Ду Фу
|
---|
![](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/Dufu.jpg/250px-Dufu.jpg) Ду Фу
|
Датум ро?е?а
| 712
|
---|
Место ро?е?а
| Гунг?и
,
Хенан
, Кина
|
---|
Датум смрти
| 770 (старост 57?58)
|
---|
Занима?е
| песник, политичар
|
---|
Ду Фу
или
Ту Фу
[1]
(
кин
:
杜甫
;
пин
:
Du F?
; Дулинг код места
Чанган
712
. -
Леи?анг
770
.) био ?е ?едан од на?знача?ни?их песника кинеске династи?е Танг.
[2]
?егова на?ве?а амбици?а била ?е да служи сво?о? зем?и као успешан
државни службеник
, али се показао неспособним да обав?а неопходне услове. ?егов живот, као и цела зем?а, уништен ?е побуном у
Ан Лушану
755. године, а ?егових послед?их 15 година било ?е време скоро сталних немира.
?егове песме изражавале су протест против
политике
. Описивао ?е соци?алну неправду, глад и хаос са становишта обичног гра?анина. Време збива?а у ?еговим песмама увек ?е приказано као да ?е реч о пар стотина година уназад.
Иако ?е у почетку био мало познат другим писцима, ?егова дела су постала веома утица?на у
кинеско?
и
?апанско? к?ижевно? култури
. Од ?еговог песничког писа?а, кроз векове ?е сачувано скоро хи?аду пет стотина песама.
[2]
Кинески критичари су га називали ?песником-историчарем” и ?песником-мудрацем”, док ?е опсег ?еговог дела омогу?ио да се
западним
читаоцима представи као ?кинески
Вергили?е
,
Хораци?е
,
Овиди?е
,
Шекспир
,
Милтон
,
Бернс
,
Вордсворт
,
Беранже
,
Иго
или
Бодлер
".
[3]
Традиционална кинеска
к?ижевна критика
наглашавала ?е живот аутора када ?е тумачила дело, што ?е пракса ко?у ?е амерички научник
Бартон Вотсон
приписао ?блиским везама ко?е традиционална кинеска мисао постав?а изме?у уметности и морала”. Пошто се многе Ду Фуове песме баве моралом и истори?ом, ова пракса ?е посебно важна.
[4]
Други разлог, ко?и ?е идентификовао кинески историчар
Вили?ам Хуенг
, ?е та? што су кинеске песме обично сажете, изостав?а?у?и контекст ко?и би могао бити релевантан, али за ко?и се може претпоставити да обавештени савременик позна?е. За савремене западне читаоце, ?Што ма?е тачно знамо време, место и околности у позадини, то смо склони?и да то погрешно замислимо, а резултат ?е бити да или погрешно разумемо песму или да ?е не разумемо у потпуности”
[5]
Стивен Овен
предлаже тре?и фактор ко?и ?е специфичан за Ду Фуа, тврде?и да разноликост песниковог дела захтева разматра?е целог ?еговог живота, а не ?редукционе“ категоризаци?е ко?е се користе за ограничени?е песнике.
[6]
Ду Фу ?е ро?ен у покра?ини
Кунгшиен
у
Хенану
. На?ве?и део младости провео ?е у
Ло?ангу
. Године 746. одлази у престоницу
Чанган
.
[1]
Први покуша?и да положи испит за службеника ниси били успешни. Након што ?е ипак ванредно положио испит добио ?е високи положа? под
царом
Сузонгом. Касни?е ?е послат у град Хуазхоу као представник за зна?е. ?егов
политички
успех кратко ?е тра?ао, углавном док ?е био жив
цар
Сузонг. Након смрти цара ?ош се интензивни?е бавио писа?ем песама.
Данас ?е познато 1400 ?егових песама. Тежак живот и неуспех у чиновничко? кари?ери омогу?или су му да искуси пат?е ?уди и да види тамну страну политике. Написао ?е изузетне песме: ?Балада во?ничких кола“, ?Балада о лепотици“ и ?Песма од пет стотина речи о тузи ко?у сам осе?ао на путу из престонице у Фенгш?анг“.
