?? ?стор?я та геро?.

Роберт народився в с?м'? ?нженера, за материнською л?н??ю належав до стародавнього роду Белфур?в. Його д?д ? батько будували хвилер?зи та маяки. При хрещенн? одержав ?м'я Роберт Лью?с Белфур, але в зр?лому в?ц? в?дмовився в?д нього, зм?нивши пр?звище на Ст?венсон.

Роберт був ?диною дитиною в с?м'?. Виховували його в строгому рел?г?йному дус?. На третьому роц? життя перен?с тяжку хворобу бронх?в, насл?дки яко? мучили його пот?м усе життя ? призвели до ранньо? смерт?. У в?ц? 17-ти рок?в вступив до Единбурзького ун?верситету , де отримав юридичну осв?ту. Вперше в л?тератур? ?м'я Ст?венсона з'явилось 1866 року.

У 1873 роц? в?н став профес?йним письменником. Найв?дом?ший його роман ≪Остр?в скарб?в≫, що його видали окремим виданням у 1883 роц?, прин?с автору широкий усп?х.

А все почалося ?з забави. Як розпов?дав сам Ст?венсон:

Одного разу я накреслив карту острова; вона була старанно ? красиво розфарбована. Я назвав св?й витв?р ?Островом скарб?в“. Я чув, що ?снують люди, для яких карти н?чого не значать, але не можу соб? цього уявити! Назви, обриси л?с?в, напрямок дор?г ? р?чок, до?сторичн? сл?ди людини ;? от невичерпне джерело для всякого, у кого ? оч? ? хоч на гр?ш уяви. Коли я спрямував замислений погляд на карту свого Острова, то серед придуманих л?с?в заворушилися геро? мо?? майбутньо? книги. Засмагл? обличчя ?х ? блискуча зброя висувалися ?з найнеспод?ван?ших м?сць; вони снували туди ? сюди, боролися ? шукали скарби на дек?лькох квадратних дюймах щ?льного паперу…

У читацьк?й пам'ят? Р. Л. Ст?венсон нер?дко виявля?ться автором одн??? книги ? ≪Остр?в скарб?в≫. Тим часом складн? вузли багатьох л?тературних проблем на англ?йському ?рунт? сходяться як колись, так ? тепер до творчост? Ст?венсона. ? коли письменник ?рем ?р?н ставить його ?м'я в ряд найвпливов?ших сво?х учител?в ? це не просто жест. Щоб зрозум?ти велич Ст?венсона, треба згадати про нього як про автора багатьох ?нших книг ? ретельно роз?брати очевидну романтику, що так виразно вид?лила його творч?сть. ≪Подорож усередину кра?ни≫ чи шляхов? нариси Ст?венсона про його подорож по Франц?? розпочинають традиц?ю, що вт?лилася п?зн?ше в книгах Джерома К. Джерома ≪Дозв?льн? думки ледаря≫, ≪Тро? в одному човн?≫, де подорож п?дм?ню?ться стандартною ≪прогулянкою≫ ? де н?бито сам собою виявля?ться ?д?отизм обивательського побуту.

?нша знаменита робота Ст?венсона, ≪Дивна ?стор?я доктора Джек?ла ? м?стера Хайда≫, вийшла в 1886 роц?.

Третя значна робота письменника, ≪Володар Баллантре≫, написана п?д час подорож? П?вденними морями на борту яхти ≪Каско≫. ≪Володаря Баллантре≫ можна назвати шотландським вар?антом ≪Брат?в Карамазових≫, не в розум?нн? впливу, а тому, що Ст?венсон сам д?йшов до т??? ж ?де? ? через розпад стародавньо? родини показати поворот у нац?ональн?й ?стор??. Два брати, чи? в?дносини, кр?м в?дм?нност? темперамент?в, до крайност? ускладнен? ? боротьбою пол?тичною, ? боротьбою за право успадкування. Старший став учасником заколоту 1745 року ? останньо? спроби шотландц?в в?докремитися в?д Англ??. Тим часом молодший залишився вдома, заволод?вши ма?тком та нареченою брата.

Письменник з дитинства хвор?в на туберкульоз . Л?кар? порадили йому зм?нити кл?мат. Спочатку в?н збирався оселитися в Австрал??, але кл?мат Самоа визнали для нього набагато корисн?шим. У результат? подружжя Ст?венсон?в, всього за 200 фунт?в стерл?нг?в , придбало 126 гектар?в земл? в горах за 5 к?лометр?в в?д столиц? Зах?дного Самоа ? Ап??.

