한국   대만   중국   일본 
Lingua mochena ? Wikipedia, a enciclopedia livre Saltar para o conteudo

Lingua mochena

Origem: Wikipedia, a enciclopedia livre.
Mocheno

Bersntoler sproch , Mocheno

Falado(a) em: Italia ( Valle dei Mocheni )
Total de falantes: 1660 em 2011
Familia : Indo-europeia
  Germanica
   Germanica ocidental
    Alto-alemao
     Alemao
      Alemao superior
       Austro-bavaro
        Mocheno
Escrita : Alfabeto Latino (antigamente Fraktur e Sutterlin )
Regulado por: nenhum
Codigos de lingua
ISO 639 -1: -
ISO 639-2: gem
ISO 639-3: mhn

O mocheno ou mocheno (em mocheno bersntoler sproch ) e uma lingua de origem germanica falada pelo grupo etnico dos mochenos, que habitam tres comunas ao leste de Valle del Mocheni (em mocheno, Bersntol), na provincia de Trento ( Italia ). Possuindo as caracteristicas de um dialeto sulista da lingua bavara , e frequentemente considerado como uma lingua a parte.

Aparenta ter originado-se diretamente do alto alemao antigo importado na Idade Media , no final do Seculo XIII .

Distribuicao geografica [ editar | editar codigo-fonte ]

De acordo com o censo de 2001, o primeiro que levou em conta a lingua nativa dos entrevistados, o mocheno era majoritario nas municipalidades de Fierozzo (423 pessoas, 95.92% da populacao), Palu del Fersina (340 pessoas, 95.34% da populacao) e Frassilongo (340 pessoas, 95.24% da populacao, incluindo o vilarejo de Roveda). No resto de Trentino , 1329 pessoas se declararam falantes de mocheno, um total de 2276 pessoas. [ 1 ] No censo de 2011, o numero total de falantes caira para 1660. [ 2 ]

Ensino [ editar | editar codigo-fonte ]

Sabe-se de escolas que conduziram aulas em alemao de 1860 a 1918 . No entanto, so a partir de 1987 foi reconhecido o mocheno como lingua para a educacao, junto ao cimbrio e ao ladino . [ 3 ]

Escrita [ editar | editar codigo-fonte ]

A lingua Mochena usa uma forma do alfabeto latino com 23 letras. Nao se usam as letras W. X, Y .

Amostras de texto [ editar | editar codigo-fonte ]

Mocheno Alemao padrao Portugues

Vatar ingar
en Himbl,
gahailegt kimmp der dai Num.
Der dai Raich schellt kemmen. [ 4 ]

Vater unser
im Himmel,
geheiligt werde Dein Name.
Dein Reich komme.

Nosso pai
no ceu,
santificado seja vosso nome.
Venha vosso reino.

Outro exemplo :

Ber lem en a pergtoll verr zboa’sk kilometre va Trea’t. Ver lonka zait hober gaholtn ont galearnt de inger kultur ont de ingern praich, s tol bou as der sai’ kemmen en de leist zait van XIII jorhundert, trok de zoachen va de inger kultur.

Portugues

Vivemos num vale alpino a 20 km de Trento. Por longo tempo mantemos nossa cultura e nossos tradicoes. O vale onde comecamos a viver no final do seculo XIII traz as marcas da nossa cultura original

Ligacoes externas [ editar | editar codigo-fonte ]

Referencias

  1. ≪Tav. I.5 - Appartenenza alla popolazione di lingua ladina, mochena e cimbra, per comune di area di residenza (Censimento 2001)≫ (PDF) . Annuario Statistico 2006 (em italiano). Autonomous Province of Trento. 2007 . Consultado em 12 de maio de 2011  
  2. [1]
  3. Anthony R. Rowley: "Mocheno e Cimbro": Von Dialekt(en) zu Sprache(n)? In: Dieter Stellmacher: Dialektologie zwischen Tradition und Neuansatzen. Beitrage der Internationalen Dialektologentagung, Gottingen, 19.?21. Oktober 1998. S. 213?221. Steiner Verlag, Stuttgart 2000. S 216, 214.
  4. ≪Das Vaterunser auf Mochenisch (Fersentalerisch)≫ (em Mocheno). Frankfurter Allgemeine Zeitung. 2006 . Consultado em 13 de maio de 2011