[7]
Кад му ?е било 43 године, у зем?и су избили ратни немири ко?и су били узрок почетка пропада?а династи?е Танга. У периоду ратне помет?е и хаоса снашле су га многобро?не нево?е и пат?е и, видевши страда?е народа сво?им очима, написао ?е: ?Гледа?у?и проле?е“, ?Путова?е на север“, ?Три мандарина“ (?Мандарин у Шинану“, ?Мандарин у Тунгуану“ и ?Мандарин у Шихау“), ?Три растанка“ (?Растанак старих“, ?Растанак беску?ника“ и ?Растанак младоже?е“) и друге познате песме. Кад ?е рат био окончан, Ду Фу ?е дуго лутао са избеглицама. Знача?не песме из тог периода су: ?Мо?у колибу од сламе разнео ?е ?есе?и ветар“, ?Чувши да су царске трупе поново осво?иле кра?еве северно и ?ужно од реке“, и друге.
Ду Фу ?е ?ако утицао на
?апанске
песнике и то углавном на песника
Мацуа Баша
.
- ^
а
б
?ур?еви?, Мир?ана; Зечеви?, Ада (1995).
Антологи?а старе Кинеске поези?е
. Београд: Српска к?ижевна задруга. стр. 436.
ISBN
86-379-057104
.
- ^
а
б
Ebrey
, стр. 103
harvnb грешка: no target: CITEREFEbrey (
help
)
- ^
Hung
, стр. 1
harvnb грешка: no target: CITEREFHung (
help
)
- ^
Watson, xvii.
- ^
Hung
, стр. 5
harvnb грешка: no target: CITEREFHung (
help
)
- ^
Owen 1981
, стр. 184
harvnb грешка: no target: CITEREFOwen1981 (
help
)
- ^
?ур?еви?, Мир?ана; Зечеви?, Ада (1995).
Антологи?а старе Кинеске поези?е
. Београд: Српска к?ижевна задруга. стр. 19.
ISBN
86-379-057104
.
- ?ур?еви?, Мир?ана; Зечеви?, Ада (1995).
Антологи?а старе Кинеске поези?е
. Београд: Српска к?ижевна задруга.
ISBN
86-379-057104
.
- Cai, Guoying; (1975).
Chinese Poems with English Translation
. 正中書局.
- Chang, H. C (1977).
Chinese Literature 2: Nature Poetry
. New York: Columbia University Press.
ISBN
0-231-04288-4
.
- Ch'en Wen-hua.
T'ang Sung tzu-liao k'ao
.
- Chou, Eva Shan; (1995).
Reconsidering Tu Fu: Literary Greatness and Cultural Context
.
Reconsidering Tu Fu: Literary Greatness and Cultural Context
. Cambridge University Press. 24. 11. 1995.
ISBN
0-521-44039-4
.
- Cooper, Arthur (translator) (1986).
Li Po and Tu Fu: Poems
. Viking Press.
ISBN
0-14-044272-3
.
- Davis, Albert Richard; (1971).
Tu Fu
. Twayne Publishers.
- Ebrey, Walthall, Palais, (2006).
East Asia: A Cultural, Social, and Political History
. Boston: Houghton Mifflin Company.
- Ebrey, Patricia Buckley (1999).
The Cambridge Illustrated History of China
. Cambridge: Cambridge University Press.
ISBN
0-521-66991-X
(paperback).
- Hawkes, David
; (2016).
A Little Primer of Tu Fu
. New York Review Books, revised ed.
Hawkes, David (6. 1. 2016).
A Little Primer of Tu Fu
. The Chinese University of Hong Kong Press.
ISBN
978-9629966591
.
- Hinton, David (translator) (2019).
The selected poems of Tu Fu
. New York: New Directions Publishing.
ISBN
9780811228381
.
- Holyoak, Keith
(translator) (2007).
Facing the Moon: Poems of Li Bai and Du Fu
. Durham, NH: Oyster River Press.
ISBN
978-1-882291-04-5
.
- Hsieh, Daniel; (1994). "Du Fu's 'Gazing at the Mountain'".
Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR)
. 1?18.
- Hung, William; (1952).
Tu Fu: China's Greatest Poet
.
Harvard University Press
.
- Kizer, Carolyn; (1964). "Versions from Tu Fu".
The Hudson Review
. Vol. 17, No. 2. 226?230.
- Lee, Joseph J; (1970). "Tu Fu's Art Criticism and Han Kan's Horse Painting".
Journal of the American Oriental Society
. Vol. 90, No. 3. 449?461.
- McCraw, David; (1992).
Du Fu's Laments from the South
. University of Hawaii Press.
ISBN
0-8248-1422-3
.
- Owen, Stephen; (1981).
The Great Age of Chinese Poetry: The High T'ang
. Yale University Press.
ISBN
0-300-02367-7
.