У грудн? 1889  р. Роберт Ст?венсон ? його дружина Фанн? прибули на Самоа на борту шхуни ≪Екватор≫. Вони оселились на остров? Уполу . Незабаром тут, неподал?к м?ста Ап?а , побудували в?ллу Вайл?ма ? гранд?озну на той час для Самоа буд?влю. Насправд? це був звичайний ?вропейський будинок, але для туб?льц?в, що звикли жити в пальмових хатинках з критим листям дахами, в?н здавався на р?дк?сть розк?шним. Нов? поселенц? привезли ?з собою все, щоб зробити життя в цьому дикуватому м?сц? максимально комфортним, ? книги ? мебл?, л?ки й ?грашки для д?тей, нав?ть музичну скриньку. Туб?льц? боялися ?? як вогню, думаючи, що в н?й живуть зл? привиди.

Улюбленим м?сцем письменника, кр?м робочого каб?нету ? б?бл?отеки, став зал ?з кам?ном. Ст?венсон не уявляв життя без кам?ну, хоча тут в?н був непотр?бний. Температура на Самоа р?дко опуска?ться нижче +20 °C. Так чи ?накше, але дотепер Вайл?ма залиша?ться на Самоа ?диним будинком з кам?ном.

Незважаючи на благодатну атмосферу, Ст?венсон не написав на Самоа жодно? серйозно? книги. Стол?ття романтизму зак?нчилося. Саме в цей час йшов активний розпод?л Пол?нез?? м?ж Британ??ю, Америкою ? Н?меччиною. Письменник включився в боротьбу за права м?сцевого населення й отримав на ц?й нив? славу серед абориген?в. В?н став нац?ональним геро?м Самоа. З тих п?р його ?м'ям на Зах?дному Самоа називають готел? ? вулиц?, ресторани ? кафе.

На жаль, н? любов туб?льц?в, для яких подружжя Ст?венсон?в улаштувало у сво?й в?лл? л?карню, н? ненависть колон?затор?в, н? благодатний кл?мат не допомогли письменнику. 3 грудня 1894 року в?н помер в?д туберкульозу на тл? хрон?чно? дихально? недостатност?, запов?вши поховати себе недалеко в?д свого нового будинку.

Найзначн?ш? твори

[ ред. | ред. код ]
Романи
Опов?дання
Балади

Образ у л?тератур?

[ ред. | ред. код ]

Дитяч? роки Роберта Лу?са описан? в книз? для д?тей ≪Андр?й Кокотюха про Лу? Буссенара, Томаса Майна Р?да≫ / А. Кокотюха ; художник М. Н?менко. ? Ки?в : Гран?-Т , 2008. ? 88 с. : ?люстр. ; 20 см. ? Сер?я ≪Життя видатних д?тей≫ . ? 3000 прим?рник?в ? ISBN 978-966-465-126-1 (в оправ?)