- Owen, Stephen (editor); (1997).
An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911
. W.W. Norton & Company.
Owen, Stephen (1996).
An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911
. W.W. Norton.
ISBN
0-393-97106-6
.
- Owen, Stephen (2015).
The Poetry of Du Fu
. Warsaw; Boston: De Gruyter.
ISBN
9781614517122
.
Complete English translation.
Open Access
- Rexroth, Kenneth
(translator) (1971).
One Hundred Poems From the Chinese
. New Directions Press.
ISBN
0-8112-0180-5
.
- Seth, Vikram
(translator); (1992).
Three Chinese Poets: Translations of Poems by Wang Wei, Li Bai, and Du Fu
. Faber & Faber.
Seth, Vikram (1992).
Three Chinese Poets: Translations of Poems by Wang Wei, Li Bai and du Fu
. Faber & Faber.
ISBN
0-571-16653-9
.
- Schmidt, Jerry Dean; (2003).
Harmony Garden
.
Harmony Garden: The Life, Literary Criticism, and Poetry of Yuan Mei (1716-1798)
. Routledge. 2003.
ISBN
978-0-7007-1525-1
.
- Suzuki, Torao and Yoichi Kurokawa; (1966) (in Japanese)
Poetry of Du Fu, Vol. 8
(
杜詩 第八冊
,
Toshi Dai-hassatsu
)
.
. Iwanami Shoten.
ISBN
978-4-00-200305-4
.
- Watson, Burton
(editor); (1984).
The Columbia Book of Chinese Poetry
.
The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century
. Columbia University Press. 1984.
ISBN
0-231-05683-4
.
- Watson, Burton (translator) (2002).
The Selected Poems of Du Fu
. Columbia University Press.
ISBN
0-231-12829-0
.
- Yao, Dan and Li, Ziliang (2006).
Chinese Literature
. 五洲?播出版社.
姚丹 (2006).
Chinese Literature
. China Intercontinental Press.
ISBN
978-7-5085-0979-2
.
- Young, David (translator); (2008).
Du Fu: A Life in Poetry
.
Du Fu: A Life in Poetry
. Random House. 4. 11. 2008.
ISBN
978-0-375-71160-2
.
- Motsch, Monika. "
Slow Poison or Magic Carpet: The Du Fu Translations by Erwin Ritter von Zach
." (
Archive
) In: Alleton, Vivianne and Michael Lackner (editors).
De l'un au multiple: traductions du chinois vers les langues europeennes Translations from Chinese into European Languages
. Editions de la maison des sciences de l'homme (Les Editions de la MSH,
FR
),
Paris
. p. 100?111.
Alleton, Viviane; Lackner, Michael (1999).
De L' Un Au Multiple. Traduction du Chinois Vers les Langues Europeennes/Translation from Chinese into European Languages
. Les Editions de la MSH.
ISBN
9782735107681
.
- McMullen, David L. "
Recollection without Tranquility: Du Fu, the Imperial Gardens, and the State
." (
Archive
)
Asia Major
(
FR
), vol. 14?2, 2001. p. 189?252.
- Owen, Stephen [translator & editor], Warner, Ding Xiang [editor], Kroll, Paul [editor], ур. (2016).
The Poetry of Du Fu
. De Gruyter Mouton.
ISBN
978-1-5015-0189-0
.
- Adshead, S.A.M. (1995) [1988],
China in World History
(2nd изд.), New York:
Palgrave Macmillan
and St. Martin's Press,
ISBN
978-0-333-62132-5
- Adshead, S.A.M. (2004),
T'ang China: The Rise of the East in World History
, New York:
Palgrave Macmillan
,
ISBN
978-1-4039-3456-7
- Andrew, Anita N.; Rapp, John A. (2000),
Autocracy and Cina's Rebel Founding Emperors: Comparing Chairman Mao and Ming Taizu
, Lanham: Rowman & Littlefield,
ISBN
978-0-8476-9580-5
- Bai, Shouyi
(2003),
A History of Chinese Muslim (Vol. 2)
, Beijing: Zhonghua Book Company,
ISBN
978-7-101-02890-4
- Ball, Warwick
(2016),
Rome in the East: Transformation of an Empire
(2nd изд.), London: Routledge,
ISBN
978-0-415-72078-6
- Baumer, Christoph (2012),
The History of Central Asia: The Age of the Steppe Warriors
- Beckwith, Christopher I. (1987),
The Tibetan Empire in Central Asia
, Princeton:
Princeton University Press
,
ISBN
978-0-691-02469-1
- Benn, Charles (2002),
China's Golden Age: Everyday Life in the Tang dynasty
,
Oxford University Press
,
ISBN
978-0-19-517665-0
- Bernhardt, Kathryn (?ул 1995), ?The Inheritance Right of Daughters: the Song Anomaly?”,
Modern China
: 269?309,
S2CID
143637417
,
doi
:
10.1177/009770049502100302
- Bowman, John S. (2000),
Columbia Chronologies of Asian History and Culture
, New York: Columbia University Press
- Brook, Timothy
(1998),
The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China
, Berkeley:
University of California Press
,
ISBN
978-0-520-22154-3
- Chen, Yan (2002),
Maritime Silk Route and Chinese-Foreign Cultural Exchanges
, Beijing: Peking University Press,
ISBN
978-7-301-03029-5
- Cui, Mingde (2005),
The History of Chinese Heqin
, Beijing: Renmin Chubanshe,
ISBN
978-7-01-004828-4
- Drompp, Michael R. (2004).