Переклади укра?нською

[ ред. | ред. код ]
З?брання твор?в
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Твори в 5 томах. Переклад з англ?йсько?. Ки?в: Укра?нознавство, 1995 (прим.: вийшло лише 2 з 5 том?в)
    • Том 1: Остр?в скарб?в; Нов? арабськ? ноч?. [11] Переклад з англ?йсько?: Петро Таращук, Ростислав Доценко, Юр?й Корецький, Юр?й Л?сняк. Ки?в: Укра?нознавство, 1995. 384 стор. ISBN 5-7770-0855-0
    • Том 2: Химерна пригода з доктором Джек?лом та м?стером Гайдом; Веч?рн? розмови на остров?; Викрадений . [12] Переклад з англ?йсько?: ?ван Коваленко, Максим Стр?ха, Олександр Терех, Юр?й Л?сняк. Ки?в: Укра?нознавство, 1995. 350 стор. ISBN 5-7770-0856-9
Химерна пригода з доктором Джеком та м?стером Гайдом
Остр?в скарб?в
  • Роберт Л'ю?с Ст?венсон. Остров з закопаними скарбами . Переклад з англ?йсько?: не вказано . Льв?в: Товариство ≪Укра?нська л?тературна скарбниця≫, 1918. 191 стор. ? (Укра?нська л?тературна скарбниця; Ч.1) [13]
  • Роберт Л'ю?с Ст?венсон. ≪Остр?в скарб?в≫. Переклад з англ?йсько?: Серг?й Буда (в?рш ≪Незважливому читачев?≫ переклав Максим Рильський); вступна стаття та редакц?я: М. Калинович. Ки?в: Слово, 1929. 232 стор. (перевидання 1957) [14] [15]
  • Роберт Л'ю?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький. Ки?в-Одеса: Молодий б?льшовик, 1936. 275 стор. [15]
    • (передрук) Роберт Л'ю?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький. Ки?в: Молодь, 1974. 191 стор.
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький. Ки?в: Веселка, 2003. 204 стор. (сер?я ≪Пригоди. Фантастика≫). ISBN ISBN 966-01-0242-9
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький за редакц??ю Ростислава Доценка. Ки?в: Школа; НКП, 2005. 287 стор. (сер?я ≪Св?т неймов?рних пригод≫). ISBN 966-661-444-8 (≪Школа≫). ISBN 966-339-256-8 (НКП)
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький за редакц??ю Ростислава Доценка; ?люстрац??: Роберт ?н?пен. Ки?в: Махаон-Укра?на / Р?дна мова, 2009. 238 стор. (сер?я ≪Шукач? пригод≫). ISBN 978-611-526-073-7 (передрук з однаковим ISBN у 2010)
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький за редакц??ю Ростислава Доценка. Ки?в: НКП, 2010. 287 стор. (сер?я ≪Б?б?лотека шк?льно? класики≫). ISBN 978-966-339-879-2
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький за редакц??ю Ростислава Доценка. Ки?в: НКП, 2011. 287 стор. (сер?я ≪Дитячий св?товий бестселер. Англ?я≫). ISBN 978-617-592-139-5
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Юр?й Корецький за редакц??ю Ростислава Доценка; ?люстрац??: Роберт ?н?пен. Ки?в: Махаон-Укра?на / Р?дна мова, 2014. 238 стор. (сер?я ≪Шукач? пригод≫). ISBN 978-617-526-073-9
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: ?. Толока, С. Тугай. Харк?в: КСД, 2006. 160 стор. (Моя улюблена класика). ISBN 966-343-357-4 ; ISBN 978-966-343-357-8 (додатковий наклад)
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Чорна стр?ла; Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Н. Б. Клименко, О. А. Рос?нська. Донецьк: ТОВ ВКФ ≪БАО≫, 2006. 416 стор. (Б?бл?отека св?тового бестселера). ? ISBN 966-338-446-8
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переказ з англ?йсько?: Л. Кузн?цова; художник: В. Котляров. Ки?в: Кра?на мр?й, 2009. 256 стор. (Сер?я ≪Улюблен? книжки≫, ≪Всеволод Нестайко радить прочитати≫). ISBN 978-966-424-170-7 (передрук з однаковим ISBN у 2010, 2011, 2012, 2013)
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: ?. Базилянська; малюнки: Н. Козлова. Харк?в: Школа, 2009. 544 стор. ISBN 966-8114-48-5 (Золота сер?я ≪Б?бл?отека пригод≫)
  • Роберт Лу?с Ст?венсон [автор адаптац?? тексту для д?тей: Андр?й Кл?мов]. Остр?в скарб?в. Переклад з рос?йсько?: Св?тлана Скляр; художник: Михайло Курдюмов. Харк?в: КСД, 2010. 237 стор. (Сер?я ≪Б?бл?отека пригод≫). ISBN 978-966-14-0883-7 ; ISBN 978-966-14-0883-7 (додатковий наклад у 2011)
  • Роберт Лу?с Ст?венсон [автор адаптац?? тексту для д?тей: Е. Дам?]. Остр?в скарб?в: Переклад з французько?: С. А. Горд??нко; худож. Тон? Вульф. Харк?в: Ранок, 2013. 48 стор. (Св?това класика ? д?тям). ISBN 9786170905574
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько?: Олександр Гончар. Ки?в: Знання, 2015. 253 стор. ISBN 978-617-07-0234-0
  • Роберт-Лу?с Ст?венсон. Остр?в скарб?в. Переклад з англ?йсько? та прим?тки: В?ктор Губарев ; обкладинка та ?люстрац??: Юр?й Симотюк. Льв?в: Урб?но, 2018. 272 стор. ISBN 978-966-2647-52-5
Чорна стр?ла
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Чорна стр?ла. Переклад з англ?йсько?: ?. Коваленко; ?люстрац??: В. Колтунов. Ки?в: Дитвидав, 1958. 224 стор.
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Чорна стр?ла. Переклад з англ?йсько?: ?. Коваленко. [16] Харк?в: ТОВ Septima, 2006. 288 стор. (сер?я ≪У св?т? пригод≫). ? ISBN 966-674-123-7
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Чорна стр?ла. Переклад з англ?йсько?: Микола Дмитренко; малюнки: Ольга Воронкова. Ки?в: KM Books, 2015. 272 стор. ISBN 978-966-923-003-4
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Чорна стр?ла. Переклад з англ?йсько?: Микола Дмитренко. Ки?в: KM Books, 2017. 280 стор. ISBN 978-617-7409-72-3
Викрадений
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Викрадений. Переклад з англ?йсько?: ?. Коваленко. Ки?в: Молодь, 1960. 215 стор. (Сер?я ≪Б?бл?отеки пригод та науково? фантастики≫)
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Викрадений. Переклад з англ?йсько?: ?. Коваленко; упорядник сер??: Юр?й Винничук. Льв?в: ЛА ≪П?рам?да≫, 2006. 352 стор. (Сер?я ≪П?рам?да пригод≫). ISBN 966-8522-79-6
Катр?она
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Катр?она. Переклад з англ?йсько?: ?. Коваленко; Художник: М. Шта?рман. Ки?в: Молодь, 1961. 260 стор. (Сер?я ≪Б?бл?отеки пригод та науково? фантастики≫)
    • (передрук) Роберт Лу?с Ст?венсон. Викрадений. Катр?она: романи. Переклад з англ?йсько?: ?ван Коваленко. Ки?в: Наш Формат, 2015. 478, стор. (Сер?я ≪Класика≫). ISBN 978-617-7279-19-7
Кораблетроща
  • Роберт Л'ю?с Ст?венсон. Корабельна катастрофа. Переклад з англ?йсько?: В.Бойченко. Ки?в: Веселка, 1984. 359 стор.
?нш? твори
  • Роберт Л. Ст?венсон. Клюб самовбийник?в  / Переклад з англ?йсько?. В?нн?пег: Canadian-Ukrainian Pub. Co., 1920. 27 с.
  • Роберт Л. Ст?венсон. Пекельна пляшка  / Переклад з англ?йсько?. Гайденав: Заграва, 1947. 82 с.
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Сатанинська пляшка: опов?дання. Переклад з англ?йсько?: О. ?. Терех. Ки?в: Веселка, 2003. 54 с. (Сер?я ≪Золотий жук. Диво-пригоди≫). ISBN 966-01-0252-6
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Ф?лд?нг ? Р?чардсон. // Всесв?т, 1969, №  [ джерело? ]
  • Роберт Лу?с Ст?венсон. Вересовий трунок: поез??. // Всесв?т, 2000, № 5-6