Tang China and the Collapse of the Uighur Empire: A Documentary History
. Brill's Inner Asian Library. Leiden: Brill.
ISBN
978-90-04-14129-2
.
- ——— (2005).
?Late-Tang Foreign Relations: The Uyghur Crisis”
. Ур.: Mair, Victor H.; Nancy S. Steinhardt; Paul R. Goldin.
Hawai'i Reader in Traditional Chinese Culture
. Honolulu: University of Hawai'i Press. стр. 368?376.
ISBN
978-0-8248-2785-4
.
- Du, Wenyu (1998), ?Tang Song Jingji Shili Bijiao Yanjiu” [Comparative Study of Tang and Song Dynasty's Economic Strength],
Researches in Chinese Economic History
,
1998
(4),
ISSN
1002-8005
- Eberhard, Wolfram (2005),
A History of China
, New York: Cosimo,
ISBN
978-1-59605-566-7
- Ebrey, Patricia Buckley
(1999),
The Cambridge Illustrated History of China
, Cambridge:
Cambridge University Press
,
ISBN
978-0-521-66991-7
(paperback).
- Ebrey, Patricia Buckley; Walthall, Anne; Palais, James B. (2006),
East Asia: A Cultural, Social, and Political History
, Boston: Houghton Mifflin,
ISBN
978-0-618-13384-0
- Fairbank, John King; Goldman, Merle (2006) [1992],
China: A New History
(2nd enlarged изд.), Cambridge, MA; London: The Belknap Press of
Harvard University Press
,
ISBN
978-0-674-01828-0
- Forte, Antonio (1988),
Mingtang and Buddhist Utopias in the History of the Astronomical Clock: the Tower, Statue, and Armillary Sphere Constructed by Empress Wu
, Ecole francaise d'Extreme-Orient
- Gascoigne, Bamber; Gascoigne, Christina (2003),
The Dynasties of China: A History
, New York: Carroll and Graf Publishers, an imprint of Avalon Publishing Group,
ISBN
978-0-7867-1219-9
- Gernet, Jacques
(1962),
Daily Life in China on the Eve of the Mongol Invasion, 1250?1276
, translated by H.M. Wright, Stanford:
Stanford University Press
,
ISBN
978-0-8047-0720-6
- Du Fu's poems
included in
300 Selected Tang poems
, translated by
Witter Bynner
- Du Fu: Poems
A collection of Du Fu's poetry by multiple translators.
- Du Fu in English
at
Poems Found in Translation
- Ду Фу
на са?ту
Curlie
(?език: енглески)
- Du Fu's poems
organized roughly by date written; shows both simplified and traditional characters
- Ду Фу
на са?ту
Internet Archive
(?език: енглески)
- Ду Фу
на са?ту
LibriVox
(?език: енглески)
- Works by Ду Фу
at
Open Library
- Books of the
Quan Tangshi
that include collected poems of Du Fu at the
Chinese Text Project
:
- Book 216
,
Book 217
,
Book 218
,
Book 219
,
Book 220
,
- Book 221
,
Book 222
,
Book 223
,
Book 224
,
Book 225
,
- Book 226
,
Book 227
,
Book 228
,
Book 229
,
Book 230
,
- Book 231
,
Book 232
,
Book 233
,
Book 234
|
---|
Ме?ународне
| |
---|
Државне
| |
---|
Академске
| |
---|
Уметничке
| |
---|
?уди
| |
---|
Остале
| |
---|