Прим?тки

[ ред. | ред. код ]
  1. Стивенсон Роберт Льюис // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров ? 3-е изд. ? Москва : Советская энциклопедия , 1969.
  2. http://web.archive.org/web/20170323092120/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/robert-louis-stevenson
  3. https://hdl.handle.net/2027/uva.x000181966 ? С. 179?184.
  4. Daiches D. Encyclopædia Britannica
  5. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Tales of Terror ? Penguin Classics , 2002. ? P. vii.
  6. а б The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Tales of Terror ? Penguin Classics , 2002. ? P. viii.
  7. RKDartists
  8. а б в Kindred Britain
  9. Buchan A. Stevenson, Thomas // Dictionary of National Biography / L. Stephen , S. Lee ? London : Smith, Elder & Co. , 1885. ? Vol. 54. ? P. 255?56.
  10. а б Bibliotheque nationale de France BNF : платформа в?дкритих даних ? 2011.
  11. Зм?ст: ессе ≪Як постала ця книжка≫; в?рш ≪Незважливому читачев?≫; роман ≪Остр?в Скарб?в≫; зб?рка опов?дань ≪Нов? арабськ? ноч?≫ (цикли опов?дань ≪Клуб самогубц?в≫ (?стор?я молодика з т?стечками, ?стор?я про л?каря й дорожню скриню, ?стор?я з в?зниками), цикл опов?дань ≪Д?амант Радж?≫ (Пригода з коробкою, Пригода молодика в священич?й ряс?, Опов?дь про будинок ?з зеленими в?конницями, Пригода князя Флор?зеля ? детектива), пов?сть ≪Будинок на дюнах≫, опов?дання ≪Ноч?вля Франсуа В?йона≫)
  12. Зм?ст: Пов?сть ≪Химерна пригода з доктором Джек?лом та м?стером Гайдом≫, зб?рка опов?дань ≪Веч?рн? розмови на остров?≫ (≪Берег Фалеза≫, ≪Сатанинська пляшка≫, ≪Остр?в голос?в≫), роман ≪Викрадений≫
  13. а б Дубова, Тетяна Перекладна белетристика в Галичин? 1920-х рр.: в?д переробок до фахових переклад?в // Записки Льв?всько? нац?онально? науково? б?бл?отеки Укра?ни ?мен? В. Стефаника . ? 2013. ? № 5. ? С. 61-83.
  14. Курц Б. Г. Огляд л?тератури про Сх?д, що вийшла на Укра?н? 1924?1932 рр. // ?Р ННБ НАНУ: ф. X, № 22886
  15. а б Лада Колом??ць. Укра?нський художн?й переклад та перекладач? 1920-30-х рок?в . В?нниця: Нова Книга. 2015. 360 стор.: стор?нки 264?266 ISBN 978-966-382-574-8
  16. прим.: перекладача не вказано у книз?, але у цьому виданн? використано переклад ?. Коваленка

Джерела

[ ред. | ред. код ]

Посилання

[ ред. | ред. код ]